小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 診査 | しんさ

Informacje podstawowe

Słowa

しん
しんさ
shinsa

Znaczenie znaków kanji

badanie, sprawdzanie, diagnozowanie, kontrolowanie, egzaminowanie

Pokaż szczegóły znaku

dochodzenie, badanie, dociekanie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

badanie endoskopowe
wziernikowanie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru

Dodatkowe atrybuty

suru czasownik


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

診査です

しんさです

shinsa desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

診査ではありません

しんさではありません

shinsa dewa arimasen

診査じゃありません

しんさじゃありません

shinsa ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

診査でした

しんさでした

shinsa deshita

Przeczenie, czas przeszły

診査ではありませんでした

しんさではありませんでした

shinsa dewa arimasen deshita

診査じゃありませんでした

しんさじゃありませんでした

shinsa ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

診査だ

しんさだ

shinsa da

Przeczenie, czas teraźniejszy

診査じゃない

しんさじゃない

shinsa ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

診査だった

しんさだった

shinsa datta

Przeczenie, czas przeszły

診査じゃなかった

しんさじゃなかった

shinsa ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

診査で

しんさで

shinsa de

Przeczenie

診査じゃなくて

しんさじゃなくて

shinsa ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

診査でございます

しんさでございます

shinsa de gozaimasu

診査でござる

しんさでござる

shinsa de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

診査がほしい

しんさがほしい

shinsa ga hoshii


Chcieć (III osoba)

診査をほしがっている

しんさをほしがっている

shinsa o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 診査をくれる

[dający] [は/が] しんさをくれる

[dający] [wa/ga] shinsa o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に診査をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしんさをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shinsa o ageru


Decydować się na

診査にする

しんさにする

shinsa ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

診査だって

しんさだって

shinsa datte

診査だったって

しんさだったって

shinsa dattatte


Forma wyjaśniająca

診査なんです

しんさなんです

shinsa nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

診査だったら、...

しんさだったら、...

shinsa dattara, ...

twierdzenie

診査じゃなかったら、...

しんさじゃなかったら、...

shinsa ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

診査の時、...

しんさのとき、...

shinsa no toki, ...

診査だった時、...

しんさだったとき、...

shinsa datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

診査になると, ...

しんさになると, ...

shinsa ni naru to, ...


Lubić

診査が好き

しんさがすき

shinsa ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

診査だといいですね

しんさだといいですね

shinsa da to ii desu ne

診査じゃないといいですね

しんさじゃないといいですね

shinsa ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

診査だといいんですが

しんさだといいんですが

shinsa da to ii n desu ga

診査だといいんですけど

しんさだといいんですけど

shinsa da to ii n desu kedo

診査じゃないといいんですが

しんさじゃないといいんですが

shinsa ja nai to ii n desu ga

診査じゃないといいんですけど

しんさじゃないといいんですけど

shinsa ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

診査なのに, ...

しんさなのに, ...

shinsa na noni, ...

診査だったのに, ...

しんさだったのに, ...

shinsa datta noni, ...


Nawet, jeśli

診査でも

しんさでも

shinsa de mo


Nawet, jeśli nie

診査じゃなくても

しんさじゃなくても

shinsa ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という診査

[nazwa] というしんさ

[nazwa] to iu shinsa


Nie lubić

診査がきらい

しんさがきらい

shinsa ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 診査を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しんさをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shinsa o morau


Podczas

診査の間に, ...

しんさのあいだに, ...

shinsa no aida ni, ...

診査の間, ...

しんさのあいだ, ...

shinsa no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

診査のような [inny rzeczownik]

しんさのような [inny rzeczownik]

shinsa no you na [inny rzeczownik]

診査のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しんさのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shinsa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

診査のはずです

しんさなのはずです

shinsa no hazu desu

診査のはずでした

しんさのはずでした

shinsa no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

診査かもしれません

しんさかもしれません

shinsa kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

診査でしょう

しんさでしょう

shinsa deshou


Pytania w zdaniach

診査 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しんさ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shinsa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

診査であれ

しんさであれ

shinsa de are


Słyszałem, że ...

診査だそうです

しんさだそうです

shinsa da sou desu

診査だったそうです

しんさだったそうです

shinsa datta sou desu


Stawać się

診査になる

しんさになる

shinsa ni naru


Tworzenie czynności

診査する

しんさする

shinsa suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

診査みたいです

しんさみたいです

shinsa mitai desu

診査みたいな

しんさみたいな

shinsa mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

診査みたいに [przymiotnik, czasownik]

しんさみたいに [przymiotnik, czasownik]

shinsa mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

診査であるな

しんさであるな

shinsa de aru na