Szczegóły słowa 海外視察 | かいがいしさつ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||||
| かいがいしさつ |
|
|||||||||
| kaigai shisatsu |
Znaczenie znaków kanji
| 海 |
morze, ocean |
Pokaż szczegóły znaku |
| 外 |
zewnątrz, na zewnątrz |
Pokaż szczegóły znaku |
| 視 |
inspekcja, kontrola, uważanie na, patrzenie, widzenie, oglądanie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 察 |
zgadywanie, odgadywanie, przypuszczanie, podejrzewanie, sądzenie, domyślanie się |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
inspekcja zagraniczna
wyjazd inspekcyjny za granicę
wyjazd inspekcyjny za granicę
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru
Dodatkowe atrybuty
suru czasownik |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
海外視察です |
かいがいしさつです |
kaigai shisatsu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
海外視察ではありません |
かいがいしさつではありません |
kaigai shisatsu dewa arimasen |
|
|
海外視察じゃありません |
かいがいしさつじゃありません |
kaigai shisatsu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
海外視察でした |
かいがいしさつでした |
kaigai shisatsu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
海外視察ではありませんでした |
かいがいしさつではありませんでした |
kaigai shisatsu dewa arimasen deshita |
|
|
海外視察じゃありませんでした |
かいがいしさつじゃありませんでした |
kaigai shisatsu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
海外視察だ |
かいがいしさつだ |
kaigai shisatsu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
海外視察じゃない |
かいがいしさつじゃない |
kaigai shisatsu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
海外視察だった |
かいがいしさつだった |
kaigai shisatsu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
海外視察じゃなかった |
かいがいしさつじゃなかった |
kaigai shisatsu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
海外視察で |
かいがいしさつで |
kaigai shisatsu de |
|
|
Przeczenie
海外視察じゃなくて |
かいがいしさつじゃなくて |
kaigai shisatsu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
海外視察でございます |
かいがいしさつでございます |
kaigai shisatsu de gozaimasu |
|
|
海外視察でござる |
かいがいしさつでござる |
kaigai shisatsu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
海外視察がほしい |
かいがいしさつがほしい |
kaigai shisatsu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
海外視察をほしがっている |
かいがいしさつをほしがっている |
kaigai shisatsu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 海外視察をくれる |
[dający] [は/が] かいがいしさつをくれる |
[dający] [wa/ga] kaigai shisatsu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に海外視察をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にかいがいしさつをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kaigai shisatsu o ageru |
Decydować się na
海外視察にする |
かいがいしさつにする |
kaigai shisatsu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
海外視察だって |
かいがいしさつだって |
kaigai shisatsu datte |
|
|
海外視察だったって |
かいがいしさつだったって |
kaigai shisatsu dattatte |
Forma wyjaśniająca
海外視察なんです |
かいがいしさつなんです |
kaigai shisatsu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
海外視察だったら、... |
かいがいしさつだったら、... |
kaigai shisatsu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
海外視察じゃなかったら、... |
かいがいしさつじゃなかったら、... |
kaigai shisatsu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
海外視察の時、... |
かいがいしさつのとき、... |
kaigai shisatsu no toki, ... |
|
|
海外視察だった時、... |
かいがいしさつだったとき、... |
kaigai shisatsu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
海外視察になると, ... |
かいがいしさつになると, ... |
kaigai shisatsu ni naru to, ... |
Lubić
海外視察が好き |
かいがいしさつがすき |
kaigai shisatsu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
海外視察だといいですね |
かいがいしさつだといいですね |
kaigai shisatsu da to ii desu ne |
|
|
海外視察じゃないといいですね |
かいがいしさつじゃないといいですね |
kaigai shisatsu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
海外視察だといいんですが |
かいがいしさつだといいんですが |
kaigai shisatsu da to ii n desu ga |
|
|
海外視察だといいんですけど |
かいがいしさつだといいんですけど |
kaigai shisatsu da to ii n desu kedo |
|
|
海外視察じゃないといいんですが |
かいがいしさつじゃないといいんですが |
kaigai shisatsu ja nai to ii n desu ga |
|
|
海外視察じゃないといいんですけど |
かいがいしさつじゃないといいんですけど |
kaigai shisatsu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
海外視察なのに, ... |
かいがいしさつなのに, ... |
kaigai shisatsu na noni, ... |
|
|
海外視察だったのに, ... |
かいがいしさつだったのに, ... |
kaigai shisatsu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
海外視察でも |
かいがいしさつでも |
kaigai shisatsu de mo |
Nawet, jeśli nie
海外視察じゃなくても |
かいがいしさつじゃなくても |
kaigai shisatsu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という海外視察 |
[nazwa] というかいがいしさつ |
[nazwa] to iu kaigai shisatsu |
Nie lubić
海外視察がきらい |
かいがいしさつがきらい |
kaigai shisatsu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 海外視察を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かいがいしさつをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kaigai shisatsu o morau |
Podczas
海外視察の間に, ... |
かいがいしさつのあいだに, ... |
kaigai shisatsu no aida ni, ... |
|
|
海外視察の間, ... |
かいがいしさつのあいだ, ... |
kaigai shisatsu no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
海外視察のような [inny rzeczownik] |
かいがいしさつのような [inny rzeczownik] |
kaigai shisatsu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
海外視察のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
かいがいしさつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kaigai shisatsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
海外視察のはずです |
かいがいしさつなのはずです |
kaigai shisatsu no hazu desu |
|
|
海外視察のはずでした |
かいがいしさつのはずでした |
kaigai shisatsu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
海外視察かもしれません |
かいがいしさつかもしれません |
kaigai shisatsu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
海外視察でしょう |
かいがいしさつでしょう |
kaigai shisatsu deshou |
Pytania w zdaniach
海外視察 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
かいがいしさつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kaigai shisatsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
海外視察であれ |
かいがいしさつであれ |
kaigai shisatsu de are |
Słyszałem, że ...
海外視察だそうです |
かいがいしさつだそうです |
kaigai shisatsu da sou desu |
|
|
海外視察だったそうです |
かいがいしさつだったそうです |
kaigai shisatsu datta sou desu |
Stawać się
海外視察になる |
かいがいしさつになる |
kaigai shisatsu ni naru |
Tworzenie czynności
海外視察する |
かいがいしさつする |
kaigai shisatsu suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
海外視察みたいです |
かいがいしさつみたいです |
kaigai shisatsu mitai desu |
|
|
海外視察みたいな |
かいがいしさつみたいな |
kaigai shisatsu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
海外視察みたいに [przymiotnik, czasownik] |
かいがいしさつみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kaigai shisatsu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
海外視察であるな |
かいがいしさつであるな |
kaigai shisatsu de aru na |
