Szczegóły słowa だらしない
Informacje podstawowe
Słowa
| だらしない |
|
|
| darashi nai |
Znaczenie
1
niechlujny (np. wygląd, praca)
niedbały
zaniedbany
flejtuchowaty
niestaranny
nieczysty
niezdyscyplinowany
nieostrożny
nieuważny
niedbały
zaniedbany
flejtuchowaty
niestaranny
nieczysty
niezdyscyplinowany
nieostrożny
nieuważny
przymiotnik (keiyoushi)
pisanie zwykle z użyciem kana
2
słaby
o słabej woli
tchórzliwy
o słabej woli
tchórzliwy
przymiotnik (keiyoushi)
pisanie zwykle z użyciem kana
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
i-przymiotnik |
Przykładowe zdania
Lepszy krótki i zwięzły niż długi i rozlazły. |
長くてだらしがないより短くて簡潔のほうがよい。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
だらしないです |
darashi nai desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
だらしなくないです |
darashi nakunai desu |
|
|
だらしなくありません |
darashi naku arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
だらしなかったです |
darashi nakatta desu |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
だらしなくなかったです |
darashi nakunakatta desu |
|
|
だらしなくありませんでした |
darashi naku arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
だらしない |
darashi nai |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
だらしなくない |
darashi nakunai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
だらしなかった |
darashi nakatta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
だらしなくなかった |
darashi nakunakatta |
Forma przysłówkowa
だらしなく |
darashi naku |
Forma te
Twierdzenie
だらしなくて |
darashi nakute |
|
|
Przeczenie
だらしなくなくて |
darashi nakunakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
だらしないでございます |
darashi nai de gozaimasu |
|
|
だらしないでござる |
darashi nai de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
だらしないって |
darashi naitte |
|
|
だらしなくないって |
darashi nakunaitte |
Forma wyjaśniająca
だらしないんです |
darashi nain desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
だらしなかったら、... |
darashi nakattara, ... |
twierdzenie |
|
|
だらしなくなかったら、... |
darashi nakunakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
だらしないとき、... |
darashi nai toki, ... |
|
|
だらしなかったとき、... |
darashi nakatta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
だらしなくなると, ... |
darashi naku naru to, ... |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
だらしないといいですね |
darashi nai to ii desu ne |
|
|
だらしなくないといいですね |
darashi nakunai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
だらしないといいんですが |
darashi nai to ii n desu ga |
|
|
だらしないといいんですけど |
darashi nai to ii n desu kedo |
|
|
だらしなくないといいんですが |
darashi nakunai to ii n desu ga |
|
|
だらしなくないといいんですけど |
darashi nakunai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
だらしないのに, ... |
darashi nai noni, ... |
|
|
だらしなかったのに, ... |
darashi nakatta noni, ... |
Nawet, jeśli
だらしなくても |
darashi nakute mo |
Nawet, jeśli nie
だらしなくなくても |
darashi nakunakute mo |
Nie trzeba
だらしなくなくてもいいです |
darashi nakunakute mo ii desu |
Podobny do ..., jak ...
[rzeczownik] のようにだらしない |
[rzeczownik] no you ni darashi nai |
Powinno być / Miało być
だらしないはずです |
darashi nai hazu desu |
|
|
だらしないはずでした |
darashi nai hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
だらしないかもしれません |
darashi nai kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
だらしないでしょう |
darashi nai deshou |
Pytania w zdaniach
だらしない か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
darashi nai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
だらしないであれ |
darashi nai de are |
Słyszałem, że ...
だらしないそうです |
darashi nai sou desu |
|
|
だらしなくないそうです |
darashi nakunai sou desu |
Sprawiać, że coś jest ...
だらしなくする |
darashi naku suru |
Stawać się
だらしなくなる |
darashi naku naru |
Stopniowanie (III poziom, najbardziej)
もっともだらしない |
mottomo darashi nai |
|
|
いちばんだらしない |
ichiban darashi nai |
Stopniowanie (II poziom, bardziej)
もっとだらしない |
motto darashi nai |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです
だらしないみたいです |
darashi nai mitai desu |
|
|
だらしないみたいな |
darashi nai mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji
だらしなそうです |
darashi nasou desu |
Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
|
|
だらしなくなさそうです |
darashi nakunasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
Zakaz (nie bądź)
だらしないであるな |
darashi nai de aru na |
Zbyt wiele
だらしなすぎる |
darashi na sugiru |
