小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 週刊紙 | しゅうかんし

Informacje podstawowe

Słowa

しゅう かん
しゅうかんし
shuukanshi

Znaczenie znaków kanji

tydzień

Pokaż szczegóły znaku

publikowanie, drążenie, rycie, grawerowanie

Pokaż szczegóły znaku

papier

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

tygodnik
gazeta cotygodniowa
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

週刊紙です

しゅうかんしです

shuukanshi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

週刊紙ではありません

しゅうかんしではありません

shuukanshi dewa arimasen

週刊紙じゃありません

しゅうかんしじゃありません

shuukanshi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

週刊紙でした

しゅうかんしでした

shuukanshi deshita

Przeczenie, czas przeszły

週刊紙ではありませんでした

しゅうかんしではありませんでした

shuukanshi dewa arimasen deshita

週刊紙じゃありませんでした

しゅうかんしじゃありませんでした

shuukanshi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

週刊紙だ

しゅうかんしだ

shuukanshi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

週刊紙じゃない

しゅうかんしじゃない

shuukanshi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

週刊紙だった

しゅうかんしだった

shuukanshi datta

Przeczenie, czas przeszły

週刊紙じゃなかった

しゅうかんしじゃなかった

shuukanshi ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

週刊紙で

しゅうかんしで

shuukanshi de

Przeczenie

週刊紙じゃなくて

しゅうかんしじゃなくて

shuukanshi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

週刊紙でございます

しゅうかんしでございます

shuukanshi de gozaimasu

週刊紙でござる

しゅうかんしでござる

shuukanshi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

週刊紙がほしい

しゅうかんしがほしい

shuukanshi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

週刊紙をほしがっている

しゅうかんしをほしがっている

shuukanshi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 週刊紙をくれる

[dający] [は/が] しゅうかんしをくれる

[dający] [wa/ga] shuukanshi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に週刊紙をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしゅうかんしをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shuukanshi o ageru


Decydować się na

週刊紙にする

しゅうかんしにする

shuukanshi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

週刊紙だって

しゅうかんしだって

shuukanshi datte

週刊紙だったって

しゅうかんしだったって

shuukanshi dattatte


Forma wyjaśniająca

週刊紙なんです

しゅうかんしなんです

shuukanshi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

週刊紙だったら、...

しゅうかんしだったら、...

shuukanshi dattara, ...

twierdzenie

週刊紙じゃなかったら、...

しゅうかんしじゃなかったら、...

shuukanshi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

週刊紙の時、...

しゅうかんしのとき、...

shuukanshi no toki, ...

週刊紙だった時、...

しゅうかんしだったとき、...

shuukanshi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

週刊紙になると, ...

しゅうかんしになると, ...

shuukanshi ni naru to, ...


Lubić

週刊紙が好き

しゅうかんしがすき

shuukanshi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

週刊紙だといいですね

しゅうかんしだといいですね

shuukanshi da to ii desu ne

週刊紙じゃないといいですね

しゅうかんしじゃないといいですね

shuukanshi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

週刊紙だといいんですが

しゅうかんしだといいんですが

shuukanshi da to ii n desu ga

週刊紙だといいんですけど

しゅうかんしだといいんですけど

shuukanshi da to ii n desu kedo

週刊紙じゃないといいんですが

しゅうかんしじゃないといいんですが

shuukanshi ja nai to ii n desu ga

週刊紙じゃないといいんですけど

しゅうかんしじゃないといいんですけど

shuukanshi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

週刊紙なのに, ...

しゅうかんしなのに, ...

shuukanshi na noni, ...

週刊紙だったのに, ...

しゅうかんしだったのに, ...

shuukanshi datta noni, ...


Nawet, jeśli

週刊紙でも

しゅうかんしでも

shuukanshi de mo


Nawet, jeśli nie

週刊紙じゃなくても

しゅうかんしじゃなくても

shuukanshi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という週刊紙

[nazwa] というしゅうかんし

[nazwa] to iu shuukanshi


Nie lubić

週刊紙がきらい

しゅうかんしがきらい

shuukanshi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 週刊紙を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しゅうかんしをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shuukanshi o morau


Podobny do ..., jak ...

週刊紙のような [inny rzeczownik]

しゅうかんしのような [inny rzeczownik]

shuukanshi no you na [inny rzeczownik]

週刊紙のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しゅうかんしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shuukanshi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

週刊紙のはずです

しゅうかんしなのはずです

shuukanshi no hazu desu

週刊紙のはずでした

しゅうかんしのはずでした

shuukanshi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

週刊紙かもしれません

しゅうかんしかもしれません

shuukanshi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

週刊紙でしょう

しゅうかんしでしょう

shuukanshi deshou


Pytania w zdaniach

週刊紙 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しゅうかんし か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shuukanshi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

週刊紙であれ

しゅうかんしであれ

shuukanshi de are


Słyszałem, że ...

週刊紙だそうです

しゅうかんしだそうです

shuukanshi da sou desu

週刊紙だったそうです

しゅうかんしだったそうです

shuukanshi datta sou desu


Stawać się

週刊紙になる

しゅうかんしになる

shuukanshi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

週刊紙みたいです

しゅうかんしみたいです

shuukanshi mitai desu

週刊紙みたいな

しゅうかんしみたいな

shuukanshi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

週刊紙みたいに [przymiotnik, czasownik]

しゅうかんしみたいに [przymiotnik, czasownik]

shuukanshi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

週刊紙であるな

しゅうかんしであるな

shuukanshi de aru na