小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 酸素ボンベ | さんそボンベ

Informacje podstawowe

Słowa

さん
さんそボンベ
sanso bonbe

Znaczenie znaków kanji

kwas, gorycz, rozgoryczenie, kwaśny, cierpki

Pokaż szczegóły znaku

podstawowy, zasadniczy, elementarny, zasada, reguła, nagi, odkryty

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

butla tlenowa
zbiornik z tlenem
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

酸素ボンベです

さんそボンベです

sanso bonbe desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

酸素ボンベではありません

さんそボンベではありません

sanso bonbe dewa arimasen

酸素ボンベじゃありません

さんそボンベじゃありません

sanso bonbe ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

酸素ボンベでした

さんそボンベでした

sanso bonbe deshita

Przeczenie, czas przeszły

酸素ボンベではありませんでした

さんそボンベではありませんでした

sanso bonbe dewa arimasen deshita

酸素ボンベじゃありませんでした

さんそボンベじゃありませんでした

sanso bonbe ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

酸素ボンベだ

さんそボンベだ

sanso bonbe da

Przeczenie, czas teraźniejszy

酸素ボンベじゃない

さんそボンベじゃない

sanso bonbe ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

酸素ボンベだった

さんそボンベだった

sanso bonbe datta

Przeczenie, czas przeszły

酸素ボンベじゃなかった

さんそボンベじゃなかった

sanso bonbe ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

酸素ボンベで

さんそボンベで

sanso bonbe de

Przeczenie

酸素ボンベじゃなくて

さんそボンベじゃなくて

sanso bonbe ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

酸素ボンベでございます

さんそボンベでございます

sanso bonbe de gozaimasu

酸素ボンベでござる

さんそボンベでござる

sanso bonbe de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

酸素ボンベがほしい

さんそボンベがほしい

sanso bonbe ga hoshii


Chcieć (III osoba)

酸素ボンベをほしがっている

さんそボンベをほしがっている

sanso bonbe o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 酸素ボンベをくれる

[dający] [は/が] さんそボンベをくれる

[dający] [wa/ga] sanso bonbe o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に酸素ボンベをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にさんそボンベをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sanso bonbe o ageru


Decydować się na

酸素ボンベにする

さんそボンベにする

sanso bonbe ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

酸素ボンベだって

さんそボンベだって

sanso bonbe datte

酸素ボンベだったって

さんそボンベだったって

sanso bonbe dattatte


Forma wyjaśniająca

酸素ボンベなんです

さんそボンベなんです

sanso bonbe nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

酸素ボンベだったら、...

さんそボンベだったら、...

sanso bonbe dattara, ...

twierdzenie

酸素ボンベじゃなかったら、...

さんそボンベじゃなかったら、...

sanso bonbe ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

酸素ボンベの時、...

さんそボンベのとき、...

sanso bonbe no toki, ...

酸素ボンベだった時、...

さんそボンベだったとき、...

sanso bonbe datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

酸素ボンベになると, ...

さんそボンベになると, ...

sanso bonbe ni naru to, ...


Lubić

酸素ボンベが好き

さんそボンベがすき

sanso bonbe ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

酸素ボンベだといいですね

さんそボンベだといいですね

sanso bonbe da to ii desu ne

酸素ボンベじゃないといいですね

さんそボンベじゃないといいですね

sanso bonbe ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

酸素ボンベだといいんですが

さんそボンベだといいんですが

sanso bonbe da to ii n desu ga

酸素ボンベだといいんですけど

さんそボンベだといいんですけど

sanso bonbe da to ii n desu kedo

酸素ボンベじゃないといいんですが

さんそボンベじゃないといいんですが

sanso bonbe ja nai to ii n desu ga

酸素ボンベじゃないといいんですけど

さんそボンベじゃないといいんですけど

sanso bonbe ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

酸素ボンベなのに, ...

さんそボンベなのに, ...

sanso bonbe na noni, ...

酸素ボンベだったのに, ...

さんそボンベだったのに, ...

sanso bonbe datta noni, ...


Nawet, jeśli

酸素ボンベでも

さんそボンベでも

sanso bonbe de mo


Nawet, jeśli nie

酸素ボンベじゃなくても

さんそボンベじゃなくても

sanso bonbe ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という酸素ボンベ

[nazwa] というさんそボンベ

[nazwa] to iu sanso bonbe


Nie lubić

酸素ボンベがきらい

さんそボンベがきらい

sanso bonbe ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 酸素ボンベを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] さんそボンベをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sanso bonbe o morau


Podobny do ..., jak ...

酸素ボンベのような [inny rzeczownik]

さんそボンベのような [inny rzeczownik]

sanso bonbe no you na [inny rzeczownik]

酸素ボンベのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

さんそボンベのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sanso bonbe no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

酸素ボンベのはずです

さんそボンベなのはずです

sanso bonbe no hazu desu

酸素ボンベのはずでした

さんそボンベのはずでした

sanso bonbe no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

酸素ボンベかもしれません

さんそボンベかもしれません

sanso bonbe kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

酸素ボンベでしょう

さんそボンベでしょう

sanso bonbe deshou


Pytania w zdaniach

酸素ボンベ か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

さんそボンベ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sanso bonbe ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

酸素ボンベであれ

さんそボンベであれ

sanso bonbe de are


Słyszałem, że ...

酸素ボンベだそうです

さんそボンベだそうです

sanso bonbe da sou desu

酸素ボンベだったそうです

さんそボンベだったそうです

sanso bonbe datta sou desu


Stawać się

酸素ボンベになる

さんそボンベになる

sanso bonbe ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

酸素ボンベみたいです

さんそボンベみたいです

sanso bonbe mitai desu

酸素ボンベみたいな

さんそボンベみたいな

sanso bonbe mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

酸素ボンベみたいに [przymiotnik, czasownik]

さんそボンベみたいに [przymiotnik, czasownik]

sanso bonbe mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

酸素ボンベであるな

さんそボンベであるな

sanso bonbe de aru na