小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 魔法 | まほう

Informacje podstawowe

Kanji

ほう

Znaczenie znaków kanji

demon, diabeł, zły duch

Pokaż szczegóły znaku

prawo, reguła, metoda, sposób, model, doktryna

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

まほう

mahou


Znaczenie

magia

czary


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Nie wolno rzucać zaklęć na ludzi w szkole.

学校内で人に魔法をかけるはダメです。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

魔法です

まほうです

mahou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

魔法でわありません

まほうでわありません

mahou dewa arimasen

魔法じゃありません

まほうじゃありません

mahou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

魔法でした

まほうでした

mahou deshita

Przeczenie, czas przeszły

魔法でわありませんでした

まほうでわありませんでした

mahou dewa arimasen deshita

魔法じゃありませんでした

まほうじゃありませんでした

mahou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

魔法だ

まほうだ

mahou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

魔法じゃない

まほうじゃない

mahou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

魔法だった

まほうだった

mahou datta

Przeczenie, czas przeszły

魔法じゃなかった

まほうじゃなかった

mahou ja nakatta


Forma te

魔法で

まほうで

mahou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

魔法でございます

まほうでございます

mahou de gozaimasu

魔法でござる

まほうでござる

mahou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

魔法がほしい

まほうがほしい

mahou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

魔法をほしがっている

まほうをほしがっている

mahou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 魔法をくれる

[dający] [は/が] まほうをくれる

[dający] [wa/ga] mahou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に魔法をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にまほうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mahou o ageru


Decydować się na

魔法にする

まほうにする

mahou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

魔法だって

まほうだって

mahou datte

魔法だったって

まほうだったって

mahou dattatte


Forma wyjaśniająca

魔法なんです

まほうなんです

mahou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

魔法だったら、...

まほうだったら、...

mahou dattara, ...

魔法じゃなかったら、...

まほうじゃなかったら、...

mahou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

魔法の時、...

まほうのとき、...

mahou no toki, ...

魔法だった時、...

まほうだったとき、...

mahou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

魔法になると, ...

まほうになると, ...

mahou ni naru to, ...


Lubić

魔法が好き

まほうがすき

mahou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

魔法だといいですね

まほうだといいですね

mahou da to ii desu ne

魔法じゃないといいですね

まほうじゃないといいですね

mahou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

魔法だといいんですが

まほうだといいんですが

mahou da to ii n desu ga

魔法だといいんですけど

まほうだといいんですけど

mahou da to ii n desu kedo

魔法じゃないといいんですが

まほうじゃないといいんですが

mahou ja nai to ii n desu ga

魔法じゃないといいんですけど

まほうじゃないといいんですけど

mahou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

魔法なのに, ...

まほうなのに, ...

mahou na noni, ...

魔法だったのに, ...

まほうだったのに, ...

mahou datta noni, ...


Nawet, jeśli

魔法でも

まほうでも

mahou de mo

魔法じゃなくても

まほうじゃなくても

mahou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という魔法

[nazwa] というまほう

[nazwa] to iu mahou


Nie lubić

魔法がきらい

まほうがきらい

mahou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 魔法を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] まほうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mahou o morau


Podobny do ..., jak ...

魔法のような [inny rzeczownik]

まほうのような [inny rzeczownik]

mahou no you na [inny rzeczownik]

魔法のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

まほうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

mahou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

魔法のはずです

まほうなのはずです

mahou no hazu desu

魔法のはずでした

まほうのはずでした

mahou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

魔法かもしれません

まほうかもしれません

mahou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

魔法でしょう

まほうでしょう

mahou deshou


Pytania w zdaniach

魔法 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

まほう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

mahou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

魔法だそうです

まほうだそうです

mahou da sou desu

魔法だったそうです

まほうだったそうです

mahou datta sou desu


Stawać się

魔法になる

まほうになる

mahou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

魔法みたいです

まほうみたいです

mahou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

魔法みたいな

まほうみたいな

mahou mitai na

魔法みたいに [przymiotnik, czasownik]

まほうみたいに [przymiotnik, czasownik]

mahou mitai ni [przymiotnik, czasownik]