小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 血清濃度 | けっせいのうど

Informacje podstawowe

Słowa

けっせいのうど
血清濃度
けっせいのうど
kessei noudo

Znaczenie znaków kanji

krew

Pokaż szczegóły znaku

czysty, czystość, oczyszczanie, wypędzanie złych duchów, dynastia Manchu

Pokaż szczegóły znaku

skoncentrowany, skupiony, gruby, gęsty, ciemny, mocny

Pokaż szczegóły znaku

stopień, stopnie, występowanie, czas, klasyfikator na wystąpienia, rozważanie, rozpatrywanie, nastawienie, postawa

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

stężenie w surowicy
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
medycyna

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

血清濃度です

けっせいのうどです

kessei noudo desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

血清濃度ではありません

けっせいのうどではありません

kessei noudo dewa arimasen

血清濃度じゃありません

けっせいのうどじゃありません

kessei noudo ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

血清濃度でした

けっせいのうどでした

kessei noudo deshita

Przeczenie, czas przeszły

血清濃度ではありませんでした

けっせいのうどではありませんでした

kessei noudo dewa arimasen deshita

血清濃度じゃありませんでした

けっせいのうどじゃありませんでした

kessei noudo ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

血清濃度だ

けっせいのうどだ

kessei noudo da

Przeczenie, czas teraźniejszy

血清濃度じゃない

けっせいのうどじゃない

kessei noudo ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

血清濃度だった

けっせいのうどだった

kessei noudo datta

Przeczenie, czas przeszły

血清濃度じゃなかった

けっせいのうどじゃなかった

kessei noudo ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

血清濃度で

けっせいのうどで

kessei noudo de

Przeczenie

血清濃度じゃなくて

けっせいのうどじゃなくて

kessei noudo ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

血清濃度でございます

けっせいのうどでございます

kessei noudo de gozaimasu

血清濃度でござる

けっせいのうどでござる

kessei noudo de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

血清濃度がほしい

けっせいのうどがほしい

kessei noudo ga hoshii


Chcieć (III osoba)

血清濃度をほしがっている

けっせいのうどをほしがっている

kessei noudo o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 血清濃度をくれる

[dający] [は/が] けっせいのうどをくれる

[dający] [wa/ga] kessei noudo o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に血清濃度をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にけっせいのうどをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kessei noudo o ageru


Decydować się na

血清濃度にする

けっせいのうどにする

kessei noudo ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

血清濃度だって

けっせいのうどだって

kessei noudo datte

血清濃度だったって

けっせいのうどだったって

kessei noudo dattatte


Forma wyjaśniająca

血清濃度なんです

けっせいのうどなんです

kessei noudo nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

血清濃度だったら、...

けっせいのうどだったら、...

kessei noudo dattara, ...

twierdzenie

血清濃度じゃなかったら、...

けっせいのうどじゃなかったら、...

kessei noudo ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

血清濃度の時、...

けっせいのうどのとき、...

kessei noudo no toki, ...

血清濃度だった時、...

けっせいのうどだったとき、...

kessei noudo datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

血清濃度になると, ...

けっせいのうどになると, ...

kessei noudo ni naru to, ...


Lubić

血清濃度が好き

けっせいのうどがすき

kessei noudo ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

血清濃度だといいですね

けっせいのうどだといいですね

kessei noudo da to ii desu ne

血清濃度じゃないといいですね

けっせいのうどじゃないといいですね

kessei noudo ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

血清濃度だといいんですが

けっせいのうどだといいんですが

kessei noudo da to ii n desu ga

血清濃度だといいんですけど

けっせいのうどだといいんですけど

kessei noudo da to ii n desu kedo

血清濃度じゃないといいんですが

けっせいのうどじゃないといいんですが

kessei noudo ja nai to ii n desu ga

血清濃度じゃないといいんですけど

けっせいのうどじゃないといいんですけど

kessei noudo ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

血清濃度なのに, ...

けっせいのうどなのに, ...

kessei noudo na noni, ...

血清濃度だったのに, ...

けっせいのうどだったのに, ...

kessei noudo datta noni, ...


Nawet, jeśli

血清濃度でも

けっせいのうどでも

kessei noudo de mo


Nawet, jeśli nie

血清濃度じゃなくても

けっせいのうどじゃなくても

kessei noudo ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という血清濃度

[nazwa] というけっせいのうど

[nazwa] to iu kessei noudo


Nie lubić

血清濃度がきらい

けっせいのうどがきらい

kessei noudo ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 血清濃度を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] けっせいのうどをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kessei noudo o morau


Podobny do ..., jak ...

血清濃度のような [inny rzeczownik]

けっせいのうどのような [inny rzeczownik]

kessei noudo no you na [inny rzeczownik]

血清濃度のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

けっせいのうどのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kessei noudo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

血清濃度のはずです

けっせいのうどなのはずです

kessei noudo no hazu desu

血清濃度のはずでした

けっせいのうどのはずでした

kessei noudo no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

血清濃度かもしれません

けっせいのうどかもしれません

kessei noudo kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

血清濃度でしょう

けっせいのうどでしょう

kessei noudo deshou


Pytania w zdaniach

血清濃度 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

けっせいのうど か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kessei noudo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

血清濃度であれ

けっせいのうどであれ

kessei noudo de are


Słyszałem, że ...

血清濃度だそうです

けっせいのうどだそうです

kessei noudo da sou desu

血清濃度だったそうです

けっせいのうどだったそうです

kessei noudo datta sou desu


Stawać się

血清濃度になる

けっせいのうどになる

kessei noudo ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

血清濃度みたいです

けっせいのうどみたいです

kessei noudo mitai desu

血清濃度みたいな

けっせいのうどみたいな

kessei noudo mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

血清濃度みたいに [przymiotnik, czasownik]

けっせいのうどみたいに [przymiotnik, czasownik]

kessei noudo mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

血清濃度であるな

けっせいのうどであるな

kessei noudo de aru na