小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 農夫 | のうふ

Informacje podstawowe

Kanji

のう

Znaczenie znaków kanji

rolnictwo

Pokaż szczegóły znaku

mąż, małżonek

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

のうふ

noufu


Znaczenie

chłop

wieśniak


Części mowy

rzeczownik

Przykładowe zdania

Pożyczyła piłę od rolnika.

彼女はその農夫からのこぎりを借りた。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

農夫です

のうふです

noufu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

農夫でわありません

のうふでわありません

noufu dewa arimasen

農夫じゃありません

のうふじゃありません

noufu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

農夫でした

のうふでした

noufu deshita

Przeczenie, czas przeszły

農夫でわありませんでした

のうふでわありませんでした

noufu dewa arimasen deshita

農夫じゃありませんでした

のうふじゃありませんでした

noufu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

農夫だ

のうふだ

noufu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

農夫じゃない

のうふじゃない

noufu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

農夫だった

のうふだった

noufu datta

Przeczenie, czas przeszły

農夫じゃなかった

のうふじゃなかった

noufu ja nakatta


Forma te

農夫で

のうふで

noufu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

農夫でございます

のうふでございます

noufu de gozaimasu

農夫でござる

のうふでござる

noufu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

農夫がほしい

のうふがほしい

noufu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

農夫をほしがっている

のうふをほしがっている

noufu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 農夫をくれる

[dający] [は/が] のうふをくれる

[dający] [wa/ga] noufu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に農夫をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にのうふをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni noufu o ageru


Decydować się na

農夫にする

のうふにする

noufu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

農夫だって

のうふだって

noufu datte

農夫だったって

のうふだったって

noufu dattatte


Forma wyjaśniająca

農夫なんです

のうふなんです

noufu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

農夫だったら、...

のうふだったら、...

noufu dattara, ...

農夫じゃなかったら、...

のうふじゃなかったら、...

noufu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

農夫の時、...

のうふのとき、...

noufu no toki, ...

農夫だった時、...

のうふだったとき、...

noufu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

農夫になると, ...

のうふになると, ...

noufu ni naru to, ...


Lubić

農夫が好き

のうふがすき

noufu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

農夫だといいですね

のうふだといいですね

noufu da to ii desu ne

農夫じゃないといいですね

のうふじゃないといいですね

noufu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

農夫だといいんですが

のうふだといいんですが

noufu da to ii n desu ga

農夫だといいんですけど

のうふだといいんですけど

noufu da to ii n desu kedo

農夫じゃないといいんですが

のうふじゃないといいんですが

noufu ja nai to ii n desu ga

農夫じゃないといいんですけど

のうふじゃないといいんですけど

noufu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

農夫なのに, ...

のうふなのに, ...

noufu na noni, ...

農夫だったのに, ...

のうふだったのに, ...

noufu datta noni, ...


Nawet, jeśli

農夫でも

のうふでも

noufu de mo

農夫じゃなくても

のうふじゃなくても

noufu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という農夫

[nazwa] というのうふ

[nazwa] to iu noufu


Nie lubić

農夫がきらい

のうふがきらい

noufu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 農夫を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] のうふをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] noufu o morau


Podobny do ..., jak ...

農夫のような [inny rzeczownik]

のうふのような [inny rzeczownik]

noufu no you na [inny rzeczownik]

農夫のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

のうふのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

noufu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

農夫のはずです

のうふなのはずです

noufu no hazu desu

農夫のはずでした

のうふのはずでした

noufu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

農夫かもしれません

のうふかもしれません

noufu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

農夫でしょう

のうふでしょう

noufu deshou


Pytania w zdaniach

農夫 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

のうふ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

noufu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

農夫だそうです

のうふだそうです

noufu da sou desu

農夫だったそうです

のうふだったそうです

noufu datta sou desu


Stawać się

農夫になる

のうふになる

noufu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

農夫みたいです

のうふみたいです

noufu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

農夫みたいな

のうふみたいな

noufu mitai na

農夫みたいに [przymiotnik, czasownik]

のうふみたいに [przymiotnik, czasownik]

noufu mitai ni [przymiotnik, czasownik]