小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 木の葉 | きのは

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji


Czytanie

きのは

kinoha


Znaczenie

listowie


Informacje dodatkowe

botanika


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

木の葉, このは, konoha

Przykładowe zdania

Liście zaczynały się robić czerwone i żółte.

木の葉が赤や黄色になり始めた。

紅葉が始まった。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

木の葉です

きのはです

kinoha desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

木の葉でわありません

きのはでわありません

kinoha dewa arimasen

木の葉じゃありません

きのはじゃありません

kinoha ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

木の葉でした

きのはでした

kinoha deshita

Przeczenie, czas przeszły

木の葉でわありませんでした

きのはでわありませんでした

kinoha dewa arimasen deshita

木の葉じゃありませんでした

きのはじゃありませんでした

kinoha ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

木の葉だ

きのはだ

kinoha da

Przeczenie, czas teraźniejszy

木の葉じゃない

きのはじゃない

kinoha ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

木の葉だった

きのはだった

kinoha datta

Przeczenie, czas przeszły

木の葉じゃなかった

きのはじゃなかった

kinoha ja nakatta


Forma te

木の葉で

きのはで

kinoha de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

木の葉でございます

きのはでございます

kinoha de gozaimasu

木の葉でござる

きのはでござる

kinoha de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

木の葉がほしい

きのはがほしい

kinoha ga hoshii


Chcieć (III osoba)

木の葉をほしがっている

きのはをほしがっている

kinoha o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 木の葉をくれる

[dający] [は/が] きのはをくれる

[dający] [wa/ga] kinoha o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に木の葉をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にきのはをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kinoha o ageru


Decydować się na

木の葉にする

きのはにする

kinoha ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

木の葉だって

きのはだって

kinoha datte

木の葉だったって

きのはだったって

kinoha dattatte


Forma wyjaśniająca

木の葉なんです

きのはなんです

kinoha nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

木の葉だったら、...

きのはだったら、...

kinoha dattara, ...

木の葉じゃなかったら、...

きのはじゃなかったら、...

kinoha ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

木の葉の時、...

きのはのとき、...

kinoha no toki, ...

木の葉だった時、...

きのはだったとき、...

kinoha datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

木の葉になると, ...

きのはになると, ...

kinoha ni naru to, ...


Lubić

木の葉が好き

きのはがすき

kinoha ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

木の葉だといいですね

きのはだといいですね

kinoha da to ii desu ne

木の葉じゃないといいですね

きのはじゃないといいですね

kinoha ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

木の葉だといいんですが

きのはだといいんですが

kinoha da to ii n desu ga

木の葉だといいんですけど

きのはだといいんですけど

kinoha da to ii n desu kedo

木の葉じゃないといいんですが

きのはじゃないといいんですが

kinoha ja nai to ii n desu ga

木の葉じゃないといいんですけど

きのはじゃないといいんですけど

kinoha ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

木の葉なのに, ...

きのはなのに, ...

kinoha na noni, ...

木の葉だったのに, ...

きのはだったのに, ...

kinoha datta noni, ...


Nawet, jeśli

木の葉でも

きのはでも

kinoha de mo

木の葉じゃなくても

きのはじゃなくても

kinoha ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という木の葉

[nazwa] というきのは

[nazwa] to iu kinoha


Nie lubić

木の葉がきらい

きのはがきらい

kinoha ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 木の葉を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きのはをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kinoha o morau


Podobny do ..., jak ...

木の葉のような [inny rzeczownik]

きのはのような [inny rzeczownik]

kinoha no you na [inny rzeczownik]

木の葉のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

きのはのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kinoha no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

木の葉のはずです

きのはなのはずです

kinoha no hazu desu

木の葉のはずでした

きのはのはずでした

kinoha no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

木の葉かもしれません

きのはかもしれません

kinoha kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

木の葉でしょう

きのはでしょう

kinoha deshou


Pytania w zdaniach

木の葉 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

きのは か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kinoha ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

木の葉だそうです

きのはだそうです

kinoha da sou desu

木の葉だったそうです

きのはだったそうです

kinoha datta sou desu


Stawać się

木の葉になる

きのはになる

kinoha ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

木の葉みたいです

きのはみたいです

kinoha mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

木の葉みたいな

きのはみたいな

kinoha mitai na

木の葉みたいに [przymiotnik, czasownik]

きのはみたいに [przymiotnik, czasownik]

kinoha mitai ni [przymiotnik, czasownik]