小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ロングボウ

Informacje podstawowe

Słowa

ロングボウ
rongubou

Znaczenie

1

angielski długi łuk
walijski długi łuk
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ロングボウです

rongubou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ロングボウではありません

rongubou dewa arimasen

ロングボウじゃありません

rongubou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ロングボウでした

rongubou deshita

Przeczenie, czas przeszły

ロングボウではありませんでした

rongubou dewa arimasen deshita

ロングボウじゃありませんでした

rongubou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ロングボウだ

rongubou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ロングボウじゃない

rongubou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ロングボウだった

rongubou datta

Przeczenie, czas przeszły

ロングボウじゃなかった

rongubou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ロングボウで

rongubou de

Przeczenie

ロングボウじゃなくて

rongubou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ロングボウでございます

rongubou de gozaimasu

ロングボウでござる

rongubou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ロングボウがほしい

rongubou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ロングボウをほしがっている

rongubou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ロングボウをくれる

[dający] [wa/ga] rongubou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にロングボウをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rongubou o ageru


Decydować się na

ロングボウにする

rongubou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ロングボウだって

rongubou datte

ロングボウだったって

rongubou dattatte


Forma wyjaśniająca

ロングボウなんです

rongubou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ロングボウだったら、...

rongubou dattara, ...

twierdzenie

ロングボウじゃなかったら、...

rongubou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ロングボウのとき、...

rongubou no toki, ...

ロングボウだったとき、...

rongubou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ロングボウになると, ...

rongubou ni naru to, ...


Lubić

ロングボウがすき

rongubou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ロングボウだといいですね

rongubou da to ii desu ne

ロングボウじゃないといいですね

rongubou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ロングボウだといいんですが

rongubou da to ii n desu ga

ロングボウだといいんですけど

rongubou da to ii n desu kedo

ロングボウじゃないといいんですが

rongubou ja nai to ii n desu ga

ロングボウじゃないといいんですけど

rongubou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ロングボウなのに, ...

rongubou na noni, ...

ロングボウだったのに, ...

rongubou datta noni, ...


Nawet, jeśli

ロングボウでも

rongubou de mo


Nawet, jeśli nie

ロングボウじゃなくても

rongubou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というロングボウ

[nazwa] to iu rongubou


Nie lubić

ロングボウがきらい

rongubou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ロングボウをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rongubou o morau


Podobny do ..., jak ...

ロングボウのような [inny rzeczownik]

rongubou no you na [inny rzeczownik]

ロングボウのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

rongubou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ロングボウなのはずです

rongubou no hazu desu

ロングボウのはずでした

rongubou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ロングボウかもしれません

rongubou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ロングボウでしょう

rongubou deshou


Pytania w zdaniach

ロングボウ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

rongubou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ロングボウであれ

rongubou de are


Słyszałem, że ...

ロングボウだそうです

rongubou da sou desu

ロングボウだったそうです

rongubou datta sou desu


Stawać się

ロングボウになる

rongubou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ロングボウみたいです

rongubou mitai desu

ロングボウみたいな

rongubou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ロングボウみたいに [przymiotnik, czasownik]

rongubou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ロングボウであるな

rongubou de aru na