Szczegóły słowa クリアファイル, クリア・ファイル
Informacje podstawowe
Słowa
| クリアファイル |
|
|
| kuria fairu | ||
| クリア・ファイル |
|
|
| kuria fairu |
Znaczenie
1
cienka plastikowa teczka na dokumenty
koszulka na dokumenty
koszulka na dokumenty
ang: clear file
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
クリアファイルです |
kuria fairu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
クリアファイルではありません |
kuria fairu dewa arimasen |
|
|
クリアファイルじゃありません |
kuria fairu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
クリアファイルでした |
kuria fairu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
クリアファイルではありませんでした |
kuria fairu dewa arimasen deshita |
|
|
クリアファイルじゃありませんでした |
kuria fairu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
クリアファイルだ |
kuria fairu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
クリアファイルじゃない |
kuria fairu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
クリアファイルだった |
kuria fairu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
クリアファイルじゃなかった |
kuria fairu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
クリアファイルで |
kuria fairu de |
|
|
Przeczenie
クリアファイルじゃなくて |
kuria fairu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
クリアファイルでございます |
kuria fairu de gozaimasu |
|
|
クリアファイルでござる |
kuria fairu de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
クリア・ファイルです |
kuria fairu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
クリア・ファイルではありません |
kuria fairu dewa arimasen |
|
|
クリア・ファイルじゃありません |
kuria fairu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
クリア・ファイルでした |
kuria fairu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
クリア・ファイルではありませんでした |
kuria fairu dewa arimasen deshita |
|
|
クリア・ファイルじゃありませんでした |
kuria fairu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
クリア・ファイルだ |
kuria fairu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
クリア・ファイルじゃない |
kuria fairu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
クリア・ファイルだった |
kuria fairu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
クリア・ファイルじゃなかった |
kuria fairu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
クリア・ファイルで |
kuria fairu de |
|
|
Przeczenie
クリア・ファイルじゃなくて |
kuria fairu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
クリア・ファイルでございます |
kuria fairu de gozaimasu |
|
|
クリア・ファイルでござる |
kuria fairu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
クリアファイルがほしい |
kuria fairu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
クリアファイルをほしがっている |
kuria fairu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] クリアファイルをくれる |
[dający] [wa/ga] kuria fairu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にクリアファイルをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kuria fairu o ageru |
Decydować się na
クリアファイルにする |
kuria fairu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
クリアファイルだって |
kuria fairu datte |
|
|
クリアファイルだったって |
kuria fairu dattatte |
Forma wyjaśniająca
クリアファイルなんです |
kuria fairu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
クリアファイルだったら、... |
kuria fairu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
クリアファイルじゃなかったら、... |
kuria fairu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
クリアファイルのとき、... |
kuria fairu no toki, ... |
|
|
クリアファイルだったとき、... |
kuria fairu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
クリアファイルになると, ... |
kuria fairu ni naru to, ... |
Lubić
クリアファイルがすき |
kuria fairu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
クリアファイルだといいですね |
kuria fairu da to ii desu ne |
|
|
クリアファイルじゃないといいですね |
kuria fairu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
クリアファイルだといいんですが |
kuria fairu da to ii n desu ga |
|
|
クリアファイルだといいんですけど |
kuria fairu da to ii n desu kedo |
|
|
クリアファイルじゃないといいんですが |
kuria fairu ja nai to ii n desu ga |
|
|
クリアファイルじゃないといいんですけど |
kuria fairu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
クリアファイルなのに, ... |
kuria fairu na noni, ... |
|
|
クリアファイルだったのに, ... |
kuria fairu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
クリアファイルでも |
kuria fairu de mo |
Nawet, jeśli nie
クリアファイルじゃなくても |
kuria fairu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というクリアファイル |
[nazwa] to iu kuria fairu |
Nie lubić
クリアファイルがきらい |
kuria fairu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] クリアファイルをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kuria fairu o morau |
Podobny do ..., jak ...
クリアファイルのような [inny rzeczownik] |
kuria fairu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
クリアファイルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kuria fairu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
クリアファイルなのはずです |
kuria fairu no hazu desu |
|
|
クリアファイルのはずでした |
kuria fairu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
クリアファイルかもしれません |
kuria fairu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
クリアファイルでしょう |
kuria fairu deshou |
Pytania w zdaniach
クリアファイル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kuria fairu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
クリアファイルであれ |
kuria fairu de are |
Słyszałem, że ...
クリアファイルだそうです |
kuria fairu da sou desu |
|
|
クリアファイルだったそうです |
kuria fairu datta sou desu |
Stawać się
クリアファイルになる |
kuria fairu ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
クリアファイルみたいです |
kuria fairu mitai desu |
|
|
クリアファイルみたいな |
kuria fairu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
クリアファイルみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kuria fairu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
クリアファイルであるな |
kuria fairu de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
クリア・ファイルがほしい |
kuria fairu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
クリア・ファイルをほしがっている |
kuria fairu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] クリア・ファイルをくれる |
[dający] [wa/ga] kuria fairu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にクリア・ファイルをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kuria fairu o ageru |
Decydować się na
クリア・ファイルにする |
kuria fairu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
クリア・ファイルだって |
kuria fairu datte |
|
|
クリア・ファイルだったって |
kuria fairu dattatte |
Forma wyjaśniająca
クリア・ファイルなんです |
kuria fairu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
クリア・ファイルだったら、... |
kuria fairu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
クリア・ファイルじゃなかったら、... |
kuria fairu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
クリア・ファイルのとき、... |
kuria fairu no toki, ... |
|
|
クリア・ファイルだったとき、... |
kuria fairu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
クリア・ファイルになると, ... |
kuria fairu ni naru to, ... |
Lubić
クリア・ファイルがすき |
kuria fairu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
クリア・ファイルだといいですね |
kuria fairu da to ii desu ne |
|
|
クリア・ファイルじゃないといいですね |
kuria fairu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
クリア・ファイルだといいんですが |
kuria fairu da to ii n desu ga |
|
|
クリア・ファイルだといいんですけど |
kuria fairu da to ii n desu kedo |
|
|
クリア・ファイルじゃないといいんですが |
kuria fairu ja nai to ii n desu ga |
|
|
クリア・ファイルじゃないといいんですけど |
kuria fairu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
クリア・ファイルなのに, ... |
kuria fairu na noni, ... |
|
|
クリア・ファイルだったのに, ... |
kuria fairu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
クリア・ファイルでも |
kuria fairu de mo |
Nawet, jeśli nie
クリア・ファイルじゃなくても |
kuria fairu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というクリア・ファイル |
[nazwa] to iu kuria fairu |
Nie lubić
クリア・ファイルがきらい |
kuria fairu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] クリア・ファイルをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kuria fairu o morau |
Podobny do ..., jak ...
クリア・ファイルのような [inny rzeczownik] |
kuria fairu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
クリア・ファイルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kuria fairu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
クリア・ファイルなのはずです |
kuria fairu no hazu desu |
|
|
クリア・ファイルのはずでした |
kuria fairu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
クリア・ファイルかもしれません |
kuria fairu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
クリア・ファイルでしょう |
kuria fairu deshou |
Pytania w zdaniach
クリア・ファイル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kuria fairu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
クリア・ファイルであれ |
kuria fairu de are |
Słyszałem, że ...
クリア・ファイルだそうです |
kuria fairu da sou desu |
|
|
クリア・ファイルだったそうです |
kuria fairu datta sou desu |
Stawać się
クリア・ファイルになる |
kuria fairu ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
クリア・ファイルみたいです |
kuria fairu mitai desu |
|
|
クリア・ファイルみたいな |
kuria fairu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
クリア・ファイルみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kuria fairu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
クリア・ファイルであるな |
kuria fairu de aru na |
