Szczegóły słowa 筆跡学 | ひっせきがく
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| ひっせきがく |
|
|||
| hissekigaku |
Znaczenie znaków kanji
| 筆 |
pędzelek do pisania, pisanie, pędzel do malowania, pismo ręczne |
Pokaż szczegóły znaku |
| 跡 |
ślad, trop, odcisk, druk, odbicie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 学 |
nauka, uczenie się, badanie |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
grafologia
badanie związków między charakterem pisma a osobowością autora
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
筆跡学です |
ひっせきがくです |
hissekigaku desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
筆跡学ではありません |
ひっせきがくではありません |
hissekigaku dewa arimasen |
|
|
筆跡学じゃありません |
ひっせきがくじゃありません |
hissekigaku ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
筆跡学でした |
ひっせきがくでした |
hissekigaku deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
筆跡学ではありませんでした |
ひっせきがくではありませんでした |
hissekigaku dewa arimasen deshita |
|
|
筆跡学じゃありませんでした |
ひっせきがくじゃありませんでした |
hissekigaku ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
筆跡学だ |
ひっせきがくだ |
hissekigaku da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
筆跡学じゃない |
ひっせきがくじゃない |
hissekigaku ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
筆跡学だった |
ひっせきがくだった |
hissekigaku datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
筆跡学じゃなかった |
ひっせきがくじゃなかった |
hissekigaku ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
筆跡学で |
ひっせきがくで |
hissekigaku de |
|
|
Przeczenie
筆跡学じゃなくて |
ひっせきがくじゃなくて |
hissekigaku ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
筆跡学でございます |
ひっせきがくでございます |
hissekigaku de gozaimasu |
|
|
筆跡学でござる |
ひっせきがくでござる |
hissekigaku de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
筆跡学がほしい |
ひっせきがくがほしい |
hissekigaku ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
筆跡学をほしがっている |
ひっせきがくをほしがっている |
hissekigaku o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 筆跡学をくれる |
[dający] [は/が] ひっせきがくをくれる |
[dający] [wa/ga] hissekigaku o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に筆跡学をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にひっせきがくをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hissekigaku o ageru |
Decydować się na
筆跡学にする |
ひっせきがくにする |
hissekigaku ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
筆跡学だって |
ひっせきがくだって |
hissekigaku datte |
|
|
筆跡学だったって |
ひっせきがくだったって |
hissekigaku dattatte |
Forma wyjaśniająca
筆跡学なんです |
ひっせきがくなんです |
hissekigaku nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
筆跡学だったら、... |
ひっせきがくだったら、... |
hissekigaku dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
筆跡学じゃなかったら、... |
ひっせきがくじゃなかったら、... |
hissekigaku ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
筆跡学の時、... |
ひっせきがくのとき、... |
hissekigaku no toki, ... |
|
|
筆跡学だった時、... |
ひっせきがくだったとき、... |
hissekigaku datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
筆跡学になると, ... |
ひっせきがくになると, ... |
hissekigaku ni naru to, ... |
Lubić
筆跡学が好き |
ひっせきがくがすき |
hissekigaku ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
筆跡学だといいですね |
ひっせきがくだといいですね |
hissekigaku da to ii desu ne |
|
|
筆跡学じゃないといいですね |
ひっせきがくじゃないといいですね |
hissekigaku ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
筆跡学だといいんですが |
ひっせきがくだといいんですが |
hissekigaku da to ii n desu ga |
|
|
筆跡学だといいんですけど |
ひっせきがくだといいんですけど |
hissekigaku da to ii n desu kedo |
|
|
筆跡学じゃないといいんですが |
ひっせきがくじゃないといいんですが |
hissekigaku ja nai to ii n desu ga |
|
|
筆跡学じゃないといいんですけど |
ひっせきがくじゃないといいんですけど |
hissekigaku ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
筆跡学なのに, ... |
ひっせきがくなのに, ... |
hissekigaku na noni, ... |
|
|
筆跡学だったのに, ... |
ひっせきがくだったのに, ... |
hissekigaku datta noni, ... |
Nawet, jeśli
筆跡学でも |
ひっせきがくでも |
hissekigaku de mo |
Nawet, jeśli nie
筆跡学じゃなくても |
ひっせきがくじゃなくても |
hissekigaku ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という筆跡学 |
[nazwa] というひっせきがく |
[nazwa] to iu hissekigaku |
Nie lubić
筆跡学がきらい |
ひっせきがくがきらい |
hissekigaku ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 筆跡学を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ひっせきがくをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hissekigaku o morau |
Podobny do ..., jak ...
筆跡学のような [inny rzeczownik] |
ひっせきがくのような [inny rzeczownik] |
hissekigaku no you na [inny rzeczownik] |
|
|
筆跡学のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ひっせきがくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
hissekigaku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
筆跡学のはずです |
ひっせきがくなのはずです |
hissekigaku no hazu desu |
|
|
筆跡学のはずでした |
ひっせきがくのはずでした |
hissekigaku no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
筆跡学かもしれません |
ひっせきがくかもしれません |
hissekigaku kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
筆跡学でしょう |
ひっせきがくでしょう |
hissekigaku deshou |
Pytania w zdaniach
筆跡学 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ひっせきがく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
hissekigaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
筆跡学であれ |
ひっせきがくであれ |
hissekigaku de are |
Słyszałem, że ...
筆跡学だそうです |
ひっせきがくだそうです |
hissekigaku da sou desu |
|
|
筆跡学だったそうです |
ひっせきがくだったそうです |
hissekigaku datta sou desu |
Stawać się
筆跡学になる |
ひっせきがくになる |
hissekigaku ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
筆跡学みたいです |
ひっせきがくみたいです |
hissekigaku mitai desu |
|
|
筆跡学みたいな |
ひっせきがくみたいな |
hissekigaku mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
筆跡学みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ひっせきがくみたいに [przymiotnik, czasownik] |
hissekigaku mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
筆跡学であるな |
ひっせきがくであるな |
hissekigaku de aru na |
