Szczegóły słowa 酸素ボンベ | さんそボンベ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||||||
| さんそボンベ |
|
|||||||||||
| sanso bonbe |
Znaczenie znaków kanji
| 酸 |
kwas, gorycz, rozgoryczenie, kwaśny, cierpki |
Pokaż szczegóły znaku |
| 素 |
podstawowy, zasadniczy, elementarny, zasada, reguła, nagi, odkryty |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
butla tlenowa
zbiornik z tlenem
zbiornik z tlenem
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
酸素ボンベです |
さんそボンベです |
sanso bonbe desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
酸素ボンベではありません |
さんそボンベではありません |
sanso bonbe dewa arimasen |
|
|
酸素ボンベじゃありません |
さんそボンベじゃありません |
sanso bonbe ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
酸素ボンベでした |
さんそボンベでした |
sanso bonbe deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
酸素ボンベではありませんでした |
さんそボンベではありませんでした |
sanso bonbe dewa arimasen deshita |
|
|
酸素ボンベじゃありませんでした |
さんそボンベじゃありませんでした |
sanso bonbe ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
酸素ボンベだ |
さんそボンベだ |
sanso bonbe da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
酸素ボンベじゃない |
さんそボンベじゃない |
sanso bonbe ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
酸素ボンベだった |
さんそボンベだった |
sanso bonbe datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
酸素ボンベじゃなかった |
さんそボンベじゃなかった |
sanso bonbe ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
酸素ボンベで |
さんそボンベで |
sanso bonbe de |
|
|
Przeczenie
酸素ボンベじゃなくて |
さんそボンベじゃなくて |
sanso bonbe ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
酸素ボンベでございます |
さんそボンベでございます |
sanso bonbe de gozaimasu |
|
|
酸素ボンベでござる |
さんそボンベでござる |
sanso bonbe de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
酸素ボンベがほしい |
さんそボンベがほしい |
sanso bonbe ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
酸素ボンベをほしがっている |
さんそボンベをほしがっている |
sanso bonbe o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 酸素ボンベをくれる |
[dający] [は/が] さんそボンベをくれる |
[dający] [wa/ga] sanso bonbe o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に酸素ボンベをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にさんそボンベをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sanso bonbe o ageru |
Decydować się na
酸素ボンベにする |
さんそボンベにする |
sanso bonbe ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
酸素ボンベだって |
さんそボンベだって |
sanso bonbe datte |
|
|
酸素ボンベだったって |
さんそボンベだったって |
sanso bonbe dattatte |
Forma wyjaśniająca
酸素ボンベなんです |
さんそボンベなんです |
sanso bonbe nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
酸素ボンベだったら、... |
さんそボンベだったら、... |
sanso bonbe dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
酸素ボンベじゃなかったら、... |
さんそボンベじゃなかったら、... |
sanso bonbe ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
酸素ボンベの時、... |
さんそボンベのとき、... |
sanso bonbe no toki, ... |
|
|
酸素ボンベだった時、... |
さんそボンベだったとき、... |
sanso bonbe datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
酸素ボンベになると, ... |
さんそボンベになると, ... |
sanso bonbe ni naru to, ... |
Lubić
酸素ボンベが好き |
さんそボンベがすき |
sanso bonbe ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
酸素ボンベだといいですね |
さんそボンベだといいですね |
sanso bonbe da to ii desu ne |
|
|
酸素ボンベじゃないといいですね |
さんそボンベじゃないといいですね |
sanso bonbe ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
酸素ボンベだといいんですが |
さんそボンベだといいんですが |
sanso bonbe da to ii n desu ga |
|
|
酸素ボンベだといいんですけど |
さんそボンベだといいんですけど |
sanso bonbe da to ii n desu kedo |
|
|
酸素ボンベじゃないといいんですが |
さんそボンベじゃないといいんですが |
sanso bonbe ja nai to ii n desu ga |
|
|
酸素ボンベじゃないといいんですけど |
さんそボンベじゃないといいんですけど |
sanso bonbe ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
酸素ボンベなのに, ... |
さんそボンベなのに, ... |
sanso bonbe na noni, ... |
|
|
酸素ボンベだったのに, ... |
さんそボンベだったのに, ... |
sanso bonbe datta noni, ... |
Nawet, jeśli
酸素ボンベでも |
さんそボンベでも |
sanso bonbe de mo |
Nawet, jeśli nie
酸素ボンベじゃなくても |
さんそボンベじゃなくても |
sanso bonbe ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という酸素ボンベ |
[nazwa] というさんそボンベ |
[nazwa] to iu sanso bonbe |
Nie lubić
酸素ボンベがきらい |
さんそボンベがきらい |
sanso bonbe ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 酸素ボンベを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] さんそボンベをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sanso bonbe o morau |
Podobny do ..., jak ...
酸素ボンベのような [inny rzeczownik] |
さんそボンベのような [inny rzeczownik] |
sanso bonbe no you na [inny rzeczownik] |
|
|
酸素ボンベのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
さんそボンベのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
sanso bonbe no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
酸素ボンベのはずです |
さんそボンベなのはずです |
sanso bonbe no hazu desu |
|
|
酸素ボンベのはずでした |
さんそボンベのはずでした |
sanso bonbe no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
酸素ボンベかもしれません |
さんそボンベかもしれません |
sanso bonbe kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
酸素ボンベでしょう |
さんそボンベでしょう |
sanso bonbe deshou |
Pytania w zdaniach
酸素ボンベ か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
さんそボンベ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
sanso bonbe ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
酸素ボンベであれ |
さんそボンベであれ |
sanso bonbe de are |
Słyszałem, że ...
酸素ボンベだそうです |
さんそボンベだそうです |
sanso bonbe da sou desu |
|
|
酸素ボンベだったそうです |
さんそボンベだったそうです |
sanso bonbe datta sou desu |
Stawać się
酸素ボンベになる |
さんそボンベになる |
sanso bonbe ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
酸素ボンベみたいです |
さんそボンベみたいです |
sanso bonbe mitai desu |
|
|
酸素ボンベみたいな |
さんそボンベみたいな |
sanso bonbe mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
酸素ボンベみたいに [przymiotnik, czasownik] |
さんそボンベみたいに [przymiotnik, czasownik] |
sanso bonbe mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
酸素ボンベであるな |
さんそボンベであるな |
sanso bonbe de aru na |
