Szczegóły słowa てっぱい
Informacje podstawowe
Słowa
| てっぱい |
|
|
| teppai |
Znaczenie
1
regionalna kuchnia Sanuki, mielone warzywa, owoce morza i miso z octem
od 鉄砲和え
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
jedzenie, gotowanie
zobacz również
鉄砲和え
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
てっぱいです |
teppai desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
てっぱいではありません |
teppai dewa arimasen |
|
|
てっぱいじゃありません |
teppai ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
てっぱいでした |
teppai deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
てっぱいではありませんでした |
teppai dewa arimasen deshita |
|
|
てっぱいじゃありませんでした |
teppai ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
てっぱいだ |
teppai da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
てっぱいじゃない |
teppai ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
てっぱいだった |
teppai datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
てっぱいじゃなかった |
teppai ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
てっぱいで |
teppai de |
|
|
Przeczenie
てっぱいじゃなくて |
teppai ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
てっぱいでございます |
teppai de gozaimasu |
|
|
てっぱいでござる |
teppai de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
てっぱいがほしい |
teppai ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
てっぱいをほしがっている |
teppai o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] てっぱいをくれる |
[dający] [wa/ga] teppai o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にてっぱいをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni teppai o ageru |
Decydować się na
てっぱいにする |
teppai ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
てっぱいだって |
teppai datte |
|
|
てっぱいだったって |
teppai dattatte |
Forma wyjaśniająca
てっぱいなんです |
teppai nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
てっぱいだったら、... |
teppai dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
てっぱいじゃなかったら、... |
teppai ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
てっぱいのとき、... |
teppai no toki, ... |
|
|
てっぱいだったとき、... |
teppai datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
てっぱいになると, ... |
teppai ni naru to, ... |
Lubić
てっぱいがすき |
teppai ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
てっぱいだといいですね |
teppai da to ii desu ne |
|
|
てっぱいじゃないといいですね |
teppai ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
てっぱいだといいんですが |
teppai da to ii n desu ga |
|
|
てっぱいだといいんですけど |
teppai da to ii n desu kedo |
|
|
てっぱいじゃないといいんですが |
teppai ja nai to ii n desu ga |
|
|
てっぱいじゃないといいんですけど |
teppai ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
てっぱいなのに, ... |
teppai na noni, ... |
|
|
てっぱいだったのに, ... |
teppai datta noni, ... |
Nawet, jeśli
てっぱいでも |
teppai de mo |
Nawet, jeśli nie
てっぱいじゃなくても |
teppai ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というてっぱい |
[nazwa] to iu teppai |
Nie lubić
てっぱいがきらい |
teppai ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] てっぱいをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] teppai o morau |
Podobny do ..., jak ...
てっぱいのような [inny rzeczownik] |
teppai no you na [inny rzeczownik] |
|
|
てっぱいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
teppai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
てっぱいなのはずです |
teppai no hazu desu |
|
|
てっぱいのはずでした |
teppai no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
てっぱいかもしれません |
teppai kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
てっぱいでしょう |
teppai deshou |
Pytania w zdaniach
てっぱい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
teppai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
てっぱいであれ |
teppai de are |
Słyszałem, że ...
てっぱいだそうです |
teppai da sou desu |
|
|
てっぱいだったそうです |
teppai datta sou desu |
Stawać się
てっぱいになる |
teppai ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
てっぱいみたいです |
teppai mitai desu |
|
|
てっぱいみたいな |
teppai mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
てっぱいみたいに [przymiotnik, czasownik] |
teppai mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
てっぱいであるな |
teppai de aru na |
