Szczegóły słowa 番太郎 | ばんたろう
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||
| ばんたろう |
|
|||||||
| bantarou |
Znaczenie znaków kanji
| 番 |
kolej, kolejka, kolejność, numer w serii |
Pokaż szczegóły znaku |
| 太 |
okrągły, gruby, pulchny, puszysty |
Pokaż szczegóły znaku |
| 郎 |
syn, klasyfikator na synów |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
Dodatkowe atrybuty
słowo powiązanie |
番太, ばんた, banta |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
番太郎です |
ばんたろうです |
bantarou desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
番太郎ではありません |
ばんたろうではありません |
bantarou dewa arimasen |
|
|
番太郎じゃありません |
ばんたろうじゃありません |
bantarou ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
番太郎でした |
ばんたろうでした |
bantarou deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
番太郎ではありませんでした |
ばんたろうではありませんでした |
bantarou dewa arimasen deshita |
|
|
番太郎じゃありませんでした |
ばんたろうじゃありませんでした |
bantarou ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
番太郎だ |
ばんたろうだ |
bantarou da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
番太郎じゃない |
ばんたろうじゃない |
bantarou ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
番太郎だった |
ばんたろうだった |
bantarou datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
番太郎じゃなかった |
ばんたろうじゃなかった |
bantarou ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
番太郎で |
ばんたろうで |
bantarou de |
|
|
Przeczenie
番太郎じゃなくて |
ばんたろうじゃなくて |
bantarou ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
番太郎でございます |
ばんたろうでございます |
bantarou de gozaimasu |
|
|
番太郎でござる |
ばんたろうでござる |
bantarou de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
番太郎がほしい |
ばんたろうがほしい |
bantarou ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
番太郎をほしがっている |
ばんたろうをほしがっている |
bantarou o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 番太郎をくれる |
[dający] [は/が] ばんたろうをくれる |
[dający] [wa/ga] bantarou o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に番太郎をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にばんたろうをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni bantarou o ageru |
Decydować się na
番太郎にする |
ばんたろうにする |
bantarou ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
番太郎だって |
ばんたろうだって |
bantarou datte |
|
|
番太郎だったって |
ばんたろうだったって |
bantarou dattatte |
Forma wyjaśniająca
番太郎なんです |
ばんたろうなんです |
bantarou nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
番太郎だったら、... |
ばんたろうだったら、... |
bantarou dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
番太郎じゃなかったら、... |
ばんたろうじゃなかったら、... |
bantarou ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
番太郎の時、... |
ばんたろうのとき、... |
bantarou no toki, ... |
|
|
番太郎だった時、... |
ばんたろうだったとき、... |
bantarou datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
番太郎になると, ... |
ばんたろうになると, ... |
bantarou ni naru to, ... |
Lubić
番太郎が好き |
ばんたろうがすき |
bantarou ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
番太郎だといいですね |
ばんたろうだといいですね |
bantarou da to ii desu ne |
|
|
番太郎じゃないといいですね |
ばんたろうじゃないといいですね |
bantarou ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
番太郎だといいんですが |
ばんたろうだといいんですが |
bantarou da to ii n desu ga |
|
|
番太郎だといいんですけど |
ばんたろうだといいんですけど |
bantarou da to ii n desu kedo |
|
|
番太郎じゃないといいんですが |
ばんたろうじゃないといいんですが |
bantarou ja nai to ii n desu ga |
|
|
番太郎じゃないといいんですけど |
ばんたろうじゃないといいんですけど |
bantarou ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
番太郎なのに, ... |
ばんたろうなのに, ... |
bantarou na noni, ... |
|
|
番太郎だったのに, ... |
ばんたろうだったのに, ... |
bantarou datta noni, ... |
Nawet, jeśli
番太郎でも |
ばんたろうでも |
bantarou de mo |
Nawet, jeśli nie
番太郎じゃなくても |
ばんたろうじゃなくても |
bantarou ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という番太郎 |
[nazwa] というばんたろう |
[nazwa] to iu bantarou |
Nie lubić
番太郎がきらい |
ばんたろうがきらい |
bantarou ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 番太郎を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ばんたろうをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] bantarou o morau |
Podobny do ..., jak ...
番太郎のような [inny rzeczownik] |
ばんたろうのような [inny rzeczownik] |
bantarou no you na [inny rzeczownik] |
|
|
番太郎のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ばんたろうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
bantarou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
番太郎のはずです |
ばんたろうなのはずです |
bantarou no hazu desu |
|
|
番太郎のはずでした |
ばんたろうのはずでした |
bantarou no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
番太郎かもしれません |
ばんたろうかもしれません |
bantarou kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
番太郎でしょう |
ばんたろうでしょう |
bantarou deshou |
Pytania w zdaniach
番太郎 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ばんたろう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
bantarou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
番太郎であれ |
ばんたろうであれ |
bantarou de are |
Słyszałem, że ...
番太郎だそうです |
ばんたろうだそうです |
bantarou da sou desu |
|
|
番太郎だったそうです |
ばんたろうだったそうです |
bantarou datta sou desu |
Stawać się
番太郎になる |
ばんたろうになる |
bantarou ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
番太郎みたいです |
ばんたろうみたいです |
bantarou mitai desu |
|
|
番太郎みたいな |
ばんたろうみたいな |
bantarou mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
番太郎みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ばんたろうみたいに [przymiotnik, czasownik] |
bantarou mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
番太郎であるな |
ばんたろうであるな |
bantarou de aru na |
