小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 走時 | そうじ

Informacje podstawowe

Słowa

そう
そうじ
souji

Znaczenie znaków kanji

biec, bieganie

Pokaż szczegóły znaku

czas, godzina

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

czas rozchodzenia się
szczególnie fali, wstrząsów spowodowanych trzęsieniem ziemi i etc
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

走時です

そうじです

souji desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

走時ではありません

そうじではありません

souji dewa arimasen

走時じゃありません

そうじじゃありません

souji ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

走時でした

そうじでした

souji deshita

Przeczenie, czas przeszły

走時ではありませんでした

そうじではありませんでした

souji dewa arimasen deshita

走時じゃありませんでした

そうじじゃありませんでした

souji ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

走時だ

そうじだ

souji da

Przeczenie, czas teraźniejszy

走時じゃない

そうじじゃない

souji ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

走時だった

そうじだった

souji datta

Przeczenie, czas przeszły

走時じゃなかった

そうじじゃなかった

souji ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

走時で

そうじで

souji de

Przeczenie

走時じゃなくて

そうじじゃなくて

souji ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

走時でございます

そうじでございます

souji de gozaimasu

走時でござる

そうじでござる

souji de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

走時がほしい

そうじがほしい

souji ga hoshii


Chcieć (III osoba)

走時をほしがっている

そうじをほしがっている

souji o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 走時をくれる

[dający] [は/が] そうじをくれる

[dający] [wa/ga] souji o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に走時をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にそうじをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni souji o ageru


Decydować się na

走時にする

そうじにする

souji ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

走時だって

そうじだって

souji datte

走時だったって

そうじだったって

souji dattatte


Forma wyjaśniająca

走時なんです

そうじなんです

souji nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

走時だったら、...

そうじだったら、...

souji dattara, ...

twierdzenie

走時じゃなかったら、...

そうじじゃなかったら、...

souji ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

走時の時、...

そうじのとき、...

souji no toki, ...

走時だった時、...

そうじだったとき、...

souji datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

走時になると, ...

そうじになると, ...

souji ni naru to, ...


Lubić

走時が好き

そうじがすき

souji ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

走時だといいですね

そうじだといいですね

souji da to ii desu ne

走時じゃないといいですね

そうじじゃないといいですね

souji ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

走時だといいんですが

そうじだといいんですが

souji da to ii n desu ga

走時だといいんですけど

そうじだといいんですけど

souji da to ii n desu kedo

走時じゃないといいんですが

そうじじゃないといいんですが

souji ja nai to ii n desu ga

走時じゃないといいんですけど

そうじじゃないといいんですけど

souji ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

走時なのに, ...

そうじなのに, ...

souji na noni, ...

走時だったのに, ...

そうじだったのに, ...

souji datta noni, ...


Nawet, jeśli

走時でも

そうじでも

souji de mo


Nawet, jeśli nie

走時じゃなくても

そうじじゃなくても

souji ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という走時

[nazwa] というそうじ

[nazwa] to iu souji


Nie lubić

走時がきらい

そうじがきらい

souji ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 走時を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] そうじをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] souji o morau


Podobny do ..., jak ...

走時のような [inny rzeczownik]

そうじのような [inny rzeczownik]

souji no you na [inny rzeczownik]

走時のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

そうじのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

souji no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

走時のはずです

そうじなのはずです

souji no hazu desu

走時のはずでした

そうじのはずでした

souji no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

走時かもしれません

そうじかもしれません

souji kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

走時でしょう

そうじでしょう

souji deshou


Pytania w zdaniach

走時 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

そうじ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

souji ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

走時であれ

そうじであれ

souji de are


Słyszałem, że ...

走時だそうです

そうじだそうです

souji da sou desu

走時だったそうです

そうじだったそうです

souji datta sou desu


Stawać się

走時になる

そうじになる

souji ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

走時みたいです

そうじみたいです

souji mitai desu

走時みたいな

そうじみたいな

souji mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

走時みたいに [przymiotnik, czasownik]

そうじみたいに [przymiotnik, czasownik]

souji mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

走時であるな

そうじであるな

souji de aru na