小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 借金漬け | しゃっきんづけ

Informacje podstawowe

Słowa

しゃっきんづけ
借金漬け
しゃっきんづけ
shakkin duke

Znaczenie znaków kanji

pożyczanie, wypożyczanie, wynajmowanie

Pokaż szczegóły znaku

złoto, pieniądze

Pokaż szczegóły znaku

marynowanie, kiszenie, namaczanie, namoczenie, zwilżanie, skrapianie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

bycie głęboko zadłużony
bycie zadłużony po uszy
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

借金漬けです

しゃっきんづけです

shakkin duke desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

借金漬けではありません

しゃっきんづけではありません

shakkin duke dewa arimasen

借金漬けじゃありません

しゃっきんづけじゃありません

shakkin duke ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

借金漬けでした

しゃっきんづけでした

shakkin duke deshita

Przeczenie, czas przeszły

借金漬けではありませんでした

しゃっきんづけではありませんでした

shakkin duke dewa arimasen deshita

借金漬けじゃありませんでした

しゃっきんづけじゃありませんでした

shakkin duke ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

借金漬けだ

しゃっきんづけだ

shakkin duke da

Przeczenie, czas teraźniejszy

借金漬けじゃない

しゃっきんづけじゃない

shakkin duke ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

借金漬けだった

しゃっきんづけだった

shakkin duke datta

Przeczenie, czas przeszły

借金漬けじゃなかった

しゃっきんづけじゃなかった

shakkin duke ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

借金漬けで

しゃっきんづけで

shakkin duke de

Przeczenie

借金漬けじゃなくて

しゃっきんづけじゃなくて

shakkin duke ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

借金漬けでございます

しゃっきんづけでございます

shakkin duke de gozaimasu

借金漬けでござる

しゃっきんづけでござる

shakkin duke de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

借金漬けがほしい

しゃっきんづけがほしい

shakkin duke ga hoshii


Chcieć (III osoba)

借金漬けをほしがっている

しゃっきんづけをほしがっている

shakkin duke o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 借金漬けをくれる

[dający] [は/が] しゃっきんづけをくれる

[dający] [wa/ga] shakkin duke o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に借金漬けをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしゃっきんづけをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shakkin duke o ageru


Decydować się na

借金漬けにする

しゃっきんづけにする

shakkin duke ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

借金漬けだって

しゃっきんづけだって

shakkin duke datte

借金漬けだったって

しゃっきんづけだったって

shakkin duke dattatte


Forma wyjaśniająca

借金漬けなんです

しゃっきんづけなんです

shakkin duke nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

借金漬けだったら、...

しゃっきんづけだったら、...

shakkin duke dattara, ...

twierdzenie

借金漬けじゃなかったら、...

しゃっきんづけじゃなかったら、...

shakkin duke ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

借金漬けの時、...

しゃっきんづけのとき、...

shakkin duke no toki, ...

借金漬けだった時、...

しゃっきんづけだったとき、...

shakkin duke datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

借金漬けになると, ...

しゃっきんづけになると, ...

shakkin duke ni naru to, ...


Lubić

借金漬けが好き

しゃっきんづけがすき

shakkin duke ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

借金漬けだといいですね

しゃっきんづけだといいですね

shakkin duke da to ii desu ne

借金漬けじゃないといいですね

しゃっきんづけじゃないといいですね

shakkin duke ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

借金漬けだといいんですが

しゃっきんづけだといいんですが

shakkin duke da to ii n desu ga

借金漬けだといいんですけど

しゃっきんづけだといいんですけど

shakkin duke da to ii n desu kedo

借金漬けじゃないといいんですが

しゃっきんづけじゃないといいんですが

shakkin duke ja nai to ii n desu ga

借金漬けじゃないといいんですけど

しゃっきんづけじゃないといいんですけど

shakkin duke ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

借金漬けなのに, ...

しゃっきんづけなのに, ...

shakkin duke na noni, ...

借金漬けだったのに, ...

しゃっきんづけだったのに, ...

shakkin duke datta noni, ...


Nawet, jeśli

借金漬けでも

しゃっきんづけでも

shakkin duke de mo


Nawet, jeśli nie

借金漬けじゃなくても

しゃっきんづけじゃなくても

shakkin duke ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という借金漬け

[nazwa] というしゃっきんづけ

[nazwa] to iu shakkin duke


Nie lubić

借金漬けがきらい

しゃっきんづけがきらい

shakkin duke ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 借金漬けを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しゃっきんづけをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shakkin duke o morau


Podobny do ..., jak ...

借金漬けのような [inny rzeczownik]

しゃっきんづけのような [inny rzeczownik]

shakkin duke no you na [inny rzeczownik]

借金漬けのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しゃっきんづけのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shakkin duke no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

借金漬けのはずです

しゃっきんづけなのはずです

shakkin duke no hazu desu

借金漬けのはずでした

しゃっきんづけのはずでした

shakkin duke no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

借金漬けかもしれません

しゃっきんづけかもしれません

shakkin duke kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

借金漬けでしょう

しゃっきんづけでしょう

shakkin duke deshou


Pytania w zdaniach

借金漬け か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しゃっきんづけ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shakkin duke ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

借金漬けであれ

しゃっきんづけであれ

shakkin duke de are


Słyszałem, że ...

借金漬けだそうです

しゃっきんづけだそうです

shakkin duke da sou desu

借金漬けだったそうです

しゃっきんづけだったそうです

shakkin duke datta sou desu


Stawać się

借金漬けになる

しゃっきんづけになる

shakkin duke ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

借金漬けみたいです

しゃっきんづけみたいです

shakkin duke mitai desu

借金漬けみたいな

しゃっきんづけみたいな

shakkin duke mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

借金漬けみたいに [przymiotnik, czasownik]

しゃっきんづけみたいに [przymiotnik, czasownik]

shakkin duke mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

借金漬けであるな

しゃっきんづけであるな

shakkin duke de aru na