小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ケースファン, ケース・ファン

Informacje podstawowe

Słowa

ケースファン
keesu fan
ケース・ファン
keesu fan

Znaczenie

1

wentylator w obudowie
wentylator komputerowy
ang: case fan
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ケースファンです

keesu fan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ケースファンではありません

keesu fan dewa arimasen

ケースファンじゃありません

keesu fan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ケースファンでした

keesu fan deshita

Przeczenie, czas przeszły

ケースファンではありませんでした

keesu fan dewa arimasen deshita

ケースファンじゃありませんでした

keesu fan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ケースファンだ

keesu fan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ケースファンじゃない

keesu fan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ケースファンだった

keesu fan datta

Przeczenie, czas przeszły

ケースファンじゃなかった

keesu fan ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ケースファンで

keesu fan de

Przeczenie

ケースファンじゃなくて

keesu fan ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ケースファンでございます

keesu fan de gozaimasu

ケースファンでござる

keesu fan de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ケース・ファンです

keesu fan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ケース・ファンではありません

keesu fan dewa arimasen

ケース・ファンじゃありません

keesu fan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ケース・ファンでした

keesu fan deshita

Przeczenie, czas przeszły

ケース・ファンではありませんでした

keesu fan dewa arimasen deshita

ケース・ファンじゃありませんでした

keesu fan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ケース・ファンだ

keesu fan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ケース・ファンじゃない

keesu fan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ケース・ファンだった

keesu fan datta

Przeczenie, czas przeszły

ケース・ファンじゃなかった

keesu fan ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ケース・ファンで

keesu fan de

Przeczenie

ケース・ファンじゃなくて

keesu fan ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ケース・ファンでございます

keesu fan de gozaimasu

ケース・ファンでござる

keesu fan de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ケースファンがほしい

keesu fan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ケースファンをほしがっている

keesu fan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ケースファンをくれる

[dający] [wa/ga] keesu fan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にケースファンをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni keesu fan o ageru


Decydować się na

ケースファンにする

keesu fan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ケースファンだって

keesu fan datte

ケースファンだったって

keesu fan dattatte


Forma wyjaśniająca

ケースファンなんです

keesu fan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ケースファンだったら、...

keesu fan dattara, ...

twierdzenie

ケースファンじゃなかったら、...

keesu fan ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ケースファンのとき、...

keesu fan no toki, ...

ケースファンだったとき、...

keesu fan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ケースファンになると, ...

keesu fan ni naru to, ...


Lubić

ケースファンがすき

keesu fan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ケースファンだといいですね

keesu fan da to ii desu ne

ケースファンじゃないといいですね

keesu fan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ケースファンだといいんですが

keesu fan da to ii n desu ga

ケースファンだといいんですけど

keesu fan da to ii n desu kedo

ケースファンじゃないといいんですが

keesu fan ja nai to ii n desu ga

ケースファンじゃないといいんですけど

keesu fan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ケースファンなのに, ...

keesu fan na noni, ...

ケースファンだったのに, ...

keesu fan datta noni, ...


Nawet, jeśli

ケースファンでも

keesu fan de mo


Nawet, jeśli nie

ケースファンじゃなくても

keesu fan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というケースファン

[nazwa] to iu keesu fan


Nie lubić

ケースファンがきらい

keesu fan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ケースファンをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] keesu fan o morau


Podobny do ..., jak ...

ケースファンのような [inny rzeczownik]

keesu fan no you na [inny rzeczownik]

ケースファンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

keesu fan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ケースファンなのはずです

keesu fan no hazu desu

ケースファンのはずでした

keesu fan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ケースファンかもしれません

keesu fan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ケースファンでしょう

keesu fan deshou


Pytania w zdaniach

ケースファン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

keesu fan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ケースファンであれ

keesu fan de are


Słyszałem, że ...

ケースファンだそうです

keesu fan da sou desu

ケースファンだったそうです

keesu fan datta sou desu


Stawać się

ケースファンになる

keesu fan ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ケースファンみたいです

keesu fan mitai desu

ケースファンみたいな

keesu fan mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ケースファンみたいに [przymiotnik, czasownik]

keesu fan mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ケースファンであるな

keesu fan de aru na

Chcieć (I i II osoba)

ケース・ファンがほしい

keesu fan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ケース・ファンをほしがっている

keesu fan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ケース・ファンをくれる

[dający] [wa/ga] keesu fan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にケース・ファンをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni keesu fan o ageru


Decydować się na

ケース・ファンにする

keesu fan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ケース・ファンだって

keesu fan datte

ケース・ファンだったって

keesu fan dattatte


Forma wyjaśniająca

ケース・ファンなんです

keesu fan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ケース・ファンだったら、...

keesu fan dattara, ...

twierdzenie

ケース・ファンじゃなかったら、...

keesu fan ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ケース・ファンのとき、...

keesu fan no toki, ...

ケース・ファンだったとき、...

keesu fan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ケース・ファンになると, ...

keesu fan ni naru to, ...


Lubić

ケース・ファンがすき

keesu fan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ケース・ファンだといいですね

keesu fan da to ii desu ne

ケース・ファンじゃないといいですね

keesu fan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ケース・ファンだといいんですが

keesu fan da to ii n desu ga

ケース・ファンだといいんですけど

keesu fan da to ii n desu kedo

ケース・ファンじゃないといいんですが

keesu fan ja nai to ii n desu ga

ケース・ファンじゃないといいんですけど

keesu fan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ケース・ファンなのに, ...

keesu fan na noni, ...

ケース・ファンだったのに, ...

keesu fan datta noni, ...


Nawet, jeśli

ケース・ファンでも

keesu fan de mo


Nawet, jeśli nie

ケース・ファンじゃなくても

keesu fan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というケース・ファン

[nazwa] to iu keesu fan


Nie lubić

ケース・ファンがきらい

keesu fan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ケース・ファンをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] keesu fan o morau


Podobny do ..., jak ...

ケース・ファンのような [inny rzeczownik]

keesu fan no you na [inny rzeczownik]

ケース・ファンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

keesu fan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ケース・ファンなのはずです

keesu fan no hazu desu

ケース・ファンのはずでした

keesu fan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ケース・ファンかもしれません

keesu fan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ケース・ファンでしょう

keesu fan deshou


Pytania w zdaniach

ケース・ファン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

keesu fan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ケース・ファンであれ

keesu fan de are


Słyszałem, że ...

ケース・ファンだそうです

keesu fan da sou desu

ケース・ファンだったそうです

keesu fan datta sou desu


Stawać się

ケース・ファンになる

keesu fan ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ケース・ファンみたいです

keesu fan mitai desu

ケース・ファンみたいな

keesu fan mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ケース・ファンみたいに [przymiotnik, czasownik]

keesu fan mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ケース・ファンであるな

keesu fan de aru na