Szczegóły słowa 対立王 | たいりつおう
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||
| たいりつおう |
|
|||||||
| tairitsuou |
Znaczenie znaków kanji
| 対 |
vis-a-vis, przeciw, przeciwko, naprzeciwko, naprzeciw, kontra, równy, anty-, porównywanie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 立 |
stanie, wstawanie, powstawanie, stawanie, wznoszenie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 王 |
król, władca, magnat, panowanie, rządzenie, sprawowanie władzy |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
antykról
potencjalny król
potencjalny król
kontrkandydat do władzy wobec legalnie panującego króla
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
対立王です |
たいりつおうです |
tairitsuou desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
対立王ではありません |
たいりつおうではありません |
tairitsuou dewa arimasen |
|
|
対立王じゃありません |
たいりつおうじゃありません |
tairitsuou ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
対立王でした |
たいりつおうでした |
tairitsuou deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
対立王ではありませんでした |
たいりつおうではありませんでした |
tairitsuou dewa arimasen deshita |
|
|
対立王じゃありませんでした |
たいりつおうじゃありませんでした |
tairitsuou ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
対立王だ |
たいりつおうだ |
tairitsuou da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
対立王じゃない |
たいりつおうじゃない |
tairitsuou ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
対立王だった |
たいりつおうだった |
tairitsuou datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
対立王じゃなかった |
たいりつおうじゃなかった |
tairitsuou ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
対立王で |
たいりつおうで |
tairitsuou de |
|
|
Przeczenie
対立王じゃなくて |
たいりつおうじゃなくて |
tairitsuou ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
対立王でございます |
たいりつおうでございます |
tairitsuou de gozaimasu |
|
|
対立王でござる |
たいりつおうでござる |
tairitsuou de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
対立王がほしい |
たいりつおうがほしい |
tairitsuou ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
対立王をほしがっている |
たいりつおうをほしがっている |
tairitsuou o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 対立王をくれる |
[dający] [は/が] たいりつおうをくれる |
[dający] [wa/ga] tairitsuou o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に対立王をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にたいりつおうをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tairitsuou o ageru |
Decydować się na
対立王にする |
たいりつおうにする |
tairitsuou ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
対立王だって |
たいりつおうだって |
tairitsuou datte |
|
|
対立王だったって |
たいりつおうだったって |
tairitsuou dattatte |
Forma wyjaśniająca
対立王なんです |
たいりつおうなんです |
tairitsuou nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
対立王だったら、... |
たいりつおうだったら、... |
tairitsuou dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
対立王じゃなかったら、... |
たいりつおうじゃなかったら、... |
tairitsuou ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
対立王の時、... |
たいりつおうのとき、... |
tairitsuou no toki, ... |
|
|
対立王だった時、... |
たいりつおうだったとき、... |
tairitsuou datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
対立王になると, ... |
たいりつおうになると, ... |
tairitsuou ni naru to, ... |
Lubić
対立王が好き |
たいりつおうがすき |
tairitsuou ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
対立王だといいですね |
たいりつおうだといいですね |
tairitsuou da to ii desu ne |
|
|
対立王じゃないといいですね |
たいりつおうじゃないといいですね |
tairitsuou ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
対立王だといいんですが |
たいりつおうだといいんですが |
tairitsuou da to ii n desu ga |
|
|
対立王だといいんですけど |
たいりつおうだといいんですけど |
tairitsuou da to ii n desu kedo |
|
|
対立王じゃないといいんですが |
たいりつおうじゃないといいんですが |
tairitsuou ja nai to ii n desu ga |
|
|
対立王じゃないといいんですけど |
たいりつおうじゃないといいんですけど |
tairitsuou ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
対立王なのに, ... |
たいりつおうなのに, ... |
tairitsuou na noni, ... |
|
|
対立王だったのに, ... |
たいりつおうだったのに, ... |
tairitsuou datta noni, ... |
Nawet, jeśli
対立王でも |
たいりつおうでも |
tairitsuou de mo |
Nawet, jeśli nie
対立王じゃなくても |
たいりつおうじゃなくても |
tairitsuou ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という対立王 |
[nazwa] というたいりつおう |
[nazwa] to iu tairitsuou |
Nie lubić
対立王がきらい |
たいりつおうがきらい |
tairitsuou ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 対立王を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] たいりつおうをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tairitsuou o morau |
Podobny do ..., jak ...
対立王のような [inny rzeczownik] |
たいりつおうのような [inny rzeczownik] |
tairitsuou no you na [inny rzeczownik] |
|
|
対立王のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
たいりつおうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
tairitsuou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
対立王のはずです |
たいりつおうなのはずです |
tairitsuou no hazu desu |
|
|
対立王のはずでした |
たいりつおうのはずでした |
tairitsuou no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
対立王かもしれません |
たいりつおうかもしれません |
tairitsuou kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
対立王でしょう |
たいりつおうでしょう |
tairitsuou deshou |
Pytania w zdaniach
対立王 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
たいりつおう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
tairitsuou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
対立王であれ |
たいりつおうであれ |
tairitsuou de are |
Słyszałem, że ...
対立王だそうです |
たいりつおうだそうです |
tairitsuou da sou desu |
|
|
対立王だったそうです |
たいりつおうだったそうです |
tairitsuou datta sou desu |
Stawać się
対立王になる |
たいりつおうになる |
tairitsuou ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
対立王みたいです |
たいりつおうみたいです |
tairitsuou mitai desu |
|
|
対立王みたいな |
たいりつおうみたいな |
tairitsuou mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
対立王みたいに [przymiotnik, czasownik] |
たいりつおうみたいに [przymiotnik, czasownik] |
tairitsuou mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
対立王であるな |
たいりつおうであるな |
tairitsuou de aru na |
