小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa Tバック | ティーバック

Informacje podstawowe

Słowa

Tバック
ティーバック
tii bakku

Znaczenie

1

stringi typu T
ang: T-back
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

Tバックです

ティーバックです

tii bakku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

Tバックではありません

ティーバックではありません

tii bakku dewa arimasen

Tバックじゃありません

ティーバックじゃありません

tii bakku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

Tバックでした

ティーバックでした

tii bakku deshita

Przeczenie, czas przeszły

Tバックではありませんでした

ティーバックではありませんでした

tii bakku dewa arimasen deshita

Tバックじゃありませんでした

ティーバックじゃありませんでした

tii bakku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

Tバックだ

ティーバックだ

tii bakku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

Tバックじゃない

ティーバックじゃない

tii bakku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

Tバックだった

ティーバックだった

tii bakku datta

Przeczenie, czas przeszły

Tバックじゃなかった

ティーバックじゃなかった

tii bakku ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

Tバックで

ティーバックで

tii bakku de

Przeczenie

Tバックじゃなくて

ティーバックじゃなくて

tii bakku ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

Tバックでございます

ティーバックでございます

tii bakku de gozaimasu

Tバックでござる

ティーバックでござる

tii bakku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

Tバックがほしい

ティーバックがほしい

tii bakku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

Tバックをほしがっている

ティーバックをほしがっている

tii bakku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] Tバックをくれる

[dający] [は/が] ティーバックをくれる

[dający] [wa/ga] tii bakku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にTバックをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にティーバックをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tii bakku o ageru


Decydować się na

Tバックにする

ティーバックにする

tii bakku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

Tバックだって

ティーバックだって

tii bakku datte

Tバックだったって

ティーバックだったって

tii bakku dattatte


Forma wyjaśniająca

Tバックなんです

ティーバックなんです

tii bakku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

Tバックだったら、...

ティーバックだったら、...

tii bakku dattara, ...

twierdzenie

Tバックじゃなかったら、...

ティーバックじゃなかったら、...

tii bakku ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

Tバックの時、...

ティーバックのとき、...

tii bakku no toki, ...

Tバックだった時、...

ティーバックだったとき、...

tii bakku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

Tバックになると, ...

ティーバックになると, ...

tii bakku ni naru to, ...


Lubić

Tバックが好き

ティーバックがすき

tii bakku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

Tバックだといいですね

ティーバックだといいですね

tii bakku da to ii desu ne

Tバックじゃないといいですね

ティーバックじゃないといいですね

tii bakku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

Tバックだといいんですが

ティーバックだといいんですが

tii bakku da to ii n desu ga

Tバックだといいんですけど

ティーバックだといいんですけど

tii bakku da to ii n desu kedo

Tバックじゃないといいんですが

ティーバックじゃないといいんですが

tii bakku ja nai to ii n desu ga

Tバックじゃないといいんですけど

ティーバックじゃないといいんですけど

tii bakku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

Tバックなのに, ...

ティーバックなのに, ...

tii bakku na noni, ...

Tバックだったのに, ...

ティーバックだったのに, ...

tii bakku datta noni, ...


Nawet, jeśli

Tバックでも

ティーバックでも

tii bakku de mo


Nawet, jeśli nie

Tバックじゃなくても

ティーバックじゃなくても

tii bakku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というTバック

[nazwa] というティーバック

[nazwa] to iu tii bakku


Nie lubić

Tバックがきらい

ティーバックがきらい

tii bakku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] Tバックを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ティーバックをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tii bakku o morau


Podobny do ..., jak ...

Tバックのような [inny rzeczownik]

ティーバックのような [inny rzeczownik]

tii bakku no you na [inny rzeczownik]

Tバックのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ティーバックのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tii bakku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

Tバックのはずです

ティーバックなのはずです

tii bakku no hazu desu

Tバックのはずでした

ティーバックのはずでした

tii bakku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

Tバックかもしれません

ティーバックかもしれません

tii bakku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

Tバックでしょう

ティーバックでしょう

tii bakku deshou


Pytania w zdaniach

Tバック か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ティーバック か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tii bakku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

Tバックであれ

ティーバックであれ

tii bakku de are


Słyszałem, że ...

Tバックだそうです

ティーバックだそうです

tii bakku da sou desu

Tバックだったそうです

ティーバックだったそうです

tii bakku datta sou desu


Stawać się

Tバックになる

ティーバックになる

tii bakku ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

Tバックみたいです

ティーバックみたいです

tii bakku mitai desu

Tバックみたいな

ティーバックみたいな

tii bakku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Tバックみたいに [przymiotnik, czasownik]

ティーバックみたいに [przymiotnik, czasownik]

tii bakku mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

Tバックであるな

ティーバックであるな

tii bakku de aru na