小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 漢文典 | かんぶんてん

Informacje podstawowe

Słowa

かん ぶん てん
かんぶんてん
kanbun ten

Znaczenie znaków kanji

sino-, Chiny

Pokaż szczegóły znaku

zdanie, literatura, tekst literacki, styl, sztuka, dekoracja, ozdoba, figura, plan, element podstawowy na literaturę

Pokaż szczegóły znaku

kodeks, ceremonia, uroczystość, prawo, księga, reguła

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

słownik gramatyki i użycia kanbun
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
odnośnik do innych słów: 漢文 , かんぶん

Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

漢文, かんぶん, kanbun


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

漢文典です

かんぶんてんです

kanbun ten desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

漢文典ではありません

かんぶんてんではありません

kanbun ten dewa arimasen

漢文典じゃありません

かんぶんてんじゃありません

kanbun ten ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

漢文典でした

かんぶんてんでした

kanbun ten deshita

Przeczenie, czas przeszły

漢文典ではありませんでした

かんぶんてんではありませんでした

kanbun ten dewa arimasen deshita

漢文典じゃありませんでした

かんぶんてんじゃありませんでした

kanbun ten ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

漢文典だ

かんぶんてんだ

kanbun ten da

Przeczenie, czas teraźniejszy

漢文典じゃない

かんぶんてんじゃない

kanbun ten ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

漢文典だった

かんぶんてんだった

kanbun ten datta

Przeczenie, czas przeszły

漢文典じゃなかった

かんぶんてんじゃなかった

kanbun ten ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

漢文典で

かんぶんてんで

kanbun ten de

Przeczenie

漢文典じゃなくて

かんぶんてんじゃなくて

kanbun ten ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

漢文典でございます

かんぶんてんでございます

kanbun ten de gozaimasu

漢文典でござる

かんぶんてんでござる

kanbun ten de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

漢文典がほしい

かんぶんてんがほしい

kanbun ten ga hoshii


Chcieć (III osoba)

漢文典をほしがっている

かんぶんてんをほしがっている

kanbun ten o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 漢文典をくれる

[dający] [は/が] かんぶんてんをくれる

[dający] [wa/ga] kanbun ten o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に漢文典をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかんぶんてんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kanbun ten o ageru


Decydować się na

漢文典にする

かんぶんてんにする

kanbun ten ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

漢文典だって

かんぶんてんだって

kanbun ten datte

漢文典だったって

かんぶんてんだったって

kanbun ten dattatte


Forma wyjaśniająca

漢文典なんです

かんぶんてんなんです

kanbun ten nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

漢文典だったら、...

かんぶんてんだったら、...

kanbun ten dattara, ...

twierdzenie

漢文典じゃなかったら、...

かんぶんてんじゃなかったら、...

kanbun ten ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

漢文典の時、...

かんぶんてんのとき、...

kanbun ten no toki, ...

漢文典だった時、...

かんぶんてんだったとき、...

kanbun ten datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

漢文典になると, ...

かんぶんてんになると, ...

kanbun ten ni naru to, ...


Lubić

漢文典が好き

かんぶんてんがすき

kanbun ten ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

漢文典だといいですね

かんぶんてんだといいですね

kanbun ten da to ii desu ne

漢文典じゃないといいですね

かんぶんてんじゃないといいですね

kanbun ten ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

漢文典だといいんですが

かんぶんてんだといいんですが

kanbun ten da to ii n desu ga

漢文典だといいんですけど

かんぶんてんだといいんですけど

kanbun ten da to ii n desu kedo

漢文典じゃないといいんですが

かんぶんてんじゃないといいんですが

kanbun ten ja nai to ii n desu ga

漢文典じゃないといいんですけど

かんぶんてんじゃないといいんですけど

kanbun ten ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

漢文典なのに, ...

かんぶんてんなのに, ...

kanbun ten na noni, ...

漢文典だったのに, ...

かんぶんてんだったのに, ...

kanbun ten datta noni, ...


Nawet, jeśli

漢文典でも

かんぶんてんでも

kanbun ten de mo


Nawet, jeśli nie

漢文典じゃなくても

かんぶんてんじゃなくても

kanbun ten ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という漢文典

[nazwa] というかんぶんてん

[nazwa] to iu kanbun ten


Nie lubić

漢文典がきらい

かんぶんてんがきらい

kanbun ten ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 漢文典を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かんぶんてんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kanbun ten o morau


Podobny do ..., jak ...

漢文典のような [inny rzeczownik]

かんぶんてんのような [inny rzeczownik]

kanbun ten no you na [inny rzeczownik]

漢文典のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かんぶんてんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kanbun ten no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

漢文典のはずです

かんぶんてんなのはずです

kanbun ten no hazu desu

漢文典のはずでした

かんぶんてんのはずでした

kanbun ten no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

漢文典かもしれません

かんぶんてんかもしれません

kanbun ten kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

漢文典でしょう

かんぶんてんでしょう

kanbun ten deshou


Pytania w zdaniach

漢文典 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かんぶんてん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kanbun ten ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

漢文典であれ

かんぶんてんであれ

kanbun ten de are


Słyszałem, że ...

漢文典だそうです

かんぶんてんだそうです

kanbun ten da sou desu

漢文典だったそうです

かんぶんてんだったそうです

kanbun ten datta sou desu


Stawać się

漢文典になる

かんぶんてんになる

kanbun ten ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

漢文典みたいです

かんぶんてんみたいです

kanbun ten mitai desu

漢文典みたいな

かんぶんてんみたいな

kanbun ten mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

漢文典みたいに [przymiotnik, czasownik]

かんぶんてんみたいに [przymiotnik, czasownik]

kanbun ten mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

漢文典であるな

かんぶんてんであるな

kanbun ten de aru na