小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 能力調査 | のうりょくちょうさ

Informacje podstawowe

Słowa

のう りょく ちょう
調
のうりょくちょうさ
nouryoku chousa

Znaczenie znaków kanji

zdolność, umiejętność, talent, możliwość

Pokaż szczegóły znaku

moc, siła, silny, mocny, wysiłek, wysilanie się, wytężanie sił

Pokaż szczegóły znaku
調

melodia, ton, metrum, tonacja (w muzyce), styl pisarski, styl pisania, przygotowywanie, egzorcyzmowanie, badanie, prowadzenie dochodzenia, harmonizowanie, pośredniczenie, mediowanie

Pokaż szczegóły znaku

dochodzenie, badanie, dociekanie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

sprawdzanie czyiś umiejętności
testowanie czyiś umiejętności
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

能力調査です

のうりょくちょうさです

nouryoku chousa desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

能力調査ではありません

のうりょくちょうさではありません

nouryoku chousa dewa arimasen

能力調査じゃありません

のうりょくちょうさじゃありません

nouryoku chousa ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

能力調査でした

のうりょくちょうさでした

nouryoku chousa deshita

Przeczenie, czas przeszły

能力調査ではありませんでした

のうりょくちょうさではありませんでした

nouryoku chousa dewa arimasen deshita

能力調査じゃありませんでした

のうりょくちょうさじゃありませんでした

nouryoku chousa ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

能力調査だ

のうりょくちょうさだ

nouryoku chousa da

Przeczenie, czas teraźniejszy

能力調査じゃない

のうりょくちょうさじゃない

nouryoku chousa ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

能力調査だった

のうりょくちょうさだった

nouryoku chousa datta

Przeczenie, czas przeszły

能力調査じゃなかった

のうりょくちょうさじゃなかった

nouryoku chousa ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

能力調査で

のうりょくちょうさで

nouryoku chousa de

Przeczenie

能力調査じゃなくて

のうりょくちょうさじゃなくて

nouryoku chousa ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

能力調査でございます

のうりょくちょうさでございます

nouryoku chousa de gozaimasu

能力調査でござる

のうりょくちょうさでござる

nouryoku chousa de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

能力調査がほしい

のうりょくちょうさがほしい

nouryoku chousa ga hoshii


Chcieć (III osoba)

能力調査をほしがっている

のうりょくちょうさをほしがっている

nouryoku chousa o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 能力調査をくれる

[dający] [は/が] のうりょくちょうさをくれる

[dający] [wa/ga] nouryoku chousa o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に能力調査をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にのうりょくちょうさをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nouryoku chousa o ageru


Decydować się na

能力調査にする

のうりょくちょうさにする

nouryoku chousa ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

能力調査だって

のうりょくちょうさだって

nouryoku chousa datte

能力調査だったって

のうりょくちょうさだったって

nouryoku chousa dattatte


Forma wyjaśniająca

能力調査なんです

のうりょくちょうさなんです

nouryoku chousa nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

能力調査だったら、...

のうりょくちょうさだったら、...

nouryoku chousa dattara, ...

twierdzenie

能力調査じゃなかったら、...

のうりょくちょうさじゃなかったら、...

nouryoku chousa ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

能力調査の時、...

のうりょくちょうさのとき、...

nouryoku chousa no toki, ...

能力調査だった時、...

のうりょくちょうさだったとき、...

nouryoku chousa datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

能力調査になると, ...

のうりょくちょうさになると, ...

nouryoku chousa ni naru to, ...


Lubić

能力調査が好き

のうりょくちょうさがすき

nouryoku chousa ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

能力調査だといいですね

のうりょくちょうさだといいですね

nouryoku chousa da to ii desu ne

能力調査じゃないといいですね

のうりょくちょうさじゃないといいですね

nouryoku chousa ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

能力調査だといいんですが

のうりょくちょうさだといいんですが

nouryoku chousa da to ii n desu ga

能力調査だといいんですけど

のうりょくちょうさだといいんですけど

nouryoku chousa da to ii n desu kedo

能力調査じゃないといいんですが

のうりょくちょうさじゃないといいんですが

nouryoku chousa ja nai to ii n desu ga

能力調査じゃないといいんですけど

のうりょくちょうさじゃないといいんですけど

nouryoku chousa ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

能力調査なのに, ...

のうりょくちょうさなのに, ...

nouryoku chousa na noni, ...

能力調査だったのに, ...

のうりょくちょうさだったのに, ...

nouryoku chousa datta noni, ...


Nawet, jeśli

能力調査でも

のうりょくちょうさでも

nouryoku chousa de mo


Nawet, jeśli nie

能力調査じゃなくても

のうりょくちょうさじゃなくても

nouryoku chousa ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という能力調査

[nazwa] というのうりょくちょうさ

[nazwa] to iu nouryoku chousa


Nie lubić

能力調査がきらい

のうりょくちょうさがきらい

nouryoku chousa ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 能力調査を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] のうりょくちょうさをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nouryoku chousa o morau


Podobny do ..., jak ...

能力調査のような [inny rzeczownik]

のうりょくちょうさのような [inny rzeczownik]

nouryoku chousa no you na [inny rzeczownik]

能力調査のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

のうりょくちょうさのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

nouryoku chousa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

能力調査のはずです

のうりょくちょうさなのはずです

nouryoku chousa no hazu desu

能力調査のはずでした

のうりょくちょうさのはずでした

nouryoku chousa no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

能力調査かもしれません

のうりょくちょうさかもしれません

nouryoku chousa kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

能力調査でしょう

のうりょくちょうさでしょう

nouryoku chousa deshou


Pytania w zdaniach

能力調査 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

のうりょくちょうさ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nouryoku chousa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

能力調査であれ

のうりょくちょうさであれ

nouryoku chousa de are


Słyszałem, że ...

能力調査だそうです

のうりょくちょうさだそうです

nouryoku chousa da sou desu

能力調査だったそうです

のうりょくちょうさだったそうです

nouryoku chousa datta sou desu


Stawać się

能力調査になる

のうりょくちょうさになる

nouryoku chousa ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

能力調査みたいです

のうりょくちょうさみたいです

nouryoku chousa mitai desu

能力調査みたいな

のうりょくちょうさみたいな

nouryoku chousa mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

能力調査みたいに [przymiotnik, czasownik]

のうりょくちょうさみたいに [przymiotnik, czasownik]

nouryoku chousa mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

能力調査であるな

のうりょくちょうさであるな

nouryoku chousa de aru na