Szczegóły słowa 軟腐病 | なんぷびょう
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||
| なんぷびょう |
|
|||||||
| nanpubyou |
Znaczenie znaków kanji
| 軟 |
miękki |
Pokaż szczegóły znaku |
| 腐 |
gnicie, psucie, rozkładanie się |
Pokaż szczegóły znaku |
| 病 |
chory, chorowanie, zachorowanie |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
???
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
軟腐病です |
なんぷびょうです |
nanpubyou desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
軟腐病ではありません |
なんぷびょうではありません |
nanpubyou dewa arimasen |
|
|
軟腐病じゃありません |
なんぷびょうじゃありません |
nanpubyou ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
軟腐病でした |
なんぷびょうでした |
nanpubyou deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
軟腐病ではありませんでした |
なんぷびょうではありませんでした |
nanpubyou dewa arimasen deshita |
|
|
軟腐病じゃありませんでした |
なんぷびょうじゃありませんでした |
nanpubyou ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
軟腐病だ |
なんぷびょうだ |
nanpubyou da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
軟腐病じゃない |
なんぷびょうじゃない |
nanpubyou ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
軟腐病だった |
なんぷびょうだった |
nanpubyou datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
軟腐病じゃなかった |
なんぷびょうじゃなかった |
nanpubyou ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
軟腐病で |
なんぷびょうで |
nanpubyou de |
|
|
Przeczenie
軟腐病じゃなくて |
なんぷびょうじゃなくて |
nanpubyou ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
軟腐病でございます |
なんぷびょうでございます |
nanpubyou de gozaimasu |
|
|
軟腐病でござる |
なんぷびょうでござる |
nanpubyou de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
軟腐病がほしい |
なんぷびょうがほしい |
nanpubyou ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
軟腐病をほしがっている |
なんぷびょうをほしがっている |
nanpubyou o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 軟腐病をくれる |
[dający] [は/が] なんぷびょうをくれる |
[dający] [wa/ga] nanpubyou o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に軟腐病をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] になんぷびょうをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nanpubyou o ageru |
Decydować się na
軟腐病にする |
なんぷびょうにする |
nanpubyou ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
軟腐病だって |
なんぷびょうだって |
nanpubyou datte |
|
|
軟腐病だったって |
なんぷびょうだったって |
nanpubyou dattatte |
Forma wyjaśniająca
軟腐病なんです |
なんぷびょうなんです |
nanpubyou nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
軟腐病だったら、... |
なんぷびょうだったら、... |
nanpubyou dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
軟腐病じゃなかったら、... |
なんぷびょうじゃなかったら、... |
nanpubyou ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
軟腐病の時、... |
なんぷびょうのとき、... |
nanpubyou no toki, ... |
|
|
軟腐病だった時、... |
なんぷびょうだったとき、... |
nanpubyou datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
軟腐病になると, ... |
なんぷびょうになると, ... |
nanpubyou ni naru to, ... |
Lubić
軟腐病が好き |
なんぷびょうがすき |
nanpubyou ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
軟腐病だといいですね |
なんぷびょうだといいですね |
nanpubyou da to ii desu ne |
|
|
軟腐病じゃないといいですね |
なんぷびょうじゃないといいですね |
nanpubyou ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
軟腐病だといいんですが |
なんぷびょうだといいんですが |
nanpubyou da to ii n desu ga |
|
|
軟腐病だといいんですけど |
なんぷびょうだといいんですけど |
nanpubyou da to ii n desu kedo |
|
|
軟腐病じゃないといいんですが |
なんぷびょうじゃないといいんですが |
nanpubyou ja nai to ii n desu ga |
|
|
軟腐病じゃないといいんですけど |
なんぷびょうじゃないといいんですけど |
nanpubyou ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
軟腐病なのに, ... |
なんぷびょうなのに, ... |
nanpubyou na noni, ... |
|
|
軟腐病だったのに, ... |
なんぷびょうだったのに, ... |
nanpubyou datta noni, ... |
Nawet, jeśli
軟腐病でも |
なんぷびょうでも |
nanpubyou de mo |
Nawet, jeśli nie
軟腐病じゃなくても |
なんぷびょうじゃなくても |
nanpubyou ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という軟腐病 |
[nazwa] というなんぷびょう |
[nazwa] to iu nanpubyou |
Nie lubić
軟腐病がきらい |
なんぷびょうがきらい |
nanpubyou ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 軟腐病を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] なんぷびょうをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nanpubyou o morau |
Podobny do ..., jak ...
軟腐病のような [inny rzeczownik] |
なんぷびょうのような [inny rzeczownik] |
nanpubyou no you na [inny rzeczownik] |
|
|
軟腐病のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
なんぷびょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
nanpubyou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
軟腐病のはずです |
なんぷびょうなのはずです |
nanpubyou no hazu desu |
|
|
軟腐病のはずでした |
なんぷびょうのはずでした |
nanpubyou no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
軟腐病かもしれません |
なんぷびょうかもしれません |
nanpubyou kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
軟腐病でしょう |
なんぷびょうでしょう |
nanpubyou deshou |
Pytania w zdaniach
軟腐病 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
なんぷびょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
nanpubyou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
軟腐病であれ |
なんぷびょうであれ |
nanpubyou de are |
Słyszałem, że ...
軟腐病だそうです |
なんぷびょうだそうです |
nanpubyou da sou desu |
|
|
軟腐病だったそうです |
なんぷびょうだったそうです |
nanpubyou datta sou desu |
Stawać się
軟腐病になる |
なんぷびょうになる |
nanpubyou ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
軟腐病みたいです |
なんぷびょうみたいです |
nanpubyou mitai desu |
|
|
軟腐病みたいな |
なんぷびょうみたいな |
nanpubyou mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
軟腐病みたいに [przymiotnik, czasownik] |
なんぷびょうみたいに [przymiotnik, czasownik] |
nanpubyou mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
軟腐病であるな |
なんぷびょうであるな |
nanpubyou de aru na |
