小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 反乱 | はんらん

Informacje podstawowe

Kanji

はん らん

Znaczenie znaków kanji

przeciwieństwo, antyteza, antagonizm, bela materiału, paczyć, zginać

Pokaż szczegóły znaku

nieporządek, bunt, rebelia, być w nieporządku, być zmieszanym, być zdezorganizowanym, wprowadzać nieporządek, wprowadzać bałagan

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

はんらん

hanran


Znaczenie

powstanie

insurekcja

bunt

rebelia

rewolta


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

alternatywa

叛乱, はんらん, hanran

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

反乱です

はんらんです

hanran desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

反乱でわありません

はんらんでわありません

hanran dewa arimasen

反乱じゃありません

はんらんじゃありません

hanran ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

反乱でした

はんらんでした

hanran deshita

Przeczenie, czas przeszły

反乱でわありませんでした

はんらんでわありませんでした

hanran dewa arimasen deshita

反乱じゃありませんでした

はんらんじゃありませんでした

hanran ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

反乱だ

はんらんだ

hanran da

Przeczenie, czas teraźniejszy

反乱じゃない

はんらんじゃない

hanran ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

反乱だった

はんらんだった

hanran datta

Przeczenie, czas przeszły

反乱じゃなかった

はんらんじゃなかった

hanran ja nakatta


Forma te

反乱で

はんらんで

hanran de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

反乱でございます

はんらんでございます

hanran de gozaimasu

反乱でござる

はんらんでござる

hanran de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

反乱がほしい

はんらんがほしい

hanran ga hoshii


Chcieć (III osoba)

反乱をほしがっている

はんらんをほしがっている

hanran o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 反乱をくれる

[dający] [は/が] はんらんをくれる

[dający] [wa/ga] hanran o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に反乱をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはんらんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hanran o ageru


Decydować się na

反乱にする

はんらんにする

hanran ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

反乱だって

はんらんだって

hanran datte

反乱だったって

はんらんだったって

hanran dattatte


Forma wyjaśniająca

反乱なんです

はんらんなんです

hanran nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

反乱だったら、...

はんらんだったら、...

hanran dattara, ...

反乱じゃなかったら、...

はんらんじゃなかったら、...

hanran ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

反乱の時、...

はんらんのとき、...

hanran no toki, ...

反乱だった時、...

はんらんだったとき、...

hanran datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

反乱になると, ...

はんらんになると, ...

hanran ni naru to, ...


Lubić

反乱が好き

はんらんがすき

hanran ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

反乱だといいですね

はんらんだといいですね

hanran da to ii desu ne

反乱じゃないといいですね

はんらんじゃないといいですね

hanran ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

反乱だといいんですが

はんらんだといいんですが

hanran da to ii n desu ga

反乱だといいんですけど

はんらんだといいんですけど

hanran da to ii n desu kedo

反乱じゃないといいんですが

はんらんじゃないといいんですが

hanran ja nai to ii n desu ga

反乱じゃないといいんですけど

はんらんじゃないといいんですけど

hanran ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

反乱なのに, ...

はんらんなのに, ...

hanran na noni, ...

反乱だったのに, ...

はんらんだったのに, ...

hanran datta noni, ...


Nawet, jeśli

反乱でも

はんらんでも

hanran de mo

反乱じゃなくても

はんらんじゃなくても

hanran ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という反乱

[nazwa] というはんらん

[nazwa] to iu hanran


Nie lubić

反乱がきらい

はんらんがきらい

hanran ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 反乱を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はんらんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hanran o morau


Podczas

反乱の間に, ...

はんらんのあいだに, ...

hanran no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

反乱の間, ...

はんらんのあいだ, ...

hanran no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

反乱のような [inny rzeczownik]

はんらんのような [inny rzeczownik]

hanran no you na [inny rzeczownik]

反乱のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

はんらんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hanran no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

反乱のはずです

はんらんなのはずです

hanran no hazu desu

反乱のはずでした

はんらんのはずでした

hanran no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

反乱かもしれません

はんらんかもしれません

hanran kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

反乱でしょう

はんらんでしょう

hanran deshou


Pytania w zdaniach

反乱 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はんらん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hanran ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

反乱だそうです

はんらんだそうです

hanran da sou desu

反乱だったそうです

はんらんだったそうです

hanran datta sou desu


Stawać się

反乱になる

はんらんになる

hanran ni naru


Tworzenie czynności

反乱する

はんらんする

hanran suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

反乱みたいです

はんらんみたいです

hanran mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

反乱みたいな

はんらんみたいな

hanran mitai na

反乱みたいに [przymiotnik, czasownik]

はんらんみたいに [przymiotnik, czasownik]

hanran mitai ni [przymiotnik, czasownik]