小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 徹見 | てっけん

Informacje podstawowe

Słowa

てっ けん
てっけん
tekken

Znaczenie znaków kanji

przebijanie się, przedzieranie się, przedostawanie się, penetrowanie, przenikanie, przekłuwanie, przebijanie, jasny, przezroczysty, trafienie w dziesiątkę, siedzieć (całą noc)

Pokaż szczegóły znaku

widzenie, patrzenie, oglądanie, pokazywanie, mieć nadzieję, szanse, okazje, pojęcie, wyobrażenie, opinia, pogląd, patrzenie na, widoczny

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

patrzeć wyraźnie
widzieć bez przeszkód
patrzeć w każdym zakątek i zakamarek
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru

Dodatkowe atrybuty

suru czasownik


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

徹見です

てっけんです

tekken desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

徹見ではありません

てっけんではありません

tekken dewa arimasen

徹見じゃありません

てっけんじゃありません

tekken ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

徹見でした

てっけんでした

tekken deshita

Przeczenie, czas przeszły

徹見ではありませんでした

てっけんではありませんでした

tekken dewa arimasen deshita

徹見じゃありませんでした

てっけんじゃありませんでした

tekken ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

徹見だ

てっけんだ

tekken da

Przeczenie, czas teraźniejszy

徹見じゃない

てっけんじゃない

tekken ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

徹見だった

てっけんだった

tekken datta

Przeczenie, czas przeszły

徹見じゃなかった

てっけんじゃなかった

tekken ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

徹見で

てっけんで

tekken de

Przeczenie

徹見じゃなくて

てっけんじゃなくて

tekken ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

徹見でございます

てっけんでございます

tekken de gozaimasu

徹見でござる

てっけんでござる

tekken de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

徹見がほしい

てっけんがほしい

tekken ga hoshii


Chcieć (III osoba)

徹見をほしがっている

てっけんをほしがっている

tekken o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 徹見をくれる

[dający] [は/が] てっけんをくれる

[dający] [wa/ga] tekken o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に徹見をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にてっけんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tekken o ageru


Decydować się na

徹見にする

てっけんにする

tekken ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

徹見だって

てっけんだって

tekken datte

徹見だったって

てっけんだったって

tekken dattatte


Forma wyjaśniająca

徹見なんです

てっけんなんです

tekken nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

徹見だったら、...

てっけんだったら、...

tekken dattara, ...

twierdzenie

徹見じゃなかったら、...

てっけんじゃなかったら、...

tekken ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

徹見の時、...

てっけんのとき、...

tekken no toki, ...

徹見だった時、...

てっけんだったとき、...

tekken datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

徹見になると, ...

てっけんになると, ...

tekken ni naru to, ...


Lubić

徹見が好き

てっけんがすき

tekken ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

徹見だといいですね

てっけんだといいですね

tekken da to ii desu ne

徹見じゃないといいですね

てっけんじゃないといいですね

tekken ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

徹見だといいんですが

てっけんだといいんですが

tekken da to ii n desu ga

徹見だといいんですけど

てっけんだといいんですけど

tekken da to ii n desu kedo

徹見じゃないといいんですが

てっけんじゃないといいんですが

tekken ja nai to ii n desu ga

徹見じゃないといいんですけど

てっけんじゃないといいんですけど

tekken ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

徹見なのに, ...

てっけんなのに, ...

tekken na noni, ...

徹見だったのに, ...

てっけんだったのに, ...

tekken datta noni, ...


Nawet, jeśli

徹見でも

てっけんでも

tekken de mo


Nawet, jeśli nie

徹見じゃなくても

てっけんじゃなくても

tekken ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という徹見

[nazwa] というてっけん

[nazwa] to iu tekken


Nie lubić

徹見がきらい

てっけんがきらい

tekken ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 徹見を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] てっけんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tekken o morau


Podczas

徹見の間に, ...

てっけんのあいだに, ...

tekken no aida ni, ...

徹見の間, ...

てっけんのあいだ, ...

tekken no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

徹見のような [inny rzeczownik]

てっけんのような [inny rzeczownik]

tekken no you na [inny rzeczownik]

徹見のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

てっけんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tekken no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

徹見のはずです

てっけんなのはずです

tekken no hazu desu

徹見のはずでした

てっけんのはずでした

tekken no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

徹見かもしれません

てっけんかもしれません

tekken kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

徹見でしょう

てっけんでしょう

tekken deshou


Pytania w zdaniach

徹見 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

てっけん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tekken ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

徹見であれ

てっけんであれ

tekken de are


Słyszałem, że ...

徹見だそうです

てっけんだそうです

tekken da sou desu

徹見だったそうです

てっけんだったそうです

tekken datta sou desu


Stawać się

徹見になる

てっけんになる

tekken ni naru


Tworzenie czynności

徹見する

てっけんする

tekken suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

徹見みたいです

てっけんみたいです

tekken mitai desu

徹見みたいな

てっけんみたいな

tekken mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

徹見みたいに [przymiotnik, czasownik]

てっけんみたいに [przymiotnik, czasownik]

tekken mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

徹見であるな

てっけんであるな

tekken de aru na