Szczegóły słowa 一本漬け, 一本漬 | いっぽんつけ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||||
| いっぽんつけ |
|
|||||||||
| ippon tsuke | ||||||||||
|
一本漬
|
|
|||||||||
| いっぽんつけ |
|
|||||||||
| ippon tsuke |
Znaczenie znaków kanji
| 一 |
jeden, element podstawowy 'jeden' |
Pokaż szczegóły znaku |
| 本 |
książka, obecny, główny, podstawa, źródło, pochodzenie, prawda, rzeczywistość, klasyfikator do liczenia podłużnych przedmiotów |
Pokaż szczegóły znaku |
| 漬 |
marynowanie, kiszenie, namaczanie, namoczenie, zwilżanie, skrapianie |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
marynata na patyku
zwykle ogórek
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
一本漬けです |
いっぽんつけです |
ippon tsuke desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
一本漬けではありません |
いっぽんつけではありません |
ippon tsuke dewa arimasen |
|
|
一本漬けじゃありません |
いっぽんつけじゃありません |
ippon tsuke ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
一本漬けでした |
いっぽんつけでした |
ippon tsuke deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
一本漬けではありませんでした |
いっぽんつけではありませんでした |
ippon tsuke dewa arimasen deshita |
|
|
一本漬けじゃありませんでした |
いっぽんつけじゃありませんでした |
ippon tsuke ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
一本漬けだ |
いっぽんつけだ |
ippon tsuke da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
一本漬けじゃない |
いっぽんつけじゃない |
ippon tsuke ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
一本漬けだった |
いっぽんつけだった |
ippon tsuke datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
一本漬けじゃなかった |
いっぽんつけじゃなかった |
ippon tsuke ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
一本漬けで |
いっぽんつけで |
ippon tsuke de |
|
|
Przeczenie
一本漬けじゃなくて |
いっぽんつけじゃなくて |
ippon tsuke ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
一本漬けでございます |
いっぽんつけでございます |
ippon tsuke de gozaimasu |
|
|
一本漬けでござる |
いっぽんつけでござる |
ippon tsuke de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
一本漬です |
いっぽんつけです |
ippon tsuke desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
一本漬ではありません |
いっぽんつけではありません |
ippon tsuke dewa arimasen |
|
|
一本漬じゃありません |
いっぽんつけじゃありません |
ippon tsuke ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
一本漬でした |
いっぽんつけでした |
ippon tsuke deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
一本漬ではありませんでした |
いっぽんつけではありませんでした |
ippon tsuke dewa arimasen deshita |
|
|
一本漬じゃありませんでした |
いっぽんつけじゃありませんでした |
ippon tsuke ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
一本漬だ |
いっぽんつけだ |
ippon tsuke da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
一本漬じゃない |
いっぽんつけじゃない |
ippon tsuke ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
一本漬だった |
いっぽんつけだった |
ippon tsuke datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
一本漬じゃなかった |
いっぽんつけじゃなかった |
ippon tsuke ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
一本漬で |
いっぽんつけで |
ippon tsuke de |
|
|
Przeczenie
一本漬じゃなくて |
いっぽんつけじゃなくて |
ippon tsuke ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
一本漬でございます |
いっぽんつけでございます |
ippon tsuke de gozaimasu |
|
|
一本漬でござる |
いっぽんつけでござる |
ippon tsuke de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
一本漬けがほしい |
いっぽんつけがほしい |
ippon tsuke ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
一本漬けをほしがっている |
いっぽんつけをほしがっている |
ippon tsuke o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 一本漬けをくれる |
[dający] [は/が] いっぽんつけをくれる |
[dający] [wa/ga] ippon tsuke o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に一本漬けをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にいっぽんつけをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ippon tsuke o ageru |
Decydować się na
一本漬けにする |
いっぽんつけにする |
ippon tsuke ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
一本漬けだって |
いっぽんつけだって |
ippon tsuke datte |
|
|
一本漬けだったって |
いっぽんつけだったって |
ippon tsuke dattatte |
Forma wyjaśniająca
一本漬けなんです |
いっぽんつけなんです |
ippon tsuke nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
一本漬けだったら、... |
いっぽんつけだったら、... |
ippon tsuke dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
一本漬けじゃなかったら、... |
いっぽんつけじゃなかったら、... |
ippon tsuke ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
一本漬けの時、... |
いっぽんつけのとき、... |
ippon tsuke no toki, ... |
|
|
一本漬けだった時、... |
いっぽんつけだったとき、... |
ippon tsuke datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
一本漬けになると, ... |
いっぽんつけになると, ... |
ippon tsuke ni naru to, ... |
Lubić
一本漬けが好き |
いっぽんつけがすき |
ippon tsuke ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
一本漬けだといいですね |
いっぽんつけだといいですね |
ippon tsuke da to ii desu ne |
|
|
一本漬けじゃないといいですね |
いっぽんつけじゃないといいですね |
ippon tsuke ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
一本漬けだといいんですが |
いっぽんつけだといいんですが |
ippon tsuke da to ii n desu ga |
|
|
一本漬けだといいんですけど |
いっぽんつけだといいんですけど |
ippon tsuke da to ii n desu kedo |
|
|
一本漬けじゃないといいんですが |
いっぽんつけじゃないといいんですが |
ippon tsuke ja nai to ii n desu ga |
|
|
一本漬けじゃないといいんですけど |
いっぽんつけじゃないといいんですけど |
ippon tsuke ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
一本漬けなのに, ... |
いっぽんつけなのに, ... |
ippon tsuke na noni, ... |
|
|
一本漬けだったのに, ... |
いっぽんつけだったのに, ... |
ippon tsuke datta noni, ... |
Nawet, jeśli
一本漬けでも |
いっぽんつけでも |
ippon tsuke de mo |
Nawet, jeśli nie
一本漬けじゃなくても |
いっぽんつけじゃなくても |
ippon tsuke ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という一本漬け |
[nazwa] といういっぽんつけ |
[nazwa] to iu ippon tsuke |
Nie lubić
一本漬けがきらい |
いっぽんつけがきらい |
ippon tsuke ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 一本漬けを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いっぽんつけをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ippon tsuke o morau |
Podobny do ..., jak ...
一本漬けのような [inny rzeczownik] |
いっぽんつけのような [inny rzeczownik] |
ippon tsuke no you na [inny rzeczownik] |
|
|
一本漬けのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
いっぽんつけのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ippon tsuke no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
一本漬けのはずです |
いっぽんつけなのはずです |
ippon tsuke no hazu desu |
|
|
一本漬けのはずでした |
いっぽんつけのはずでした |
ippon tsuke no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
一本漬けかもしれません |
いっぽんつけかもしれません |
ippon tsuke kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
一本漬けでしょう |
いっぽんつけでしょう |
ippon tsuke deshou |
Pytania w zdaniach
一本漬け か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
いっぽんつけ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
ippon tsuke ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
一本漬けであれ |
いっぽんつけであれ |
ippon tsuke de are |
Słyszałem, że ...
一本漬けだそうです |
いっぽんつけだそうです |
ippon tsuke da sou desu |
|
|
一本漬けだったそうです |
いっぽんつけだったそうです |
ippon tsuke datta sou desu |
Stawać się
一本漬けになる |
いっぽんつけになる |
ippon tsuke ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
一本漬けみたいです |
いっぽんつけみたいです |
ippon tsuke mitai desu |
|
|
一本漬けみたいな |
いっぽんつけみたいな |
ippon tsuke mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
一本漬けみたいに [przymiotnik, czasownik] |
いっぽんつけみたいに [przymiotnik, czasownik] |
ippon tsuke mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
一本漬けであるな |
いっぽんつけであるな |
ippon tsuke de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
一本漬がほしい |
いっぽんつけがほしい |
ippon tsuke ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
一本漬をほしがっている |
いっぽんつけをほしがっている |
ippon tsuke o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 一本漬をくれる |
[dający] [は/が] いっぽんつけをくれる |
[dający] [wa/ga] ippon tsuke o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に一本漬をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にいっぽんつけをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ippon tsuke o ageru |
Decydować się na
一本漬にする |
いっぽんつけにする |
ippon tsuke ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
一本漬だって |
いっぽんつけだって |
ippon tsuke datte |
|
|
一本漬だったって |
いっぽんつけだったって |
ippon tsuke dattatte |
Forma wyjaśniająca
一本漬なんです |
いっぽんつけなんです |
ippon tsuke nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
一本漬だったら、... |
いっぽんつけだったら、... |
ippon tsuke dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
一本漬じゃなかったら、... |
いっぽんつけじゃなかったら、... |
ippon tsuke ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
一本漬の時、... |
いっぽんつけのとき、... |
ippon tsuke no toki, ... |
|
|
一本漬だった時、... |
いっぽんつけだったとき、... |
ippon tsuke datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
一本漬になると, ... |
いっぽんつけになると, ... |
ippon tsuke ni naru to, ... |
Lubić
一本漬が好き |
いっぽんつけがすき |
ippon tsuke ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
一本漬だといいですね |
いっぽんつけだといいですね |
ippon tsuke da to ii desu ne |
|
|
一本漬じゃないといいですね |
いっぽんつけじゃないといいですね |
ippon tsuke ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
一本漬だといいんですが |
いっぽんつけだといいんですが |
ippon tsuke da to ii n desu ga |
|
|
一本漬だといいんですけど |
いっぽんつけだといいんですけど |
ippon tsuke da to ii n desu kedo |
|
|
一本漬じゃないといいんですが |
いっぽんつけじゃないといいんですが |
ippon tsuke ja nai to ii n desu ga |
|
|
一本漬じゃないといいんですけど |
いっぽんつけじゃないといいんですけど |
ippon tsuke ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
一本漬なのに, ... |
いっぽんつけなのに, ... |
ippon tsuke na noni, ... |
|
|
一本漬だったのに, ... |
いっぽんつけだったのに, ... |
ippon tsuke datta noni, ... |
Nawet, jeśli
一本漬でも |
いっぽんつけでも |
ippon tsuke de mo |
Nawet, jeśli nie
一本漬じゃなくても |
いっぽんつけじゃなくても |
ippon tsuke ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という一本漬 |
[nazwa] といういっぽんつけ |
[nazwa] to iu ippon tsuke |
Nie lubić
一本漬がきらい |
いっぽんつけがきらい |
ippon tsuke ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 一本漬を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いっぽんつけをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ippon tsuke o morau |
Podobny do ..., jak ...
一本漬のような [inny rzeczownik] |
いっぽんつけのような [inny rzeczownik] |
ippon tsuke no you na [inny rzeczownik] |
|
|
一本漬のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
いっぽんつけのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ippon tsuke no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
一本漬のはずです |
いっぽんつけなのはずです |
ippon tsuke no hazu desu |
|
|
一本漬のはずでした |
いっぽんつけのはずでした |
ippon tsuke no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
一本漬かもしれません |
いっぽんつけかもしれません |
ippon tsuke kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
一本漬でしょう |
いっぽんつけでしょう |
ippon tsuke deshou |
Pytania w zdaniach
一本漬 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
いっぽんつけ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
ippon tsuke ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
一本漬であれ |
いっぽんつけであれ |
ippon tsuke de are |
Słyszałem, że ...
一本漬だそうです |
いっぽんつけだそうです |
ippon tsuke da sou desu |
|
|
一本漬だったそうです |
いっぽんつけだったそうです |
ippon tsuke datta sou desu |
Stawać się
一本漬になる |
いっぽんつけになる |
ippon tsuke ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
一本漬みたいです |
いっぽんつけみたいです |
ippon tsuke mitai desu |
|
|
一本漬みたいな |
いっぽんつけみたいな |
ippon tsuke mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
一本漬みたいに [przymiotnik, czasownik] |
いっぽんつけみたいに [przymiotnik, czasownik] |
ippon tsuke mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
一本漬であるな |
いっぽんつけであるな |
ippon tsuke de aru na |
