Szczegóły słowa パタニティ, パタニティー
Informacje podstawowe
Słowa
| パタニティ |
|
|
| pataniti | ||
| パタニティー |
|
|
| patanitii |
Znaczenie
1
ojcostwo
ang: paternity
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
パタニティです |
pataniti desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
パタニティではありません |
pataniti dewa arimasen |
|
|
パタニティじゃありません |
pataniti ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
パタニティでした |
pataniti deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
パタニティではありませんでした |
pataniti dewa arimasen deshita |
|
|
パタニティじゃありませんでした |
pataniti ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
パタニティだ |
pataniti da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
パタニティじゃない |
pataniti ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
パタニティだった |
pataniti datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
パタニティじゃなかった |
pataniti ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
パタニティで |
pataniti de |
|
|
Przeczenie
パタニティじゃなくて |
pataniti ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
パタニティでございます |
pataniti de gozaimasu |
|
|
パタニティでござる |
pataniti de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
パタニティーです |
patanitii desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
パタニティーではありません |
patanitii dewa arimasen |
|
|
パタニティーじゃありません |
patanitii ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
パタニティーでした |
patanitii deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
パタニティーではありませんでした |
patanitii dewa arimasen deshita |
|
|
パタニティーじゃありませんでした |
patanitii ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
パタニティーだ |
patanitii da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
パタニティーじゃない |
patanitii ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
パタニティーだった |
patanitii datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
パタニティーじゃなかった |
patanitii ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
パタニティーで |
patanitii de |
|
|
Przeczenie
パタニティーじゃなくて |
patanitii ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
パタニティーでございます |
patanitii de gozaimasu |
|
|
パタニティーでござる |
patanitii de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
パタニティがほしい |
pataniti ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
パタニティをほしがっている |
pataniti o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] パタニティをくれる |
[dający] [wa/ga] pataniti o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にパタニティをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni pataniti o ageru |
Decydować się na
パタニティにする |
pataniti ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
パタニティだって |
pataniti datte |
|
|
パタニティだったって |
pataniti dattatte |
Forma wyjaśniająca
パタニティなんです |
pataniti nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
パタニティだったら、... |
pataniti dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
パタニティじゃなかったら、... |
pataniti ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
パタニティのとき、... |
pataniti no toki, ... |
|
|
パタニティだったとき、... |
pataniti datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
パタニティになると, ... |
pataniti ni naru to, ... |
Lubić
パタニティがすき |
pataniti ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
パタニティだといいですね |
pataniti da to ii desu ne |
|
|
パタニティじゃないといいですね |
pataniti ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
パタニティだといいんですが |
pataniti da to ii n desu ga |
|
|
パタニティだといいんですけど |
pataniti da to ii n desu kedo |
|
|
パタニティじゃないといいんですが |
pataniti ja nai to ii n desu ga |
|
|
パタニティじゃないといいんですけど |
pataniti ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
パタニティなのに, ... |
pataniti na noni, ... |
|
|
パタニティだったのに, ... |
pataniti datta noni, ... |
Nawet, jeśli
パタニティでも |
pataniti de mo |
Nawet, jeśli nie
パタニティじゃなくても |
pataniti ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というパタニティ |
[nazwa] to iu pataniti |
Nie lubić
パタニティがきらい |
pataniti ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] パタニティをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] pataniti o morau |
Podobny do ..., jak ...
パタニティのような [inny rzeczownik] |
pataniti no you na [inny rzeczownik] |
|
|
パタニティのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
pataniti no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
パタニティなのはずです |
pataniti no hazu desu |
|
|
パタニティのはずでした |
pataniti no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
パタニティかもしれません |
pataniti kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
パタニティでしょう |
pataniti deshou |
Pytania w zdaniach
パタニティ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
pataniti ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
パタニティであれ |
pataniti de are |
Słyszałem, że ...
パタニティだそうです |
pataniti da sou desu |
|
|
パタニティだったそうです |
pataniti datta sou desu |
Stawać się
パタニティになる |
pataniti ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
パタニティみたいです |
pataniti mitai desu |
|
|
パタニティみたいな |
pataniti mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
パタニティみたいに [przymiotnik, czasownik] |
pataniti mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
パタニティであるな |
pataniti de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
パタニティーがほしい |
patanitii ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
パタニティーをほしがっている |
patanitii o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] パタニティーをくれる |
[dający] [wa/ga] patanitii o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にパタニティーをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni patanitii o ageru |
Decydować się na
パタニティーにする |
patanitii ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
パタニティーだって |
patanitii datte |
|
|
パタニティーだったって |
patanitii dattatte |
Forma wyjaśniająca
パタニティーなんです |
patanitii nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
パタニティーだったら、... |
patanitii dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
パタニティーじゃなかったら、... |
patanitii ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
パタニティーのとき、... |
patanitii no toki, ... |
|
|
パタニティーだったとき、... |
patanitii datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
パタニティーになると, ... |
patanitii ni naru to, ... |
Lubić
パタニティーがすき |
patanitii ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
パタニティーだといいですね |
patanitii da to ii desu ne |
|
|
パタニティーじゃないといいですね |
patanitii ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
パタニティーだといいんですが |
patanitii da to ii n desu ga |
|
|
パタニティーだといいんですけど |
patanitii da to ii n desu kedo |
|
|
パタニティーじゃないといいんですが |
patanitii ja nai to ii n desu ga |
|
|
パタニティーじゃないといいんですけど |
patanitii ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
パタニティーなのに, ... |
patanitii na noni, ... |
|
|
パタニティーだったのに, ... |
patanitii datta noni, ... |
Nawet, jeśli
パタニティーでも |
patanitii de mo |
Nawet, jeśli nie
パタニティーじゃなくても |
patanitii ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というパタニティー |
[nazwa] to iu patanitii |
Nie lubić
パタニティーがきらい |
patanitii ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] パタニティーをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] patanitii o morau |
Podobny do ..., jak ...
パタニティーのような [inny rzeczownik] |
patanitii no you na [inny rzeczownik] |
|
|
パタニティーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
patanitii no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
パタニティーなのはずです |
patanitii no hazu desu |
|
|
パタニティーのはずでした |
patanitii no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
パタニティーかもしれません |
patanitii kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
パタニティーでしょう |
patanitii deshou |
Pytania w zdaniach
パタニティー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
patanitii ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
パタニティーであれ |
patanitii de are |
Słyszałem, że ...
パタニティーだそうです |
patanitii da sou desu |
|
|
パタニティーだったそうです |
patanitii datta sou desu |
Stawać się
パタニティーになる |
patanitii ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
パタニティーみたいです |
patanitii mitai desu |
|
|
パタニティーみたいな |
patanitii mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
パタニティーみたいに [przymiotnik, czasownik] |
patanitii mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
パタニティーであるな |
patanitii de aru na |
