小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 笑いが起こる | わらいがおこる

Informacje podstawowe

Słowa

わら
わらいがおこる
warai ga okoru

Znaczenie znaków kanji

śmiech

Pokaż szczegóły znaku

budzenie, obudzenie, wstawianie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

wybuchanie śmiechem
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc); czasownik godan (u-czasownik) kończący się na ru

Części mowy

u-czasownik

wyrażenie

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

笑いが起こります

わらいがおこります

warai ga okorimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

笑いが起こりません

わらいがおこりません

warai ga okorimasen

Twierdzenie, czas przeszły

笑いが起こりました

わらいがおこりました

warai ga okorimashita

Przeczenie, czas przeszły

笑いが起こりませんでした

わらいがおこりませんでした

warai ga okorimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

笑いが起こる

わらいがおこる

warai ga okoru

Przeczenie, czas teraźniejszy

笑いが起こらない

わらいがおこらない

warai ga okoranai

Twierdzenie, czas przeszły

笑いが起こった

わらいがおこった

warai ga okotta

Przeczenie, czas przeszły

笑いが起こらなかった

わらいがおこらなかった

warai ga okoranakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

笑いが起こり

わらいがおこり

warai ga okori


Forma mashou

笑いが起こりましょう

わらいがおこりましょう

warai ga okorimashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

笑いが起こって

わらいがおこって

warai ga okotte

Przeczenie

笑いが起こらなくて

わらいがおこらなくて

warai ga okoranakute


Forma te od masu

笑いが起こりまして

わらいがおこりまして

warai ga okorimashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

笑いが起これる

わらいがおこれる

warai ga okoreru

Przeczenie, czas teraźniejszy

笑いが起これない

わらいがおこれない

warai ga okorenai

Twierdzenie, czas przeszły

笑いが起これた

わらいがおこれた

warai ga okoreta

Przeczenie, czas przeszły

笑いが起これなかった

わらいがおこれなかった

warai ga okorenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

笑いが起これます

わらいがおこれます

warai ga okoremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

笑いが起これません

わらいがおこれません

warai ga okoremasen

Twierdzenie, czas przeszły

笑いが起これました

わらいがおこれました

warai ga okoremashita

Przeczenie, czas przeszły

笑いが起これませんでした

わらいがおこれませんでした

warai ga okoremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

笑いが起これて

わらいがおこれて

warai ga okorete

Przeczenie

笑いが起これなくて

わらいがおこれなくて

warai ga okorenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

笑いが起ころう

わらいがおころう

warai ga okorou


Forma przypuszczająca

笑いが起ころう

わらいがおころう

warai ga okorou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

笑いが起こるだろう

わらいがおこるだろう

warai ga okoru darou

postać mówiona 1

笑いが起こるでしょう

わらいがおこるでしょう

warai ga okoru deshou

postać mówiona 2

笑いが起こるであろう

わらいがおこるであろう

warai ga okoru de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

笑いが起こられる

わらいがおこられる

warai ga okorareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

笑いが起こられない

わらいがおこられない

warai ga okorarenai

Twierdzenie, czas przeszły

笑いが起こられた

わらいがおこられた

warai ga okorareta

Przeczenie, czas przeszły

笑いが起こられなかった

わらいがおこられなかった

warai ga okorarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

笑いが起こられます

わらいがおこられます

warai ga okoraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

笑いが起こられません

わらいがおこられません

warai ga okoraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

笑いが起こられました

わらいがおこられました

warai ga okoraremashita

Przeczenie, czas przeszły

笑いが起こられませんでした

わらいがおこられませんでした

warai ga okoraremasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

笑いが起こられて

わらいがおこられて

warai ga okorarete

Przeczenie

笑いが起こられなくて

わらいがおこられなくて

warai ga okorarenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

笑いが起こらせる

わらいがおこらせる

warai ga okoraseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

笑いが起こらせない

わらいがおこらせない

warai ga okorasenai

Twierdzenie, czas przeszły

笑いが起こらせた

わらいがおこらせた

warai ga okoraseta

Przeczenie, czas przeszły

笑いが起こらせなかった

わらいがおこらせなかった

warai ga okorasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

笑いが起こらす

わらいがおこらす

warai ga okorasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

笑いが起こらさない

わらいがおこらさない

warai ga okorasanai

Twierdzenie, czas przeszły

笑いが起こらした

わらいがおこらした

warai ga okorashita

Przeczenie, czas przeszły

笑いが起こらさなかった

わらいがおこらさなかった

warai ga okorasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

笑いが起こらせます

わらいがおこらせます

warai ga okorasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

笑いが起こらせません

わらいがおこらせません

warai ga okorasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

笑いが起こらせました

わらいがおこらせました

warai ga okorasemashita

Przeczenie, czas przeszły

笑いが起こらせませんでした

わらいがおこらせませんでした

warai ga okorasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

笑いが起こらします

わらいがおこらします

warai ga okorashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

笑いが起こらしません

わらいがおこらしません

warai ga okorashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

笑いが起こらしました

わらいがおこらしました

warai ga okorashimashita

Przeczenie, czas przeszły

笑いが起こらしませんでした

わらいがおこらしませんでした

warai ga okorashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

笑いが起こらせて

わらいがおこらせて

warai ga okorasete

Przeczenie

笑いが起こらせなくて

わらいがおこらせなくて

warai ga okorasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

笑いが起こらして

わらいがおこらして

warai ga okorashite

Przeczenie

笑いが起こらさなくて

わらいがおこらさなくて

warai ga okorasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

笑いが起こらされる

わらいがおこらされる

warai ga okorasareru

笑いが起こらせられる

わらいがおこらせられる

warai ga okoraserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

笑いが起こらされない

わらいがおこらされない

warai ga okorasarenai

笑いが起こらせられない

わらいがおこらせられない

warai ga okoraserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

笑いが起こらされた

わらいがおこらされた

warai ga okorasareta

笑いが起こらせられた

わらいがおこらせられた

warai ga okoraserareta

Przeczenie, czas przeszły

笑いが起こらされなかった

わらいがおこらされなかった

warai ga okorasarenakatta

笑いが起こらせられなかった

わらいがおこらせられなかった

warai ga okoraserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

笑いが起こらされます

わらいがおこらされます

warai ga okorasaremasu

笑いが起こらせられます

わらいがおこらせられます

warai ga okoraseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

笑いが起こらされません

わらいがおこらされません

warai ga okorasaremasen

笑いが起こらせられません

わらいがおこらせられません

warai ga okoraseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

笑いが起こらされました

わらいがおこらされました

warai ga okorasaremashita

笑いが起こらせられました

わらいがおこらせられました

warai ga okoraseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

笑いが起こらされませんでした

わらいがおこらされませんでした

warai ga okorasaremasen deshita

笑いが起こらせられませんでした

わらいがおこらせられませんでした

warai ga okoraseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

笑いが起こらされて

わらいがおこらされて

warai ga okorasarete

笑いが起こらせられて

わらいがおこらせられて

warai ga okoraserarete

Przeczenie

笑いが起こらされなくて

わらいがおこらされなくて

warai ga okorasarenakute

笑いが起こらせられなくて

わらいがおこらせられなくて

warai ga okoraserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

笑いが起これば

わらいがおこれば

warai ga okoreba

Przeczenie

笑いが起こらなければ

わらいがおこらなければ

warai ga okoranakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

お笑いが起こりになる

おわらいがおこりになる

owarai ga okori ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

笑いが起こられる

わらいがおこられる

warai ga okorareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

笑いが起こられない

わらいがおこられない

warai ga okorarenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

お笑いが起こりします

おわらいがおこりします

owarai ga okori shimasu

お笑いが起こりする

おわらいがおこりする

owarai ga okori suru


Przykłady gramatyczne

Być może

笑いが起こるかもしれない

わらいがおこるかもしれない

warai ga okoru ka mo shirenai

笑いが起こるかもしれません

わらいがおこるかもしれません

warai ga okoru ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 笑いが起こってほしくないです

[osoba に] ... わらいがおこってほしくないです

[osoba ni] ... warai ga okotte hoshikunai desu

[osoba に] ... 笑いが起こらないでほしいです

[osoba に] ... わらいがおこらないでほしいです

[osoba ni] ... warai ga okoranai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

笑いが起こりたい

わらいがおこりたい

warai ga okoritai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

笑いが起こりたいです

わらいがおこりたいです

warai ga okoritai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

笑いが起こりたがる

わらいがおこりたがる

warai ga okoritagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

笑いが起こりたがっている

わらいがおこりたがっている

warai ga okoritagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 笑いが起こってほしいです

[osoba に] ... わらいがおこってほしいです

[osoba ni] ... warai ga okotte hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 笑いが起こってくれる

[dający] [は/が] わらいがおこってくれる

[dający] [wa/ga] warai ga okotte kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に笑いが起こってあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にわらいがおこってあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni warai ga okotte ageru


Decydować się na

笑いが起こることにする

わらいがおこることにする

warai ga okoru koto ni suru

笑いが起こらないことにする

わらいがおこらないことにする

warai ga okoranai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

笑いが起こらなくてよかった

わらいがおこらなくてよかった

warai ga okoranakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

笑いが起こってよかった

わらいがおこってよかった

warai ga okotte yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

笑いが起こらなければよかった

わらいがおこらなければよかった

warai ga okoranakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

笑いが起こればよかった

わらいがおこればよかった

warai ga okoreba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

笑いが起こるまで, ...

わらいがおこるまで, ...

warai ga okoru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

笑いが起こらなくださって、ありがとうございました

わらいがおこらなくださって、ありがとうございました

warai ga okorana kudasatte, arigatou gozaimashita

笑いが起こらなくてくれて、ありがとう

わらいがおこらなくてくれて、ありがとう

warai ga okoranakute kurete, arigatou

笑いが起こらなくて、ありがとう

わらいがおこらなくて、ありがとう

warai ga okoranakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

笑いが起こってくださって、ありがとうございました

わらいがおこってくださって、ありがとうございました

warai ga okotte kudasatte, arigatou gozaimashita

笑いが起こってくれて、ありがとう

わらいがおこってくれて、ありがとう

warai ga okotte kurete, arigatou

笑いが起こって、ありがとう

わらいがおこって、ありがとう

warai ga okotte, arigatou


Forma egzemplifikatywna

笑いが起こったり、...

わらいがおこったり、...

warai ga okottari, ...

twierdzenie

笑いが起こらなかったり、...

わらいがおこらなかったり、...

warai ga okoranakattari, ...

przeczenie

笑いが起こりたかったり、...

わらいがおこりたかったり、...

warai ga okoritakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

笑いが起こるまい

わらいがおこるまい

warai ga okorumai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

笑いが起こったろう、...

わらいがおこったろう、...

warai ga okottarou, ...

twierdzenie

笑いが起こらなかったろう、...

わらいがおこらなかったろう、...

warai ga okoranakattarou, ...

przeczenie

笑いが起こりたかったろう、...

わらいがおこりたかったろう、...

warai ga okoritakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

笑いが起こるって

わらいがおこるって

warai ga okorutte

笑いが起こったって

わらいがおこったって

warai ga okottatte


Forma wyjaśniająca

笑いが起こるんです

わらいがおこるんです

warai ga okorun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お笑いが起こりください

おわらいがおこりください

owarai ga okori kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 笑いが起こりに行く

[miejsce] [に/へ] わらいがおこりにいく

[miejsce] [に/へ] warai ga okori ni iku

[miejsce] [に/へ] 笑いが起こりに来る

[miejsce] [に/へ] わらいがおこりにくる

[miejsce] [に/へ] warai ga okori ni kuru

[miejsce] [に/へ] 笑いが起こりに帰る

[miejsce] [に/へ] わらいがおこりにかえる

[miejsce] [に/へ] warai ga okori ni kaeru


Jeszcze nie

まだ笑いが起こっていません

まだわらいがおこっていません

mada warai ga okotte imasen


Jeśli ..., wtedy ...

笑いが起これば, ...

わらいがおこれば, ...

warai ga okoreba, ...

笑いが起こらなければ, ...

わらいがおこらなければ, ...

warai ga okoranakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

笑いが起こったら、...

わらいがおこったら、...

warai ga okottara, ...

twierdzenie

笑いが起こらなかったら、...

わらいがおこらなかったら、...

warai ga okoranakattara, ...

przeczenie

笑いが起こりたかったら、...

わらいがおこりたかったら、...

warai ga okoritakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Kiedy ..., to ...

笑いが起こる時、...

わらいがおこるとき、...

warai ga okoru toki, ...

笑いが起こった時、...

わらいがおこったとき、...

warai ga okotta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

笑いが起こると, ...

わらいがおこると, ...

warai ga okoru to, ...


Lubić

笑いが起こるのが好き

わらいがおこるのがすき

warai ga okoru no ga suki


Łatwo coś zrobić

笑いが起こりやすいです

わらいがおこりやすいです

warai ga okori yasui desu

笑いが起こりやすかったです

わらいがおこりやすかったです

warai ga okori yasukatta desu


Mieć doświadczenie

笑いが起こったことがある

わらいがおこったことがある

warai ga okotta koto ga aru

笑いが起こったことがあるか

わらいがおこったことがあるか

warai ga okotta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

笑いが起こるといいですね

わらいがおこるといいですね

warai ga okoru to ii desu ne

笑いが起こらないといいですね

わらいがおこらないといいですね

warai ga okoranai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

笑いが起こるといいんですが

わらいがおこるといいんですが

warai ga okoru to ii n desu ga

笑いが起こるといいんですけど

わらいがおこるといいんですけど

warai ga okoru to ii n desu kedo

笑いが起こらないといいんですが

わらいがおこらないといいんですが

warai ga okoranai to ii n desu ga

笑いが起こらないといいんですけど

わらいがおこらないといいんですけど

warai ga okoranai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

笑いが起こるのに, ...

わらいがおこるのに, ...

warai ga okoru noni, ...

笑いが起こったのに, ...

わらいがおこったのに, ...

warai ga okotta noni, ...


Musieć 1

笑いが起こらなくちゃいけません

わらいがおこらなくちゃいけません

warai ga okoranakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

笑いが起こらなければならない

わらいがおこらなければならない

warai ga okoranakereba naranai

笑いが起こらなければなりません

sければなりません

warai ga okoranakereba narimasen

笑いが起こらなくてはならない

わらいがおこらなくてはならない

warai ga okoranakute wa naranai

笑いが起こらなくてはなりません

わらいがおこらなくてはなりません

warai ga okoranakute wa narimasen


Nawet, jeśli

笑いが起こっても

わらいがおこっても

warai ga okotte mo


Nawet, jeśli nie

笑いが起こらなくても

わらいがおこらなくても

warai ga okoranakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

笑いが起こらなくてもかまわない

わらいがおこらなくてもかまわない

warai ga okoranakute mo kamawanai

笑いが起こらなくてもかまいません

わらいがおこらなくてもかまいません

warai ga okoranakute mo kamaimasen


Nie lubić

笑いが起こるのがきらい

わらいがおこるのがきらい

warai ga okoru no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

笑いが起こらないで、...

わらいがおこらないで、...

warai ga okoranaide, ...


Nie trzeba tego robić

笑いが起こらなくてもいいです

わらいがおこらなくてもいいです

warai ga okoranakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 笑いが起こって貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] わらいがおこってもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] warai ga okotte morau


Po czynności, robię ...

笑いが起こってから, ...

わらいがおこってから, ...

warai ga okotte kara, ...


Podczas

笑いが起こっている間に, ...

わらいがおこっているあいだに, ...

warai ga okotte iru aida ni, ...

笑いが起こっている間, ...

わらいがおこっているあいだ, ...

warai ga okotte iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

笑いが起こるはずです

わらいがおこるはずです

warai ga okoru hazu desu

笑いが起こるはずでした

わらいがおこるはずでした

warai ga okoru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 笑いが起こらせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... わらいがおこらせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... warai ga okorasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... 笑いが起こらせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... わらいがおこらせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... warai ga okorasete kureru

Do mnie

私に ... 笑いが起こらせてください

私に ... わらいがおこらせてください

watashi ni ... warai ga okorasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

笑いが起こってもいいです

わらいがおこってもいいです

warai ga okotte mo ii desu

笑いが起こってもいいですか

わらいがおこってもいいですか

warai ga okotte mo ii desu ka


Pozwolenie 2

笑いが起こってもかまわない

わらいがおこってもかまわない

warai ga okotte mo kamawanai

笑いが起こってもかまいません

わらいがおこってもかまいません

warai ga okotte mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

笑いが起こるかもしれません

わらいがおこるかもしれません

warai ga okoru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

笑いが起こるでしょう

わらいがおこるでしょう

warai ga okoru deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

笑いが起こってごらんなさい

わらいがおこってごらんなさい

warai ga okotte goran nasai


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

笑いが起こってください

わらいがおこってください

warai ga okotte kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

笑いが起こってくれ

わらいがおこってくれ

warai ga okotte kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

笑いが起こってちょうだい

わらいがおこってちょうだい

warai ga okotte choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

笑いが起こっていただけませんか

わらいがおこっていただけませんか

warai ga okotte itadakemasen ka

笑いが起こってくれませんか

わらいがおこってくれませんか

warai ga okotte kuremasen ka

笑いが起こってくれない

わらいがおこってくれない

warai ga okotte kurenai


Próbować 1

笑いが起こってみる

わらいがおこってみる

warai ga okotte miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

笑いが起ころうとする

わらいがおころうとする

warai ga okorou to suru


Przed czynnością, robię ...

笑いが起こる前に, ...

わらいがおこるまえに, ...

warai ga okoru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

笑いが起こらなくて、すみませんでした

わらいがおこらなくて、すみませんでした

warai ga okoranakute, sumimasen deshita

笑いが起こらなくて、すみません

わらいがおこらなくて、すみません

warai ga okoranakute, sumimasen

笑いが起こらなくて、ごめん

わらいがおこらなくて、ごめん

warai ga okoranakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

笑いが起こって、すみませんでした

わらいがおこって、すみませんでした

warai ga okotte, sumimasen deshita

笑いが起こって、すみません

わらいがおこって、すみません

warai ga okotte, sumimasen

笑いが起こって、ごめん

わらいがおこって、ごめん

warai ga okotte, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

笑いが起こっておく

わらいがおこっておく

warai ga okotte oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 笑いが起こる か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... わらいがおこる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... warai ga okoru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

笑いが起こる か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

わらいがおこる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

warai ga okoru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

笑いが起こったほうがいいです

わらいがおこったほうがいいです

warai ga okotta hou ga ii desu

笑いが起こらないほうがいいです

わらいがおこらないほうがいいです

warai ga okoranai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

笑いが起こったらどうですか

わらいがおこったらどうですか

warai ga okottara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

笑いが起こってくださる

わらいがおこってくださる

warai ga okotte kudasaru


Rozkaz 1

笑いが起これ

わらいがおこれ

warai ga okore


Rozkaz 2

Forma przestarzała

笑いが起こりなさい

わらいがおこりなさい

warai ga okorinasai


Słyszałem, że ...

笑いが起こるそうです

わらいがおこるそうです

warai ga okoru sou desu

笑いが起こったそうです

わらいがおこったそうです

warai ga okotta sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

笑いが起こり方

わらいがおこりかた

warai ga okorikata


Starać się regularnie wykonywać

笑いが起こることにしている

わらいがおこることにしている

warai ga okoru koto ni shite iru

笑いが起こらないことにしている

わらいがおこらないことにしている

warai ga okoranai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

笑いが起こりにくいです

わらいがおこりにくいです

warai ga okori nikui desu

笑いが起こりにくかったです

わらいがおこりにくかったです

warai ga okori nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

笑いが起こっている

わらいがおこっている

warai ga okotte iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

笑いが起ころうと思っている

わらいがおころうとおもっている

warai ga okorou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

笑いが起ころうと思う

わらいがおころうとおもう

warai ga okorou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

笑いが起こりながら, ...

わらいがおこりながら, ...

warai ga okorinagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

笑いが起こるみたいです

わらいがおこるみたいです

warai ga okoru mitai desu

笑いが起こるみたいな

わらいがおこるみたいな

warai ga okoru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに笑いが起こる

... みたいにわらいがおこる

... mitai ni warai ga okoru

笑いが起こったみたいです

わらいがおこったみたいです

warai ga okotta mitai desu

笑いが起こったみたいな

わらいがおこったみたいな

warai ga okotta mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに笑いが起こった

... みたいにわらいがおこった

... mitai ni warai ga okotta


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

笑いが起こりそうです

わらいがおこりそうです

warai ga okorisou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

笑いが起こらなさそうです

わらいがおこらなさそうです

warai ga okoranasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

笑いが起こってはいけません

わらいがおこってはいけません

warai ga okotte wa ikemasen


Zakaz 2

笑いが起こらないでください

わらいがおこらないでください

warai ga okoranaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

笑いが起こるな

わらいがおこるな

warai ga okoruna


Zamiar

笑いが起こるつもりです

わらいがおこるつもりです

warai ga okoru tsumori desu

笑いが起こらないつもりです

わらいがおこらないつもりです

warai ga okoranai tsumori desu


Zbyt wiele

笑いが起こりすぎる

わらいがおこりすぎる

warai ga okori sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 笑いが起こらせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... わらいがおこらせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... warai ga okoraseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 笑いが起こらせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... わらいがおこらせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... warai ga okorasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

笑いが起こってしまう

わらいがおこってしまう

warai ga okotte shimau

笑いが起こっちゃう

わらいがおこっちゃう

warai ga okocchau

笑いが起こってしまいました

わらいがおこってしまいました

warai ga okotte shimaimashita

笑いが起こっちゃいました

わらいがおこっちゃいました

warai ga okocchaimashita