小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa がやがや, ガヤガヤ, かやかや, カヤカヤ

Informacje podstawowe

Słowa

がやがや
gaya gaya
ガヤガヤ
gaya gaya
przestarzałe lub nieużywane użycie kana
かやかや
kaya kaya
przestarzałe lub nieużywane użycie kana
カヤカヤ
kaya kaya

Znaczenie

1

hałaśliwie (z powodu tłumu rozmawiających ludzi)
głośno
krzykliwie
w gwarze
w tłumie rozmawiających osób
gwarno
wrzawa
zgiełk
przysłówek (fukushi); przysłówek przyjmujący partykułę 'to'; rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru
onomatopeiczne lub mimetyczne słowo

2

głośny (śmiech)
tylko dla かやかや; カヤカヤ
przysłówek (fukushi); przysłówek przyjmujący partykułę 'to'
onomatopeiczne lub mimetyczne słowo; archaizm

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik


Części mowy

przysłówek

przysłówek z partykułą to

rzeczownik

przysłówek

przysłówek z partykułą to

rzeczownik

przysłówek

przysłówek z partykułą to

rzeczownik

przysłówek

przysłówek z partykułą to

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

がやがやです

gaya gaya desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

がやがやではありません

gaya gaya dewa arimasen

がやがやじゃありません

gaya gaya ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

がやがやでした

gaya gaya deshita

Przeczenie, czas przeszły

がやがやではありませんでした

gaya gaya dewa arimasen deshita

がやがやじゃありませんでした

gaya gaya ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

がやがやだ

gaya gaya da

Przeczenie, czas teraźniejszy

がやがやじゃない

gaya gaya ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

がやがやだった

gaya gaya datta

Przeczenie, czas przeszły

がやがやじゃなかった

gaya gaya ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

がやがやで

gaya gaya de

Przeczenie

がやがやじゃなくて

gaya gaya ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

がやがやでございます

gaya gaya de gozaimasu

がやがやでござる

gaya gaya de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ガヤガヤです

gaya gaya desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ガヤガヤではありません

gaya gaya dewa arimasen

ガヤガヤじゃありません

gaya gaya ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ガヤガヤでした

gaya gaya deshita

Przeczenie, czas przeszły

ガヤガヤではありませんでした

gaya gaya dewa arimasen deshita

ガヤガヤじゃありませんでした

gaya gaya ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ガヤガヤだ

gaya gaya da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ガヤガヤじゃない

gaya gaya ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ガヤガヤだった

gaya gaya datta

Przeczenie, czas przeszły

ガヤガヤじゃなかった

gaya gaya ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ガヤガヤで

gaya gaya de

Przeczenie

ガヤガヤじゃなくて

gaya gaya ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ガヤガヤでございます

gaya gaya de gozaimasu

ガヤガヤでござる

gaya gaya de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

かやかやです

kaya kaya desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

かやかやではありません

kaya kaya dewa arimasen

かやかやじゃありません

kaya kaya ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

かやかやでした

kaya kaya deshita

Przeczenie, czas przeszły

かやかやではありませんでした

kaya kaya dewa arimasen deshita

かやかやじゃありませんでした

kaya kaya ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

かやかやだ

kaya kaya da

Przeczenie, czas teraźniejszy

かやかやじゃない

kaya kaya ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

かやかやだった

kaya kaya datta

Przeczenie, czas przeszły

かやかやじゃなかった

kaya kaya ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

かやかやで

kaya kaya de

Przeczenie

かやかやじゃなくて

kaya kaya ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

かやかやでございます

kaya kaya de gozaimasu

かやかやでござる

kaya kaya de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

カヤカヤです

kaya kaya desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

カヤカヤではありません

kaya kaya dewa arimasen

カヤカヤじゃありません

kaya kaya ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

カヤカヤでした

kaya kaya deshita

Przeczenie, czas przeszły

カヤカヤではありませんでした

kaya kaya dewa arimasen deshita

カヤカヤじゃありませんでした

kaya kaya ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

カヤカヤだ

kaya kaya da

Przeczenie, czas teraźniejszy

カヤカヤじゃない

kaya kaya ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

カヤカヤだった

kaya kaya datta

Przeczenie, czas przeszły

カヤカヤじゃなかった

kaya kaya ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

カヤカヤで

kaya kaya de

Przeczenie

カヤカヤじゃなくて

kaya kaya ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

カヤカヤでございます

kaya kaya de gozaimasu

カヤカヤでござる

kaya kaya de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

がやがやがほしい

gaya gaya ga hoshii


Chcieć (III osoba)

がやがやをほしがっている

gaya gaya o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] がやがやをくれる

[dający] [wa/ga] gaya gaya o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にがやがやをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gaya gaya o ageru


Decydować się na

がやがやにする

gaya gaya ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

がやがやだって

gaya gaya datte

がやがやだったって

gaya gaya dattatte


Forma wyjaśniająca

がやがやなんです

gaya gaya nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

がやがやだったら、...

gaya gaya dattara, ...

twierdzenie

がやがやじゃなかったら、...

gaya gaya ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

がやがやのとき、...

gaya gaya no toki, ...

がやがやだったとき、...

gaya gaya datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

がやがやになると, ...

gaya gaya ni naru to, ...


Lubić

がやがやがすき

gaya gaya ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

がやがやだといいですね

gaya gaya da to ii desu ne

がやがやじゃないといいですね

gaya gaya ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

がやがやだといいんですが

gaya gaya da to ii n desu ga

がやがやだといいんですけど

gaya gaya da to ii n desu kedo

がやがやじゃないといいんですが

gaya gaya ja nai to ii n desu ga

がやがやじゃないといいんですけど

gaya gaya ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

がやがやなのに, ...

gaya gaya na noni, ...

がやがやだったのに, ...

gaya gaya datta noni, ...


Nawet, jeśli

がやがやでも

gaya gaya de mo


Nawet, jeśli nie

がやがやじゃなくても

gaya gaya ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というがやがや

[nazwa] to iu gaya gaya


Nie lubić

がやがやがきらい

gaya gaya ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] がやがやをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gaya gaya o morau


Podczas

がやがやのあいだに, ...

gaya gaya no aida ni, ...

がやがやのあいだ, ...

gaya gaya no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

がやがやのような [inny rzeczownik]

gaya gaya no you na [inny rzeczownik]

がやがやのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gaya gaya no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

がやがやなのはずです

gaya gaya no hazu desu

がやがやのはずでした

gaya gaya no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

がやがやかもしれません

gaya gaya kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

がやがやでしょう

gaya gaya deshou


Pytania w zdaniach

がやがや か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gaya gaya ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

がやがやであれ

gaya gaya de are


Słyszałem, że ...

がやがやだそうです

gaya gaya da sou desu

がやがやだったそうです

gaya gaya datta sou desu


Stawać się

がやがやになる

gaya gaya ni naru


Tworzenie czynności

がやがやする

gaya gaya suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

がやがやみたいです

gaya gaya mitai desu

がやがやみたいな

gaya gaya mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

がやがやみたいに [przymiotnik, czasownik]

gaya gaya mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

がやがやであるな

gaya gaya de aru na

Chcieć (I i II osoba)

ガヤガヤがほしい

gaya gaya ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ガヤガヤをほしがっている

gaya gaya o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ガヤガヤをくれる

[dający] [wa/ga] gaya gaya o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にガヤガヤをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gaya gaya o ageru


Decydować się na

ガヤガヤにする

gaya gaya ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ガヤガヤだって

gaya gaya datte

ガヤガヤだったって

gaya gaya dattatte


Forma wyjaśniająca

ガヤガヤなんです

gaya gaya nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ガヤガヤだったら、...

gaya gaya dattara, ...

twierdzenie

ガヤガヤじゃなかったら、...

gaya gaya ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ガヤガヤのとき、...

gaya gaya no toki, ...

ガヤガヤだったとき、...

gaya gaya datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ガヤガヤになると, ...

gaya gaya ni naru to, ...


Lubić

ガヤガヤがすき

gaya gaya ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ガヤガヤだといいですね

gaya gaya da to ii desu ne

ガヤガヤじゃないといいですね

gaya gaya ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ガヤガヤだといいんですが

gaya gaya da to ii n desu ga

ガヤガヤだといいんですけど

gaya gaya da to ii n desu kedo

ガヤガヤじゃないといいんですが

gaya gaya ja nai to ii n desu ga

ガヤガヤじゃないといいんですけど

gaya gaya ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ガヤガヤなのに, ...

gaya gaya na noni, ...

ガヤガヤだったのに, ...

gaya gaya datta noni, ...


Nawet, jeśli

ガヤガヤでも

gaya gaya de mo


Nawet, jeśli nie

ガヤガヤじゃなくても

gaya gaya ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というガヤガヤ

[nazwa] to iu gaya gaya


Nie lubić

ガヤガヤがきらい

gaya gaya ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ガヤガヤをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gaya gaya o morau


Podczas

ガヤガヤのあいだに, ...

gaya gaya no aida ni, ...

ガヤガヤのあいだ, ...

gaya gaya no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

ガヤガヤのような [inny rzeczownik]

gaya gaya no you na [inny rzeczownik]

ガヤガヤのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gaya gaya no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ガヤガヤなのはずです

gaya gaya no hazu desu

ガヤガヤのはずでした

gaya gaya no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ガヤガヤかもしれません

gaya gaya kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ガヤガヤでしょう

gaya gaya deshou


Pytania w zdaniach

ガヤガヤ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gaya gaya ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ガヤガヤであれ

gaya gaya de are


Słyszałem, że ...

ガヤガヤだそうです

gaya gaya da sou desu

ガヤガヤだったそうです

gaya gaya datta sou desu


Stawać się

ガヤガヤになる

gaya gaya ni naru


Tworzenie czynności

ガヤガヤする

gaya gaya suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ガヤガヤみたいです

gaya gaya mitai desu

ガヤガヤみたいな

gaya gaya mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ガヤガヤみたいに [przymiotnik, czasownik]

gaya gaya mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ガヤガヤであるな

gaya gaya de aru na

Chcieć (I i II osoba)

かやかやがほしい

kaya kaya ga hoshii


Chcieć (III osoba)

かやかやをほしがっている

kaya kaya o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] かやかやをくれる

[dający] [wa/ga] kaya kaya o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にかやかやをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kaya kaya o ageru


Decydować się na

かやかやにする

kaya kaya ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

かやかやだって

kaya kaya datte

かやかやだったって

kaya kaya dattatte


Forma wyjaśniająca

かやかやなんです

kaya kaya nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

かやかやだったら、...

kaya kaya dattara, ...

twierdzenie

かやかやじゃなかったら、...

kaya kaya ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

かやかやのとき、...

kaya kaya no toki, ...

かやかやだったとき、...

kaya kaya datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

かやかやになると, ...

kaya kaya ni naru to, ...


Lubić

かやかやがすき

kaya kaya ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

かやかやだといいですね

kaya kaya da to ii desu ne

かやかやじゃないといいですね

kaya kaya ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

かやかやだといいんですが

kaya kaya da to ii n desu ga

かやかやだといいんですけど

kaya kaya da to ii n desu kedo

かやかやじゃないといいんですが

kaya kaya ja nai to ii n desu ga

かやかやじゃないといいんですけど

kaya kaya ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

かやかやなのに, ...

kaya kaya na noni, ...

かやかやだったのに, ...

kaya kaya datta noni, ...


Nawet, jeśli

かやかやでも

kaya kaya de mo


Nawet, jeśli nie

かやかやじゃなくても

kaya kaya ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というかやかや

[nazwa] to iu kaya kaya


Nie lubić

かやかやがきらい

kaya kaya ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かやかやをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kaya kaya o morau


Podczas

かやかやのあいだに, ...

kaya kaya no aida ni, ...

かやかやのあいだ, ...

kaya kaya no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

かやかやのような [inny rzeczownik]

kaya kaya no you na [inny rzeczownik]

かやかやのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kaya kaya no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

かやかやなのはずです

kaya kaya no hazu desu

かやかやのはずでした

kaya kaya no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

かやかやかもしれません

kaya kaya kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

かやかやでしょう

kaya kaya deshou


Pytania w zdaniach

かやかや か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kaya kaya ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

かやかやであれ

kaya kaya de are


Słyszałem, że ...

かやかやだそうです

kaya kaya da sou desu

かやかやだったそうです

kaya kaya datta sou desu


Stawać się

かやかやになる

kaya kaya ni naru


Tworzenie czynności

かやかやする

kaya kaya suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

かやかやみたいです

kaya kaya mitai desu

かやかやみたいな

kaya kaya mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

かやかやみたいに [przymiotnik, czasownik]

kaya kaya mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

かやかやであるな

kaya kaya de aru na

Chcieć (I i II osoba)

カヤカヤがほしい

kaya kaya ga hoshii


Chcieć (III osoba)

カヤカヤをほしがっている

kaya kaya o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] カヤカヤをくれる

[dający] [wa/ga] kaya kaya o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にカヤカヤをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kaya kaya o ageru


Decydować się na

カヤカヤにする

kaya kaya ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

カヤカヤだって

kaya kaya datte

カヤカヤだったって

kaya kaya dattatte


Forma wyjaśniająca

カヤカヤなんです

kaya kaya nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

カヤカヤだったら、...

kaya kaya dattara, ...

twierdzenie

カヤカヤじゃなかったら、...

kaya kaya ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

カヤカヤのとき、...

kaya kaya no toki, ...

カヤカヤだったとき、...

kaya kaya datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

カヤカヤになると, ...

kaya kaya ni naru to, ...


Lubić

カヤカヤがすき

kaya kaya ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

カヤカヤだといいですね

kaya kaya da to ii desu ne

カヤカヤじゃないといいですね

kaya kaya ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

カヤカヤだといいんですが

kaya kaya da to ii n desu ga

カヤカヤだといいんですけど

kaya kaya da to ii n desu kedo

カヤカヤじゃないといいんですが

kaya kaya ja nai to ii n desu ga

カヤカヤじゃないといいんですけど

kaya kaya ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

カヤカヤなのに, ...

kaya kaya na noni, ...

カヤカヤだったのに, ...

kaya kaya datta noni, ...


Nawet, jeśli

カヤカヤでも

kaya kaya de mo


Nawet, jeśli nie

カヤカヤじゃなくても

kaya kaya ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というカヤカヤ

[nazwa] to iu kaya kaya


Nie lubić

カヤカヤがきらい

kaya kaya ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] カヤカヤをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kaya kaya o morau


Podczas

カヤカヤのあいだに, ...

kaya kaya no aida ni, ...

カヤカヤのあいだ, ...

kaya kaya no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

カヤカヤのような [inny rzeczownik]

kaya kaya no you na [inny rzeczownik]

カヤカヤのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kaya kaya no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

カヤカヤなのはずです

kaya kaya no hazu desu

カヤカヤのはずでした

kaya kaya no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

カヤカヤかもしれません

kaya kaya kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

カヤカヤでしょう

kaya kaya deshou


Pytania w zdaniach

カヤカヤ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kaya kaya ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

カヤカヤであれ

kaya kaya de are


Słyszałem, że ...

カヤカヤだそうです

kaya kaya da sou desu

カヤカヤだったそうです

kaya kaya datta sou desu


Stawać się

カヤカヤになる

kaya kaya ni naru


Tworzenie czynności

カヤカヤする

kaya kaya suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

カヤカヤみたいです

kaya kaya mitai desu

カヤカヤみたいな

kaya kaya mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

カヤカヤみたいに [przymiotnik, czasownik]

kaya kaya mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

カヤカヤであるな

kaya kaya de aru na