小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 原稿 | げんこう

Informacje podstawowe

Kanji

げん こう
稿

Znaczenie znaków kanji

fundamentalny, oryginalny, łąka, pole

Pokaż szczegóły znaku
稿

kopia, manuskrypt, słoma

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

げんこう

genkou


Znaczenie

manuskrypt

rękopis


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Szybko przejrzał mój manuskrypt.

彼は私の原稿にざっと目を通してくれた。


Powinieneś przyjść wcześniej, aby mógł przeczytać Twój rękopis przed Twoją przemową.

君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。


Pokazał mi rękopis swojej nowej sztuki.

彼は彼の今度の劇の原稿を私に見せてくれた。

彼は私に彼の新しい劇の原稿を見せてくれた。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

原稿です

げんこうです

genkou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

原稿でわありません

げんこうでわありません

genkou dewa arimasen

原稿じゃありません

げんこうじゃありません

genkou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

原稿でした

げんこうでした

genkou deshita

Przeczenie, czas przeszły

原稿でわありませんでした

げんこうでわありませんでした

genkou dewa arimasen deshita

原稿じゃありませんでした

げんこうじゃありませんでした

genkou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

原稿だ

げんこうだ

genkou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

原稿じゃない

げんこうじゃない

genkou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

原稿だった

げんこうだった

genkou datta

Przeczenie, czas przeszły

原稿じゃなかった

げんこうじゃなかった

genkou ja nakatta


Forma te

原稿で

げんこうで

genkou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

原稿でございます

げんこうでございます

genkou de gozaimasu

原稿でござる

げんこうでござる

genkou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

原稿がほしい

げんこうがほしい

genkou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

原稿をほしがっている

げんこうをほしがっている

genkou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 原稿をくれる

[dający] [は/が] げんこうをくれる

[dający] [wa/ga] genkou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に原稿をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にげんこうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni genkou o ageru


Decydować się na

原稿にする

げんこうにする

genkou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

原稿だって

げんこうだって

genkou datte

原稿だったって

げんこうだったって

genkou dattatte


Forma wyjaśniająca

原稿なんです

げんこうなんです

genkou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

原稿だったら、...

げんこうだったら、...

genkou dattara, ...

原稿じゃなかったら、...

げんこうじゃなかったら、...

genkou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

原稿の時、...

げんこうのとき、...

genkou no toki, ...

原稿だった時、...

げんこうだったとき、...

genkou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

原稿になると, ...

げんこうになると, ...

genkou ni naru to, ...


Lubić

原稿が好き

げんこうがすき

genkou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

原稿だといいですね

げんこうだといいですね

genkou da to ii desu ne

原稿じゃないといいですね

げんこうじゃないといいですね

genkou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

原稿だといいんですが

げんこうだといいんですが

genkou da to ii n desu ga

原稿だといいんですけど

げんこうだといいんですけど

genkou da to ii n desu kedo

原稿じゃないといいんですが

げんこうじゃないといいんですが

genkou ja nai to ii n desu ga

原稿じゃないといいんですけど

げんこうじゃないといいんですけど

genkou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

原稿なのに, ...

げんこうなのに, ...

genkou na noni, ...

原稿だったのに, ...

げんこうだったのに, ...

genkou datta noni, ...


Nawet, jeśli

原稿でも

げんこうでも

genkou de mo

原稿じゃなくても

げんこうじゃなくても

genkou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という原稿

[nazwa] というげんこう

[nazwa] to iu genkou


Nie lubić

原稿がきらい

げんこうがきらい

genkou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 原稿を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] げんこうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] genkou o morau


Podobny do ..., jak ...

原稿のような [inny rzeczownik]

げんこうのような [inny rzeczownik]

genkou no you na [inny rzeczownik]

原稿のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

げんこうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

genkou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

原稿のはずです

げんこうなのはずです

genkou no hazu desu

原稿のはずでした

げんこうのはずでした

genkou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

原稿かもしれません

げんこうかもしれません

genkou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

原稿でしょう

げんこうでしょう

genkou deshou


Pytania w zdaniach

原稿 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

げんこう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

genkou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

原稿だそうです

げんこうだそうです

genkou da sou desu

原稿だったそうです

げんこうだったそうです

genkou datta sou desu


Stawać się

原稿になる

げんこうになる

genkou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

原稿みたいです

げんこうみたいです

genkou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

原稿みたいな

げんこうみたいな

genkou mitai na

原稿みたいに [przymiotnik, czasownik]

げんこうみたいに [przymiotnik, czasownik]

genkou mitai ni [przymiotnik, czasownik]