小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 程々, 程ほど, 程程 | ほどほど

Informacje podstawowe

Słowa

ほどほど
程々
ほどほど
hodo hodo
ほど
ほどほど
hodo hodo
ほど ほど
ほどほど
hodo hodo

Znaczenie znaków kanji

stopień, prawo, formuła, dystans, limit, ograniczenie, kwota

Pokaż szczegóły znaku

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

powściągliwie
z umiarem
wstrzemięźliwie
rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'; rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
pisanie zwykle z użyciem kana

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

Przykładowe zdania

Alkohol pity z umiarem nie jest szkodliwy.

ほどほどに飲めば、アルコールは害にはならない。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

程々です

ほどほどです

hodo hodo desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

程々ではありません

ほどほどではありません

hodo hodo dewa arimasen

程々じゃありません

ほどほどじゃありません

hodo hodo ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

程々でした

ほどほどでした

hodo hodo deshita

Przeczenie, czas przeszły

程々ではありませんでした

ほどほどではありませんでした

hodo hodo dewa arimasen deshita

程々じゃありませんでした

ほどほどじゃありませんでした

hodo hodo ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

程々だ

ほどほどだ

hodo hodo da

Przeczenie, czas teraźniejszy

程々じゃない

ほどほどじゃない

hodo hodo ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

程々だった

ほどほどだった

hodo hodo datta

Przeczenie, czas przeszły

程々じゃなかった

ほどほどじゃなかった

hodo hodo ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

程々で

ほどほどで

hodo hodo de

Przeczenie

程々じゃなくて

ほどほどじゃなくて

hodo hodo ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

程々でございます

ほどほどでございます

hodo hodo de gozaimasu

程々でござる

ほどほどでござる

hodo hodo de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

程々です

ほどほどです

hodo hodo desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

程々ではありません

ほどほどではありません

hodo hodo dewa arimasen

程々じゃありません

ほどほどじゃありません

hodo hodo ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

程々でした

ほどほどでした

hodo hodo deshita

Przeczenie, czas przeszły

程々ではありませんでした

ほどほどではありませんでした

hodo hodo dewa arimasen deshita

程々じゃありませんでした

ほどほどじゃありませんでした

hodo hodo ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

程々だ

ほどほどだ

hodo hodo da

Przeczenie, czas teraźniejszy

程々じゃない

ほどほどじゃない

hodo hodo ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

程々だった

ほどほどだった

hodo hodo datta

Przeczenie, czas przeszły

程々じゃなかった

ほどほどじゃなかった

hodo hodo ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

程々で

ほどほどで

hodo hodo de

Przeczenie

程々じゃなくて

ほどほどじゃなくて

hodo hodo ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

程々でございます

ほどほどでございます

hodo hodo de gozaimasu

程々でござる

ほどほどでござる

hodo hodo de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

程ほどです

ほどほどです

hodo hodo desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

程ほどではありません

ほどほどではありません

hodo hodo dewa arimasen

程ほどじゃありません

ほどほどじゃありません

hodo hodo ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

程ほどでした

ほどほどでした

hodo hodo deshita

Przeczenie, czas przeszły

程ほどではありませんでした

ほどほどではありませんでした

hodo hodo dewa arimasen deshita

程ほどじゃありませんでした

ほどほどじゃありませんでした

hodo hodo ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

程ほどだ

ほどほどだ

hodo hodo da

Przeczenie, czas teraźniejszy

程ほどじゃない

ほどほどじゃない

hodo hodo ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

程ほどだった

ほどほどだった

hodo hodo datta

Przeczenie, czas przeszły

程ほどじゃなかった

ほどほどじゃなかった

hodo hodo ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

程ほどで

ほどほどで

hodo hodo de

Przeczenie

程ほどじゃなくて

ほどほどじゃなくて

hodo hodo ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

程ほどでございます

ほどほどでございます

hodo hodo de gozaimasu

程ほどでござる

ほどほどでござる

hodo hodo de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

程ほどです

ほどほどです

hodo hodo desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

程ほどではありません

ほどほどではありません

hodo hodo dewa arimasen

程ほどじゃありません

ほどほどじゃありません

hodo hodo ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

程ほどでした

ほどほどでした

hodo hodo deshita

Przeczenie, czas przeszły

程ほどではありませんでした

ほどほどではありませんでした

hodo hodo dewa arimasen deshita

程ほどじゃありませんでした

ほどほどじゃありませんでした

hodo hodo ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

程ほどだ

ほどほどだ

hodo hodo da

Przeczenie, czas teraźniejszy

程ほどじゃない

ほどほどじゃない

hodo hodo ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

程ほどだった

ほどほどだった

hodo hodo datta

Przeczenie, czas przeszły

程ほどじゃなかった

ほどほどじゃなかった

hodo hodo ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

程ほどで

ほどほどで

hodo hodo de

Przeczenie

程ほどじゃなくて

ほどほどじゃなくて

hodo hodo ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

程ほどでございます

ほどほどでございます

hodo hodo de gozaimasu

程ほどでござる

ほどほどでござる

hodo hodo de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

程程です

ほどほどです

hodo hodo desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

程程ではありません

ほどほどではありません

hodo hodo dewa arimasen

程程じゃありません

ほどほどじゃありません

hodo hodo ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

程程でした

ほどほどでした

hodo hodo deshita

Przeczenie, czas przeszły

程程ではありませんでした

ほどほどではありませんでした

hodo hodo dewa arimasen deshita

程程じゃありませんでした

ほどほどじゃありませんでした

hodo hodo ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

程程だ

ほどほどだ

hodo hodo da

Przeczenie, czas teraźniejszy

程程じゃない

ほどほどじゃない

hodo hodo ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

程程だった

ほどほどだった

hodo hodo datta

Przeczenie, czas przeszły

程程じゃなかった

ほどほどじゃなかった

hodo hodo ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

程程で

ほどほどで

hodo hodo de

Przeczenie

程程じゃなくて

ほどほどじゃなくて

hodo hodo ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

程程でございます

ほどほどでございます

hodo hodo de gozaimasu

程程でござる

ほどほどでござる

hodo hodo de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

程程です

ほどほどです

hodo hodo desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

程程ではありません

ほどほどではありません

hodo hodo dewa arimasen

程程じゃありません

ほどほどじゃありません

hodo hodo ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

程程でした

ほどほどでした

hodo hodo deshita

Przeczenie, czas przeszły

程程ではありませんでした

ほどほどではありませんでした

hodo hodo dewa arimasen deshita

程程じゃありませんでした

ほどほどじゃありませんでした

hodo hodo ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

程程だ

ほどほどだ

hodo hodo da

Przeczenie, czas teraźniejszy

程程じゃない

ほどほどじゃない

hodo hodo ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

程程だった

ほどほどだった

hodo hodo datta

Przeczenie, czas przeszły

程程じゃなかった

ほどほどじゃなかった

hodo hodo ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

程程で

ほどほどで

hodo hodo de

Przeczenie

程程じゃなくて

ほどほどじゃなくて

hodo hodo ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

程程でございます

ほどほどでございます

hodo hodo de gozaimasu

程程でござる

ほどほどでござる

hodo hodo de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

程々がほしい

ほどほどがほしい

hodo hodo ga hoshii


Chcieć (III osoba)

程々をほしがっている

ほどほどをほしがっている

hodo hodo o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 程々をくれる

[dający] [は/が] ほどほどをくれる

[dający] [wa/ga] hodo hodo o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に程々をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にほどほどをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hodo hodo o ageru


Decydować się na

程々にする

ほどほどにする

hodo hodo ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

程々だって

ほどほどだって

hodo hodo datte

程々だったって

ほどほどだったって

hodo hodo dattatte


Forma wyjaśniająca

程々なんです

ほどほどなんです

hodo hodo nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

程々だったら、...

ほどほどだったら、...

hodo hodo dattara, ...

twierdzenie

程々じゃなかったら、...

ほどほどじゃなかったら、...

hodo hodo ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

程々の時、...

ほどほどのとき、...

hodo hodo no toki, ...

程々だった時、...

ほどほどだったとき、...

hodo hodo datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

程々になると, ...

ほどほどになると, ...

hodo hodo ni naru to, ...


Lubić

程々が好き

ほどほどがすき

hodo hodo ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

程々だといいですね

ほどほどだといいですね

hodo hodo da to ii desu ne

程々じゃないといいですね

ほどほどじゃないといいですね

hodo hodo ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

程々だといいんですが

ほどほどだといいんですが

hodo hodo da to ii n desu ga

程々だといいんですけど

ほどほどだといいんですけど

hodo hodo da to ii n desu kedo

程々じゃないといいんですが

ほどほどじゃないといいんですが

hodo hodo ja nai to ii n desu ga

程々じゃないといいんですけど

ほどほどじゃないといいんですけど

hodo hodo ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

程々なのに, ...

ほどほどなのに, ...

hodo hodo na noni, ...

程々だったのに, ...

ほどほどだったのに, ...

hodo hodo datta noni, ...


Nawet, jeśli

程々でも

ほどほどでも

hodo hodo de mo


Nawet, jeśli nie

程々じゃなくても

ほどほどじゃなくても

hodo hodo ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という程々

[nazwa] というほどほど

[nazwa] to iu hodo hodo


Nie lubić

程々がきらい

ほどほどがきらい

hodo hodo ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 程々を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ほどほどをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hodo hodo o morau


Podobny do ..., jak ...

程々のような [inny rzeczownik]

ほどほどのような [inny rzeczownik]

hodo hodo no you na [inny rzeczownik]

程々のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ほどほどのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hodo hodo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

程々のはずです

ほどほどなのはずです

hodo hodo no hazu desu

程々のはずでした

ほどほどのはずでした

hodo hodo no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

程々かもしれません

ほどほどかもしれません

hodo hodo kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

程々でしょう

ほどほどでしょう

hodo hodo deshou


Pytania w zdaniach

程々 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ほどほど か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hodo hodo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

程々であれ

ほどほどであれ

hodo hodo de are


Słyszałem, że ...

程々だそうです

ほどほどだそうです

hodo hodo da sou desu

程々だったそうです

ほどほどだったそうです

hodo hodo datta sou desu


Stawać się

程々になる

ほどほどになる

hodo hodo ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

程々みたいです

ほどほどみたいです

hodo hodo mitai desu

程々みたいな

ほどほどみたいな

hodo hodo mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

程々みたいに [przymiotnik, czasownik]

ほどほどみたいに [przymiotnik, czasownik]

hodo hodo mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

程々であるな

ほどほどであるな

hodo hodo de aru na

Chcieć (I i II osoba)

程々がほしい

ほどほどがほしい

hodo hodo ga hoshii


Chcieć (III osoba)

程々をほしがっている

ほどほどをほしがっている

hodo hodo o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 程々をくれる

[dający] [は/が] ほどほどをくれる

[dający] [wa/ga] hodo hodo o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に程々をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にほどほどをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hodo hodo o ageru


Decydować się na

程々にする

ほどほどにする

hodo hodo ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

程々だって

ほどほどだって

hodo hodo datte

程々だったって

ほどほどだったって

hodo hodo dattatte


Forma wyjaśniająca

程々なんです

ほどほどなんです

hodo hodo nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

程々だったら、...

ほどほどだったら、...

hodo hodo dattara, ...

twierdzenie

程々じゃなかったら、...

ほどほどじゃなかったら、...

hodo hodo ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

程々の時、...

ほどほどのとき、...

hodo hodo no toki, ...

程々だった時、...

ほどほどだったとき、...

hodo hodo datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

程々になると, ...

ほどほどになると, ...

hodo hodo ni naru to, ...


Lubić

程々が好き

ほどほどがすき

hodo hodo ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

程々だといいですね

ほどほどだといいですね

hodo hodo da to ii desu ne

程々じゃないといいですね

ほどほどじゃないといいですね

hodo hodo ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

程々だといいんですが

ほどほどだといいんですが

hodo hodo da to ii n desu ga

程々だといいんですけど

ほどほどだといいんですけど

hodo hodo da to ii n desu kedo

程々じゃないといいんですが

ほどほどじゃないといいんですが

hodo hodo ja nai to ii n desu ga

程々じゃないといいんですけど

ほどほどじゃないといいんですけど

hodo hodo ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

程々なのに, ...

ほどほどなのに, ...

hodo hodo na noni, ...

程々だったのに, ...

ほどほどだったのに, ...

hodo hodo datta noni, ...


Nawet, jeśli

程々でも

ほどほどでも

hodo hodo de mo


Nawet, jeśli nie

程々じゃなくても

ほどほどじゃなくても

hodo hodo ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という程々

[nazwa] というほどほど

[nazwa] to iu hodo hodo


Nie lubić

程々がきらい

ほどほどがきらい

hodo hodo ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 程々を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ほどほどをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hodo hodo o morau


Podobny do ..., jak ...

程々のような [inny rzeczownik]

ほどほどのような [inny rzeczownik]

hodo hodo no you na [inny rzeczownik]

程々のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ほどほどのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hodo hodo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

程々のはずです

ほどほどなのはずです

hodo hodo no hazu desu

程々のはずでした

ほどほどのはずでした

hodo hodo no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

程々かもしれません

ほどほどかもしれません

hodo hodo kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

程々でしょう

ほどほどでしょう

hodo hodo deshou


Pytania w zdaniach

程々 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ほどほど か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hodo hodo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

程々であれ

ほどほどであれ

hodo hodo de are


Słyszałem, że ...

程々だそうです

ほどほどだそうです

hodo hodo da sou desu

程々だったそうです

ほどほどだったそうです

hodo hodo datta sou desu


Stawać się

程々になる

ほどほどになる

hodo hodo ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

程々みたいです

ほどほどみたいです

hodo hodo mitai desu

程々みたいな

ほどほどみたいな

hodo hodo mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

程々みたいに [przymiotnik, czasownik]

ほどほどみたいに [przymiotnik, czasownik]

hodo hodo mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

程々であるな

ほどほどであるな

hodo hodo de aru na

Chcieć (I i II osoba)

程ほどがほしい

ほどほどがほしい

hodo hodo ga hoshii


Chcieć (III osoba)

程ほどをほしがっている

ほどほどをほしがっている

hodo hodo o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 程ほどをくれる

[dający] [は/が] ほどほどをくれる

[dający] [wa/ga] hodo hodo o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に程ほどをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にほどほどをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hodo hodo o ageru


Decydować się na

程ほどにする

ほどほどにする

hodo hodo ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

程ほどだって

ほどほどだって

hodo hodo datte

程ほどだったって

ほどほどだったって

hodo hodo dattatte


Forma wyjaśniająca

程ほどなんです

ほどほどなんです

hodo hodo nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

程ほどだったら、...

ほどほどだったら、...

hodo hodo dattara, ...

twierdzenie

程ほどじゃなかったら、...

ほどほどじゃなかったら、...

hodo hodo ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

程ほどの時、...

ほどほどのとき、...

hodo hodo no toki, ...

程ほどだった時、...

ほどほどだったとき、...

hodo hodo datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

程ほどになると, ...

ほどほどになると, ...

hodo hodo ni naru to, ...


Lubić

程ほどが好き

ほどほどがすき

hodo hodo ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

程ほどだといいですね

ほどほどだといいですね

hodo hodo da to ii desu ne

程ほどじゃないといいですね

ほどほどじゃないといいですね

hodo hodo ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

程ほどだといいんですが

ほどほどだといいんですが

hodo hodo da to ii n desu ga

程ほどだといいんですけど

ほどほどだといいんですけど

hodo hodo da to ii n desu kedo

程ほどじゃないといいんですが

ほどほどじゃないといいんですが

hodo hodo ja nai to ii n desu ga

程ほどじゃないといいんですけど

ほどほどじゃないといいんですけど

hodo hodo ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

程ほどなのに, ...

ほどほどなのに, ...

hodo hodo na noni, ...

程ほどだったのに, ...

ほどほどだったのに, ...

hodo hodo datta noni, ...


Nawet, jeśli

程ほどでも

ほどほどでも

hodo hodo de mo


Nawet, jeśli nie

程ほどじゃなくても

ほどほどじゃなくても

hodo hodo ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という程ほど

[nazwa] というほどほど

[nazwa] to iu hodo hodo


Nie lubić

程ほどがきらい

ほどほどがきらい

hodo hodo ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 程ほどを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ほどほどをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hodo hodo o morau


Podobny do ..., jak ...

程ほどのような [inny rzeczownik]

ほどほどのような [inny rzeczownik]

hodo hodo no you na [inny rzeczownik]

程ほどのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ほどほどのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hodo hodo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

程ほどのはずです

ほどほどなのはずです

hodo hodo no hazu desu

程ほどのはずでした

ほどほどのはずでした

hodo hodo no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

程ほどかもしれません

ほどほどかもしれません

hodo hodo kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

程ほどでしょう

ほどほどでしょう

hodo hodo deshou


Pytania w zdaniach

程ほど か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ほどほど か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hodo hodo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

程ほどであれ

ほどほどであれ

hodo hodo de are


Słyszałem, że ...

程ほどだそうです

ほどほどだそうです

hodo hodo da sou desu

程ほどだったそうです

ほどほどだったそうです

hodo hodo datta sou desu


Stawać się

程ほどになる

ほどほどになる

hodo hodo ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

程ほどみたいです

ほどほどみたいです

hodo hodo mitai desu

程ほどみたいな

ほどほどみたいな

hodo hodo mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

程ほどみたいに [przymiotnik, czasownik]

ほどほどみたいに [przymiotnik, czasownik]

hodo hodo mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

程ほどであるな

ほどほどであるな

hodo hodo de aru na

Chcieć (I i II osoba)

程ほどがほしい

ほどほどがほしい

hodo hodo ga hoshii


Chcieć (III osoba)

程ほどをほしがっている

ほどほどをほしがっている

hodo hodo o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 程ほどをくれる

[dający] [は/が] ほどほどをくれる

[dający] [wa/ga] hodo hodo o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に程ほどをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にほどほどをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hodo hodo o ageru


Decydować się na

程ほどにする

ほどほどにする

hodo hodo ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

程ほどだって

ほどほどだって

hodo hodo datte

程ほどだったって

ほどほどだったって

hodo hodo dattatte


Forma wyjaśniająca

程ほどなんです

ほどほどなんです

hodo hodo nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

程ほどだったら、...

ほどほどだったら、...

hodo hodo dattara, ...

twierdzenie

程ほどじゃなかったら、...

ほどほどじゃなかったら、...

hodo hodo ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

程ほどの時、...

ほどほどのとき、...

hodo hodo no toki, ...

程ほどだった時、...

ほどほどだったとき、...

hodo hodo datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

程ほどになると, ...

ほどほどになると, ...

hodo hodo ni naru to, ...


Lubić

程ほどが好き

ほどほどがすき

hodo hodo ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

程ほどだといいですね

ほどほどだといいですね

hodo hodo da to ii desu ne

程ほどじゃないといいですね

ほどほどじゃないといいですね

hodo hodo ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

程ほどだといいんですが

ほどほどだといいんですが

hodo hodo da to ii n desu ga

程ほどだといいんですけど

ほどほどだといいんですけど

hodo hodo da to ii n desu kedo

程ほどじゃないといいんですが

ほどほどじゃないといいんですが

hodo hodo ja nai to ii n desu ga

程ほどじゃないといいんですけど

ほどほどじゃないといいんですけど

hodo hodo ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

程ほどなのに, ...

ほどほどなのに, ...

hodo hodo na noni, ...

程ほどだったのに, ...

ほどほどだったのに, ...

hodo hodo datta noni, ...


Nawet, jeśli

程ほどでも

ほどほどでも

hodo hodo de mo


Nawet, jeśli nie

程ほどじゃなくても

ほどほどじゃなくても

hodo hodo ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という程ほど

[nazwa] というほどほど

[nazwa] to iu hodo hodo


Nie lubić

程ほどがきらい

ほどほどがきらい

hodo hodo ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 程ほどを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ほどほどをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hodo hodo o morau


Podobny do ..., jak ...

程ほどのような [inny rzeczownik]

ほどほどのような [inny rzeczownik]

hodo hodo no you na [inny rzeczownik]

程ほどのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ほどほどのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hodo hodo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

程ほどのはずです

ほどほどなのはずです

hodo hodo no hazu desu

程ほどのはずでした

ほどほどのはずでした

hodo hodo no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

程ほどかもしれません

ほどほどかもしれません

hodo hodo kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

程ほどでしょう

ほどほどでしょう

hodo hodo deshou


Pytania w zdaniach

程ほど か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ほどほど か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hodo hodo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

程ほどであれ

ほどほどであれ

hodo hodo de are


Słyszałem, że ...

程ほどだそうです

ほどほどだそうです

hodo hodo da sou desu

程ほどだったそうです

ほどほどだったそうです

hodo hodo datta sou desu


Stawać się

程ほどになる

ほどほどになる

hodo hodo ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

程ほどみたいです

ほどほどみたいです

hodo hodo mitai desu

程ほどみたいな

ほどほどみたいな

hodo hodo mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

程ほどみたいに [przymiotnik, czasownik]

ほどほどみたいに [przymiotnik, czasownik]

hodo hodo mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

程ほどであるな

ほどほどであるな

hodo hodo de aru na

Chcieć (I i II osoba)

程程がほしい

ほどほどがほしい

hodo hodo ga hoshii


Chcieć (III osoba)

程程をほしがっている

ほどほどをほしがっている

hodo hodo o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 程程をくれる

[dający] [は/が] ほどほどをくれる

[dający] [wa/ga] hodo hodo o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に程程をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にほどほどをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hodo hodo o ageru


Decydować się na

程程にする

ほどほどにする

hodo hodo ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

程程だって

ほどほどだって

hodo hodo datte

程程だったって

ほどほどだったって

hodo hodo dattatte


Forma wyjaśniająca

程程なんです

ほどほどなんです

hodo hodo nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

程程だったら、...

ほどほどだったら、...

hodo hodo dattara, ...

twierdzenie

程程じゃなかったら、...

ほどほどじゃなかったら、...

hodo hodo ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

程程の時、...

ほどほどのとき、...

hodo hodo no toki, ...

程程だった時、...

ほどほどだったとき、...

hodo hodo datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

程程になると, ...

ほどほどになると, ...

hodo hodo ni naru to, ...


Lubić

程程が好き

ほどほどがすき

hodo hodo ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

程程だといいですね

ほどほどだといいですね

hodo hodo da to ii desu ne

程程じゃないといいですね

ほどほどじゃないといいですね

hodo hodo ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

程程だといいんですが

ほどほどだといいんですが

hodo hodo da to ii n desu ga

程程だといいんですけど

ほどほどだといいんですけど

hodo hodo da to ii n desu kedo

程程じゃないといいんですが

ほどほどじゃないといいんですが

hodo hodo ja nai to ii n desu ga

程程じゃないといいんですけど

ほどほどじゃないといいんですけど

hodo hodo ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

程程なのに, ...

ほどほどなのに, ...

hodo hodo na noni, ...

程程だったのに, ...

ほどほどだったのに, ...

hodo hodo datta noni, ...


Nawet, jeśli

程程でも

ほどほどでも

hodo hodo de mo


Nawet, jeśli nie

程程じゃなくても

ほどほどじゃなくても

hodo hodo ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という程程

[nazwa] というほどほど

[nazwa] to iu hodo hodo


Nie lubić

程程がきらい

ほどほどがきらい

hodo hodo ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 程程を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ほどほどをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hodo hodo o morau


Podobny do ..., jak ...

程程のような [inny rzeczownik]

ほどほどのような [inny rzeczownik]

hodo hodo no you na [inny rzeczownik]

程程のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ほどほどのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hodo hodo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

程程のはずです

ほどほどなのはずです

hodo hodo no hazu desu

程程のはずでした

ほどほどのはずでした

hodo hodo no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

程程かもしれません

ほどほどかもしれません

hodo hodo kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

程程でしょう

ほどほどでしょう

hodo hodo deshou


Pytania w zdaniach

程程 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ほどほど か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hodo hodo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

程程であれ

ほどほどであれ

hodo hodo de are


Słyszałem, że ...

程程だそうです

ほどほどだそうです

hodo hodo da sou desu

程程だったそうです

ほどほどだったそうです

hodo hodo datta sou desu


Stawać się

程程になる

ほどほどになる

hodo hodo ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

程程みたいです

ほどほどみたいです

hodo hodo mitai desu

程程みたいな

ほどほどみたいな

hodo hodo mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

程程みたいに [przymiotnik, czasownik]

ほどほどみたいに [przymiotnik, czasownik]

hodo hodo mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

程程であるな

ほどほどであるな

hodo hodo de aru na

Chcieć (I i II osoba)

程程がほしい

ほどほどがほしい

hodo hodo ga hoshii


Chcieć (III osoba)

程程をほしがっている

ほどほどをほしがっている

hodo hodo o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 程程をくれる

[dający] [は/が] ほどほどをくれる

[dający] [wa/ga] hodo hodo o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に程程をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にほどほどをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hodo hodo o ageru


Decydować się na

程程にする

ほどほどにする

hodo hodo ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

程程だって

ほどほどだって

hodo hodo datte

程程だったって

ほどほどだったって

hodo hodo dattatte


Forma wyjaśniająca

程程なんです

ほどほどなんです

hodo hodo nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

程程だったら、...

ほどほどだったら、...

hodo hodo dattara, ...

twierdzenie

程程じゃなかったら、...

ほどほどじゃなかったら、...

hodo hodo ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

程程の時、...

ほどほどのとき、...

hodo hodo no toki, ...

程程だった時、...

ほどほどだったとき、...

hodo hodo datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

程程になると, ...

ほどほどになると, ...

hodo hodo ni naru to, ...


Lubić

程程が好き

ほどほどがすき

hodo hodo ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

程程だといいですね

ほどほどだといいですね

hodo hodo da to ii desu ne

程程じゃないといいですね

ほどほどじゃないといいですね

hodo hodo ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

程程だといいんですが

ほどほどだといいんですが

hodo hodo da to ii n desu ga

程程だといいんですけど

ほどほどだといいんですけど

hodo hodo da to ii n desu kedo

程程じゃないといいんですが

ほどほどじゃないといいんですが

hodo hodo ja nai to ii n desu ga

程程じゃないといいんですけど

ほどほどじゃないといいんですけど

hodo hodo ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

程程なのに, ...

ほどほどなのに, ...

hodo hodo na noni, ...

程程だったのに, ...

ほどほどだったのに, ...

hodo hodo datta noni, ...


Nawet, jeśli

程程でも

ほどほどでも

hodo hodo de mo


Nawet, jeśli nie

程程じゃなくても

ほどほどじゃなくても

hodo hodo ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という程程

[nazwa] というほどほど

[nazwa] to iu hodo hodo


Nie lubić

程程がきらい

ほどほどがきらい

hodo hodo ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 程程を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ほどほどをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hodo hodo o morau


Podobny do ..., jak ...

程程のような [inny rzeczownik]

ほどほどのような [inny rzeczownik]

hodo hodo no you na [inny rzeczownik]

程程のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ほどほどのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hodo hodo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

程程のはずです

ほどほどなのはずです

hodo hodo no hazu desu

程程のはずでした

ほどほどのはずでした

hodo hodo no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

程程かもしれません

ほどほどかもしれません

hodo hodo kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

程程でしょう

ほどほどでしょう

hodo hodo deshou


Pytania w zdaniach

程程 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ほどほど か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hodo hodo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

程程であれ

ほどほどであれ

hodo hodo de are


Słyszałem, że ...

程程だそうです

ほどほどだそうです

hodo hodo da sou desu

程程だったそうです

ほどほどだったそうです

hodo hodo datta sou desu


Stawać się

程程になる

ほどほどになる

hodo hodo ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

程程みたいです

ほどほどみたいです

hodo hodo mitai desu

程程みたいな

ほどほどみたいな

hodo hodo mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

程程みたいに [przymiotnik, czasownik]

ほどほどみたいに [przymiotnik, czasownik]

hodo hodo mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

程程であるな

ほどほどであるな

hodo hodo de aru na