Szczegóły słowa 将棋を指す | しょうぎをさす
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||||||
| しょうぎをさす |
|
|||||||||||
| shougi o sasu |
Znaczenie znaków kanji
| 将 |
przywódca, lider, szef, dowódca, generał, admirał, lub, i znowu, wkrótce, niedługo, od teraz, od tego momentu, prawie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 棋 |
figura szachowa, japońskie szachy, shogi |
Pokaż szczegóły znaku |
| 指 |
palec, wskazywanie, granie w szachy, mierzenie |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
grać w shogi
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc); czasownik godan (u-czasownik) kończący się na su
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
u-czasownik |
wyrażenie |
Formy gramatyczne
Forma formalna (długa)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
将棋を指します |
しょうぎをさします |
shougi o sashimasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
将棋を指しません |
しょうぎをさしません |
shougi o sashimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
将棋を指しました |
しょうぎをさしました |
shougi o sashimashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
将棋を指しませんでした |
しょうぎをさしませんでした |
shougi o sashimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
将棋を指す |
しょうぎをさす |
shougi o sasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
将棋を指さない |
しょうぎをささない |
shougi o sasanai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
将棋を指した |
しょうぎをさした |
shougi o sashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
将棋を指さなかった |
しょうぎをささなかった |
shougi o sasanakatta |
Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)
将棋を指し |
しょうぎをさし |
shougi o sashi |
Forma mashou
将棋を指しましょう |
しょうぎをさしましょう |
shougi o sashimashou |
Forma te (forma niefinitywna 2)
Twierdzenie
将棋を指して |
しょうぎをさして |
shougi o sashite |
|
|
Przeczenie
将棋を指さなくて |
しょうぎをささなくて |
shougi o sasanakute |
Forma te od masu
将棋を指しまして |
しょうぎをさしまして |
shougi o sashimashite |
Forma potencjalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
将棋が指せる |
しょうぎがさせる |
shougi ga saseru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
将棋が指せない |
しょうぎがさせない |
shougi ga sasenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
将棋が指せた |
しょうぎがさせた |
shougi ga saseta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
将棋が指せなかった |
しょうぎがさせなかった |
shougi ga sasenakatta |
Forma potencjalna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
将棋が指せます |
しょうぎがさせます |
shougi ga sasemasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
将棋が指せません |
しょうぎがさせません |
shougi ga sasemasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
将棋が指せました |
しょうぎがさせました |
shougi ga sasemashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
将棋が指せませんでした |
しょうぎがさせませんでした |
shougi ga sasemasen deshita |
Forma potencjalna, forma te
Twierdzenie
将棋が指せて |
しょうぎがさせて |
shougi ga sasete |
|
|
Przeczenie
将棋が指せなくて |
しょうぎがさせなくて |
shougi ga sasenakute |
Forma hortatywna (wolicjonalna)
将棋を指そう |
しょうぎをさそう |
shougi o sasou |
Forma przypuszczająca
将棋を指そう |
しょうぎをさそう |
shougi o sasou |
homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną) |
|
|
将棋を指すだろう |
しょうぎをさすだろう |
shougi o sasu darou |
postać mówiona 1 |
|
|
将棋を指すでしょう |
しょうぎをさすでしょう |
shougi o sasu deshou |
postać mówiona 2 |
|
|
将棋を指すであろう |
しょうぎをさすであろう |
shougi o sasu de arou |
styl pisany |
Forma bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
将棋を指される |
しょうぎをさされる |
shougi o sasareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
将棋を指されない |
しょうぎをさされない |
shougi o sasarenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
将棋を指された |
しょうぎをさされた |
shougi o sasareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
将棋を指されなかった |
しょうぎをさされなかった |
shougi o sasarenakatta |
Forma bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
将棋を指されます |
しょうぎをさされます |
shougi o sasaremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
将棋を指されません |
しょうぎをさされません |
shougi o sasaremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
将棋を指されました |
しょうぎをさされました |
shougi o sasaremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
将棋を指されませんでした |
しょうぎをさされませんでした |
shougi o sasaremasen deshita |
Forma bierna, forma te
Twierdzenie
将棋を指されて |
しょうぎをさされて |
shougi o sasarete |
|
|
Przeczenie
将棋を指されなくて |
しょうぎをさされなくて |
shougi o sasarenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
将棋を指させる |
しょうぎをささせる |
shougi o sasaseru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
将棋を指させない |
しょうぎをささせない |
shougi o sasasenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
将棋を指させた |
しょうぎをささせた |
shougi o sasaseta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
将棋を指させなかった |
しょうぎをささせなかった |
shougi o sasasenakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
将棋を指さす |
しょうぎをささす |
shougi o sasasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
将棋を指ささない |
しょうぎをさささない |
shougi o sasasanai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
将棋を指さした |
しょうぎをささした |
shougi o sasashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
将棋を指ささなかった |
しょうぎをさささなかった |
shougi o sasasanakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
将棋を指させます |
しょうぎをささせます |
shougi o sasasemasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
将棋を指させません |
しょうぎをささせません |
shougi o sasasemasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
将棋を指させました |
しょうぎをささせました |
shougi o sasasemashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
将棋を指させませんでした |
しょうぎをささせませんでした |
shougi o sasasemasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
将棋を指さします |
しょうぎをささします |
shougi o sasashimasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
将棋を指さしません |
しょうぎをささしません |
shougi o sasashimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
将棋を指さしました |
しょうぎをささしました |
shougi o sasashimashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
将棋を指さしませんでした |
しょうぎをささしませんでした |
shougi o sasashimasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna), forma te
Twierdzenie
将棋を指させて |
しょうぎをささせて |
shougi o sasasete |
|
|
Przeczenie
将棋を指させなくて |
しょうぎをささせなくて |
shougi o sasasenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te
Twierdzenie
将棋を指さして |
しょうぎをささして |
shougi o sasashite |
|
|
Przeczenie
将棋を指ささなくて |
しょうぎをさささなくて |
shougi o sasasanakute |
Forma sprawczo-bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
将棋を指させられる |
しょうぎをささせられる |
shougi o sasaserareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
将棋を指させられない |
しょうぎをささせられない |
shougi o sasaserarenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
将棋を指させられた |
しょうぎをささせられた |
shougi o sasaserareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
将棋を指させられなかった |
しょうぎをささせられなかった |
shougi o sasaserarenakatta |
Forma sprawczo-bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
将棋を指させられます |
しょうぎをささせられます |
shougi o sasaseraremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
将棋を指させられません |
しょうぎをささせられません |
shougi o sasaseraremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
将棋を指させられました |
しょうぎをささせられました |
shougi o sasaseraremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
将棋を指させられませんでした |
しょうぎをささせられませんでした |
shougi o sasaseraremasen deshita |
Forma sprawczo-bierna, forma te
Twierdzenie
将棋を指させられて |
しょうぎをささせられて |
shougi o sasaserarete |
|
|
Przeczenie
将棋を指させられなくて |
しょうぎをささせられなくて |
shougi o sasaserarenakute |
Forma warunkowa (forma ba)
Twierdzenie
将棋を指せば |
しょうぎをさせば |
shougi ga saseba |
|
|
Przeczenie
将棋を指さなければ |
しょうぎをささなければ |
shougi o sasanakereba |
Keigo
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1
お将棋を指しになる |
おしょうぎをさしになる |
oshougi o sashi ni naru |
|
|
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2
Forma homofoniczna ze stroną bierną
将棋を指される |
しょうぎをさされる |
shougi o sasareru |
twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
|
将棋を指されない |
しょうぎをさされない |
shougi o sasarenai |
przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
|
Forma modestywna (skromna)
お将棋を指しします |
おしょうぎをさしします |
oshougi o sashi shimasu |
|
|
お将棋を指しする |
おしょうぎをさしする |
oshougi o sashi suru |
Przykłady gramatyczne
Być może
将棋を指すかもしれない |
しょうぎをさすかもしれない |
shougi o sasu ka mo shirenai |
|
|
将棋を指すかもしれません |
しょうぎをさすかもしれません |
shougi o sasu ka mo shiremasen |
Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił
[osoba に] ... 将棋を指してほしくないです |
[osoba に] ... しょうぎをさしてほしくないです |
[osoba ni] ... shougi o sashite hoshikunai desu |
|
|
[osoba に] ... 将棋を指さないでほしいです |
[osoba に] ... しょうぎをささないでほしいです |
[osoba ni] ... shougi o sasanai de hoshii desu |
Chcieć (I i II osoba)
Forma wolitywna
将棋が指したい |
しょうぎがさしたい |
shougi ga sashitai |
Odmiana, jak przy i-przymiotnikach |
|
|
将棋が指したいです |
しょうぎがさしたいです |
shougi ga sashitai desu |
Chcieć (III osoba)
Forma wolitywna
将棋を指したがる |
しょうぎをさしたがる |
shougi o sashitagaru |
Odmiana, jak przy u-czasownikach |
|
|
将棋を指したがっている |
しょうぎをさしたがっている |
shougi o sashitagatte iru |
Forma te + iru |
Chcieć czegoś od kogoś
[osoba に] ... 将棋を指してほしいです |
[osoba に] ... しょうぎをさしてほしいです |
[osoba ni] ... shougi o sashite hoshii desu |
Dać czynność (mnie)
[dający] [は/が] 将棋を指してくれる |
[dający] [は/が] しょうぎをさしてくれる |
[dający] [wa/ga] shougi o sashite kureru |
Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に将棋を指してあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にしょうぎをさしてあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shougi o sashite ageru |
Decydować się na
将棋を指すことにする |
しょうぎをさすことにする |
shougi o sasu koto ni suru |
|
|
将棋を指さないことにする |
しょうぎをささないことにする |
shougi o sasanai koto ni suru |
Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem
将棋を指さなくてよかった |
しょうぎをささなくてよかった |
shougi o sasanakute yokatta |
Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem
将棋を指してよかった |
しょうぎをさしてよかった |
shougi o sashite yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił
将棋を指さなければよかった |
しょうぎをささなければよかった |
shougi o sasanakereba yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym zrobił
将棋を指せばよかった |
しょうぎをさせばよかった |
shougi ga saseba yokatta |
Dopóki nie zrobię
Czasownik przed made określa coś pozytywnego
将棋を指すまで, ... |
しょうぎをさすまで, ... |
shougi o sasu made, ... |
Dziękuję, że nie zrobiłeś
将棋を指さなくださって、ありがとうございました |
しょうぎをささなくださって、ありがとうございました |
shougi o sasana kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
|
将棋を指さなくてくれて、ありがとう |
しょうぎをささなくてくれて、ありがとう |
shougi o sasanakute kurete, arigatou |
|
|
将棋を指さなくて、ありがとう |
しょうぎをささなくて、ありがとう |
shougi o sasanakute, arigatou |
Dziękuję, że zrobiłeś
将棋を指してくださって、ありがとうございました |
しょうぎをさしてくださって、ありがとうございました |
shougi o sashite kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
|
将棋を指してくれて、ありがとう |
しょうぎをさしてくれて、ありがとう |
shougi o sashite kurete, arigatou |
|
|
将棋を指して、ありがとう |
しょうぎをさして、ありがとう |
shougi o sashite, arigatou |
Forma egzemplifikatywna
将棋を指したり、... |
しょうぎをさしたり、... |
shougi o sashitari, ... |
twierdzenie |
|
|
将棋を指さなかったり、... |
しょうぎをささなかったり、... |
shougi o sasanakattari, ... |
przeczenie |
|
|
将棋が指したかったり、... |
しょうぎがさしたかったり、... |
shougi ga sashitakattari, ... |
od formy wolitywnej |
Forma negatywno-przypuszczająca
将棋を指すまい |
しょうぎをさすまい |
shougi o sasumai |
Forma przypuszczająca czasu przeszłego
将棋を指したろう、... |
しょうぎをさしたろう、... |
shougi o sashitarou, ... |
twierdzenie |
|
|
将棋を指さなかったろう、... |
しょうぎをささなかったろう、... |
shougi o sasanakattarou, ... |
przeczenie |
|
|
将棋が指したかったろう、... |
しょうぎがさしたかったろう、... |
shougi ga sashitakattarou, ... |
od formy wolitywnej (chyba chciał) |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
将棋を指すって |
しょうぎをさすって |
shougi o sasutte |
|
|
将棋を指したって |
しょうぎをさしたって |
shougi o sashitatte |
Forma wyjaśniająca
将棋を指すんです |
しょうぎをさすんです |
shougi o sasun desu |
Grzeczna prośba
Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać
お将棋を指しください |
おしょうぎをさしください |
oshougi o sashi kudasai |
Idę, aby ...
[miejsce] [に/へ] 将棋を指しに行く |
[miejsce] [に/へ] しょうぎをさしにいく |
[miejsce] [に/へ] shougi o sashi ni iku |
|
|
[miejsce] [に/へ] 将棋を指しに来る |
[miejsce] [に/へ] しょうぎをさしにくる |
[miejsce] [に/へ] shougi o sashi ni kuru |
|
|
[miejsce] [に/へ] 将棋を指しに帰る |
[miejsce] [に/へ] しょうぎをさしにかえる |
[miejsce] [に/へ] shougi o sashi ni kaeru |
Jeszcze nie
まだ将棋を指していません |
まだしょうぎをさしていません |
mada shougi o sashite imasen |
Jeśli ..., wtedy ...
将棋を指せば, ... |
しょうぎをさせば, ... |
shougi ga saseba, ... |
|
|
将棋を指さなければ, ... |
しょうぎをささなければ, ... |
shougi o sasanakereba, ... |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
将棋を指したら、... |
しょうぎをさしたら、... |
shougi o sashitara, ... |
twierdzenie |
|
|
将棋を指さなかったら、... |
しょうぎをささなかったら、... |
shougi o sasanakattara, ... |
przeczenie |
|
|
将棋が指したかったら、... |
しょうぎがさしたかったら、... |
shougi ga sashitakattara, ... |
od formy wolitywnej (gdybym chciał) |
Kiedy ..., to ...
将棋を指す時、... |
しょうぎをさすとき、... |
shougi o sasu toki, ... |
|
|
将棋を指した時、... |
しょうぎをさしたとき、... |
shougi o sashita toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
将棋を指すと, ... |
しょうぎをさすと, ... |
shougi o sasu to, ... |
Lubić
将棋を指すのが好き |
しょうぎをさすのがすき |
shougi o sasu no ga suki |
Łatwo coś zrobić
将棋を指しやすいです |
しょうぎをさしやすいです |
shougi o sashi yasui desu |
|
|
将棋を指しやすかったです |
しょうぎをさしやすかったです |
shougi o sashi yasukatta desu |
Mieć doświadczenie
将棋を指したことがある |
しょうぎをさしたことがある |
shougi o sashita koto ga aru |
|
|
将棋を指したことがあるか |
しょうぎをさしたことがあるか |
shougi o sashita koto ga aru ka |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
将棋を指すといいですね |
しょうぎをさすといいですね |
shougi o sasu to ii desu ne |
|
|
将棋を指さないといいですね |
しょうぎをささないといいですね |
shougi o sasanai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
将棋を指すといいんですが |
しょうぎをさすといいんですが |
shougi o sasu to ii n desu ga |
|
|
将棋を指すといいんですけど |
しょうぎをさすといいんですけど |
shougi o sasu to ii n desu kedo |
|
|
将棋を指さないといいんですが |
しょうぎをささないといいんですが |
shougi o sasanai to ii n desu ga |
|
|
将棋を指さないといいんですけど |
しょうぎをささないといいんですけど |
shougi o sasanai to ii n desu kedo |
Mimo że ..., to ...
将棋を指すのに, ... |
しょうぎをさすのに, ... |
shougi o sasu noni, ... |
|
|
将棋を指したのに, ... |
しょうぎをさしたのに, ... |
shougi o sashita noni, ... |
Musieć 1
将棋を指さなくちゃいけません |
しょうぎをささなくちゃいけません |
shougi o sasanakucha ikemasen |
Musieć 2 / Trzeba
将棋を指さなければならない |
しょうぎをささなければならない |
shougi o sasanakereba naranai |
|
|
将棋を指さなければなりません |
sければなりません |
shougi o sasanakereba narimasen |
|
|
将棋を指さなくてはならない |
しょうぎをささなくてはならない |
shougi o sasanakute wa naranai |
|
|
将棋を指さなくてはなりません |
しょうぎをささなくてはなりません |
shougi o sasanakute wa narimasen |
Nawet, jeśli
将棋を指しても |
しょうぎをさしても |
shougi o sashite mo |
Nawet, jeśli nie
将棋を指さなくても |
しょうぎをささなくても |
shougi o sasanakute mo |
Nie jest konieczne (potrzebne)
将棋を指さなくてもかまわない |
しょうぎをささなくてもかまわない |
shougi o sasanakute mo kamawanai |
|
|
将棋を指さなくてもかまいません |
しょうぎをささなくてもかまいません |
shougi o sasanakute mo kamaimasen |
Nie lubić
将棋を指すのがきらい |
しょうぎをさすのがきらい |
shougi o sasu no ga kirai |
Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)
将棋を指さないで、... |
しょうぎをささないで、... |
shougi o sasanaide, ... |
Nie trzeba tego robić
将棋を指さなくてもいいです |
しょうぎをささなくてもいいです |
shougi o sasanakute mo ii desu |
Otrzymać czynność
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 将棋を指して貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しょうぎをさしてもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shougi o sashite morau |
Po czynności, robię ...
将棋を指してから, ... |
しょうぎをさしてから, ... |
shougi o sashite kara, ... |
Podczas
将棋を指している間に, ... |
しょうぎをさしているあいだに, ... |
shougi o sashite iru aida ni, ... |
|
|
将棋を指している間, ... |
しょうぎをさしているあいだ, ... |
shougi o sashite iru aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Powinnien / Miał
将棋を指すはずです |
しょうぎをさすはずです |
shougi o sasu hazu desu |
|
|
将棋を指すはずでした |
しょうぎをさすはずでした |
shougi o sasu hazu deshita |
Pozwalać komuś na zrobienie czegoś
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 将棋を指させてあげる |
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... しょうぎをささせてあげる |
[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... shougi o sasasete ageru |
|
|
[osoba pozwalająca] は/が ... 将棋を指させてくれる |
[osoba pozwalająca] は/が ... しょうぎをささせてくれる |
[osoba pozwalająca] wa/ga ... shougi o sasasete kureru |
Do mnie |
|
|
私に ... 将棋を指させてください |
私に ... しょうぎをささせてください |
watashi ni ... shougi o sasasete kudasai |
Pozwól mi |
Pozwolenie 1
Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze
将棋を指してもいいです |
しょうぎをさしてもいいです |
shougi o sashite mo ii desu |
|
|
将棋を指してもいいですか |
しょうぎをさしてもいいですか |
shougi o sashite mo ii desu ka |
Pozwolenie 2
将棋を指してもかまわない |
しょうぎをさしてもかまわない |
shougi o sashite mo kamawanai |
|
|
将棋を指してもかまいません |
しょうぎをさしてもかまいません |
shougi o sashite mo kamaimasen |
Prawdopodobnie, ok. 30%
将棋を指すかもしれません |
しょうぎをさすかもしれません |
shougi o sasu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
将棋を指すでしょう |
しょうぎをさすでしょう |
shougi o sasu deshou |
Proszę spróbuj
Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie
将棋を指してごらんなさい |
しょうぎをさしてごらんなさい |
shougi o sashite goran nasai |
Prośba 1
Honoryfikatywny tryb rozkazujący
将棋を指してください |
しょうぎをさしてください |
shougi o sashite kudasai |
Prośba 2
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
将棋を指してくれ |
しょうぎをさしてくれ |
shougi o sashite kure |
Prośba 3
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
将棋を指してちょうだい |
しょうぎをさしてちょうだい |
shougi o sashite choudai |
Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)
将棋を指していただけませんか |
しょうぎをさしていただけませんか |
shougi o sashite itadakemasen ka |
|
|
将棋を指してくれませんか |
しょうぎをさしてくれませんか |
shougi o sashite kuremasen ka |
|
|
将棋を指してくれない |
しょうぎをさしてくれない |
shougi o sashite kurenai |
Próbować 1
将棋を指してみる |
しょうぎをさしてみる |
shougi o sashite miru |
Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować
将棋を指そうとする |
しょうぎをさそうとする |
shougi o sasou to suru |
Przed czynnością, robię ...
将棋を指す前に, ... |
しょうぎをさすまえに, ... |
shougi o sasu mae ni, ... |
Przepraszam, że nie zrobiłem
将棋を指さなくて、すみませんでした |
しょうぎをささなくて、すみませんでした |
shougi o sasanakute, sumimasen deshita |
|
|
将棋を指さなくて、すみません |
しょうぎをささなくて、すみません |
shougi o sasanakute, sumimasen |
|
|
将棋を指さなくて、ごめん |
しょうぎをささなくて、ごめん |
shougi o sasanakute, gomen |
Przepraszam, że zrobiłem
将棋を指して、すみませんでした |
しょうぎをさして、すみませんでした |
shougi o sashite, sumimasen deshita |
|
|
将棋を指して、すみません |
しょうぎをさして、すみません |
shougi o sashite, sumimasen |
|
|
将棋を指して、ごめん |
しょうぎをさして、ごめん |
shougi o sashite, gomen |
Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)
Aspekt preparatywny
将棋を指しておく |
しょうぎをさしておく |
shougi o sashite oku |
Pytania w zdaniach
[słówko pytające] ... 将棋を指す か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... しょうぎをさす か しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... shougi o sasu ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
|
|
将棋を指す か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
しょうぎをさす か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
shougi o sasu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rada
将棋を指したほうがいいです |
しょうぎをさしたほうがいいです |
shougi o sashita hou ga ii desu |
|
|
将棋を指さないほうがいいです |
しょうぎをささないほうがいいです |
shougi o sasanai hou ga ii desu |
Rada lub zalecenie
Uwaga: Nie używane w zaproszeniach
将棋を指したらどうですか |
しょうぎをさしたらどうですか |
shougi o sashitara dou desu ka |
Robić coś (dla kogoś)
将棋を指してくださる |
しょうぎをさしてくださる |
shougi o sashite kudasaru |
Rozkaz 1
将棋を指せ |
しょうぎをさせ |
shougi o sase |
Rozkaz 2
Forma przestarzała
将棋を指しなさい |
しょうぎをさしなさい |
shougi o sashinasai |
Słyszałem, że ...
将棋を指すそうです |
しょうぎをさすそうです |
shougi o sasu sou desu |
|
|
将棋を指したそうです |
しょうぎをさしたそうです |
shougi o sashita sou desu |
Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić
Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.
将棋の指し方 |
しょうぎのさしかた |
shougi no sashikata |
Starać się regularnie wykonywać
将棋を指すことにしている |
しょうぎをさすことにしている |
shougi o sasu koto ni shite iru |
|
|
将棋を指さないことにしている |
しょうぎをささないことにしている |
shougi o sasanai koto ni shite iru |
Trudno coś zrobić
将棋を指しにくいです |
しょうぎをさしにくいです |
shougi o sashi nikui desu |
|
|
将棋を指しにくかったです |
しょうぎをさしにくかったです |
shougi o sashi nikukatta desu |
Trwanie czynności/stanu
将棋を指している |
しょうぎをさしている |
shougi o sashite iru |
Wola (decyzja podjęta wcześniej)
将棋を指そうと思っている |
しょうぎをさそうとおもっている |
shougi o sasou to omotte iru |
Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)
将棋を指そうと思う |
しょうぎをさそうとおもう |
shougi o sasou to omou |
W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)
Musi być ten sam podmiot
将棋を指しながら, ... |
しょうぎをさしながら, ... |
shougi o sashinagara, ... |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
将棋を指すみたいです |
しょうぎをさすみたいです |
shougi o sasu mitai desu |
|
|
将棋を指すみたいな |
しょうぎをさすみたいな |
shougi o sasu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
... みたいに将棋を指す |
... みたいにしょうぎをさす |
... mitai ni shougi o sasu |
|
|
将棋を指したみたいです |
しょうぎをさしたみたいです |
shougi o sashita mitai desu |
|
|
将棋を指したみたいな |
しょうぎをさしたみたいな |
shougi o sashita mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
... みたいに将棋を指した |
... みたいにしょうぎをさした |
... mitai ni shougi o sashita |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
将棋を指しそうです |
しょうぎをさしそうです |
shougi o sashisou desu |
Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
将棋を指さなさそうです |
しょうぎをささなさそうです |
shougi o sasanasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Zakaz 1
将棋を指してはいけません |
しょうぎをさしてはいけません |
shougi o sashite wa ikemasen |
Zakaz 2
将棋を指さないでください |
しょうぎをささないでください |
shougi o sasanaide kudasai |
Zakaz 3 (forma prohibitywna)
将棋を指すな |
しょうぎをさすな |
shougi o sasuna |
Zamiar
将棋を指すつもりです |
しょうぎをさすつもりです |
shougi o sasu tsumori desu |
|
|
将棋を指さないつもりです |
しょうぎをささないつもりです |
shougi o sasanai tsumori desu |
Zbyt wiele
将棋を指しすぎる |
しょうぎをさしすぎる |
shougi o sashi sugiru |
Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 将棋を指させる |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... しょうぎをささせる |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... shougi o sasaseru |
|
|
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 将棋を指させました |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... しょうぎをささせました |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... shougi o sasasemashita |
Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się
将棋を指してしまう |
しょうぎをさしてしまう |
shougi o sashite shimau |
|
|
将棋を指しちゃう |
しょうぎをさしちゃう |
shougi o sashichau |
|
|
将棋を指してしまいました |
しょうぎをさしてしまいました |
shougi o sashite shimaimashita |
|
|
将棋を指しちゃいました |
しょうぎをさしちゃいました |
shougi o sashichaimashita |
