小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa J-POP, JPOP, Jポップ | ジェーポップ

Informacje podstawowe

Słowa

J-POP
ジェーポップ
jee poppu
JPOP
ジェーポップ
jee poppu
Jポップ
ジェーポップ
jee poppu

Znaczenie

1

J-pop
japoński pop
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

J-POPです

ジェーポップです

jee poppu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

J-POPではありません

ジェーポップではありません

jee poppu dewa arimasen

J-POPじゃありません

ジェーポップじゃありません

jee poppu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

J-POPでした

ジェーポップでした

jee poppu deshita

Przeczenie, czas przeszły

J-POPではありませんでした

ジェーポップではありませんでした

jee poppu dewa arimasen deshita

J-POPじゃありませんでした

ジェーポップじゃありませんでした

jee poppu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

J-POPだ

ジェーポップだ

jee poppu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

J-POPじゃない

ジェーポップじゃない

jee poppu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

J-POPだった

ジェーポップだった

jee poppu datta

Przeczenie, czas przeszły

J-POPじゃなかった

ジェーポップじゃなかった

jee poppu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

J-POPで

ジェーポップで

jee poppu de

Przeczenie

J-POPじゃなくて

ジェーポップじゃなくて

jee poppu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

J-POPでございます

ジェーポップでございます

jee poppu de gozaimasu

J-POPでござる

ジェーポップでござる

jee poppu de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

JPOPです

ジェーポップです

jee poppu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

JPOPではありません

ジェーポップではありません

jee poppu dewa arimasen

JPOPじゃありません

ジェーポップじゃありません

jee poppu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

JPOPでした

ジェーポップでした

jee poppu deshita

Przeczenie, czas przeszły

JPOPではありませんでした

ジェーポップではありませんでした

jee poppu dewa arimasen deshita

JPOPじゃありませんでした

ジェーポップじゃありませんでした

jee poppu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

JPOPだ

ジェーポップだ

jee poppu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

JPOPじゃない

ジェーポップじゃない

jee poppu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

JPOPだった

ジェーポップだった

jee poppu datta

Przeczenie, czas przeszły

JPOPじゃなかった

ジェーポップじゃなかった

jee poppu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

JPOPで

ジェーポップで

jee poppu de

Przeczenie

JPOPじゃなくて

ジェーポップじゃなくて

jee poppu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

JPOPでございます

ジェーポップでございます

jee poppu de gozaimasu

JPOPでござる

ジェーポップでござる

jee poppu de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

Jポップです

ジェーポップです

jee poppu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

Jポップではありません

ジェーポップではありません

jee poppu dewa arimasen

Jポップじゃありません

ジェーポップじゃありません

jee poppu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

Jポップでした

ジェーポップでした

jee poppu deshita

Przeczenie, czas przeszły

Jポップではありませんでした

ジェーポップではありませんでした

jee poppu dewa arimasen deshita

Jポップじゃありませんでした

ジェーポップじゃありませんでした

jee poppu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

Jポップだ

ジェーポップだ

jee poppu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

Jポップじゃない

ジェーポップじゃない

jee poppu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

Jポップだった

ジェーポップだった

jee poppu datta

Przeczenie, czas przeszły

Jポップじゃなかった

ジェーポップじゃなかった

jee poppu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

Jポップで

ジェーポップで

jee poppu de

Przeczenie

Jポップじゃなくて

ジェーポップじゃなくて

jee poppu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

Jポップでございます

ジェーポップでございます

jee poppu de gozaimasu

Jポップでござる

ジェーポップでござる

jee poppu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

J-POPがほしい

ジェーポップがほしい

jee poppu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

J-POPをほしがっている

ジェーポップをほしがっている

jee poppu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] J-POPをくれる

[dający] [は/が] ジェーポップをくれる

[dający] [wa/ga] jee poppu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にJ-POPをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にジェーポップをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni jee poppu o ageru


Decydować się na

J-POPにする

ジェーポップにする

jee poppu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

J-POPだって

ジェーポップだって

jee poppu datte

J-POPだったって

ジェーポップだったって

jee poppu dattatte


Forma wyjaśniająca

J-POPなんです

ジェーポップなんです

jee poppu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

J-POPだったら、...

ジェーポップだったら、...

jee poppu dattara, ...

twierdzenie

J-POPじゃなかったら、...

ジェーポップじゃなかったら、...

jee poppu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

J-POPの時、...

ジェーポップのとき、...

jee poppu no toki, ...

J-POPだった時、...

ジェーポップだったとき、...

jee poppu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

J-POPになると, ...

ジェーポップになると, ...

jee poppu ni naru to, ...


Lubić

J-POPが好き

ジェーポップがすき

jee poppu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

J-POPだといいですね

ジェーポップだといいですね

jee poppu da to ii desu ne

J-POPじゃないといいですね

ジェーポップじゃないといいですね

jee poppu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

J-POPだといいんですが

ジェーポップだといいんですが

jee poppu da to ii n desu ga

J-POPだといいんですけど

ジェーポップだといいんですけど

jee poppu da to ii n desu kedo

J-POPじゃないといいんですが

ジェーポップじゃないといいんですが

jee poppu ja nai to ii n desu ga

J-POPじゃないといいんですけど

ジェーポップじゃないといいんですけど

jee poppu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

J-POPなのに, ...

ジェーポップなのに, ...

jee poppu na noni, ...

J-POPだったのに, ...

ジェーポップだったのに, ...

jee poppu datta noni, ...


Nawet, jeśli

J-POPでも

ジェーポップでも

jee poppu de mo


Nawet, jeśli nie

J-POPじゃなくても

ジェーポップじゃなくても

jee poppu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というJ-POP

[nazwa] というジェーポップ

[nazwa] to iu jee poppu


Nie lubić

J-POPがきらい

ジェーポップがきらい

jee poppu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] J-POPを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ジェーポップをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] jee poppu o morau


Podobny do ..., jak ...

J-POPのような [inny rzeczownik]

ジェーポップのような [inny rzeczownik]

jee poppu no you na [inny rzeczownik]

J-POPのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ジェーポップのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

jee poppu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

J-POPのはずです

ジェーポップなのはずです

jee poppu no hazu desu

J-POPのはずでした

ジェーポップのはずでした

jee poppu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

J-POPかもしれません

ジェーポップかもしれません

jee poppu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

J-POPでしょう

ジェーポップでしょう

jee poppu deshou


Pytania w zdaniach

J-POP か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ジェーポップ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

jee poppu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

J-POPであれ

ジェーポップであれ

jee poppu de are


Słyszałem, że ...

J-POPだそうです

ジェーポップだそうです

jee poppu da sou desu

J-POPだったそうです

ジェーポップだったそうです

jee poppu datta sou desu


Stawać się

J-POPになる

ジェーポップになる

jee poppu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

J-POPみたいです

ジェーポップみたいです

jee poppu mitai desu

J-POPみたいな

ジェーポップみたいな

jee poppu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

J-POPみたいに [przymiotnik, czasownik]

ジェーポップみたいに [przymiotnik, czasownik]

jee poppu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

J-POPであるな

ジェーポップであるな

jee poppu de aru na

Chcieć (I i II osoba)

JPOPがほしい

ジェーポップがほしい

jee poppu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

JPOPをほしがっている

ジェーポップをほしがっている

jee poppu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] JPOPをくれる

[dający] [は/が] ジェーポップをくれる

[dający] [wa/ga] jee poppu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にJPOPをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にジェーポップをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni jee poppu o ageru


Decydować się na

JPOPにする

ジェーポップにする

jee poppu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

JPOPだって

ジェーポップだって

jee poppu datte

JPOPだったって

ジェーポップだったって

jee poppu dattatte


Forma wyjaśniająca

JPOPなんです

ジェーポップなんです

jee poppu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

JPOPだったら、...

ジェーポップだったら、...

jee poppu dattara, ...

twierdzenie

JPOPじゃなかったら、...

ジェーポップじゃなかったら、...

jee poppu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

JPOPの時、...

ジェーポップのとき、...

jee poppu no toki, ...

JPOPだった時、...

ジェーポップだったとき、...

jee poppu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

JPOPになると, ...

ジェーポップになると, ...

jee poppu ni naru to, ...


Lubić

JPOPが好き

ジェーポップがすき

jee poppu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

JPOPだといいですね

ジェーポップだといいですね

jee poppu da to ii desu ne

JPOPじゃないといいですね

ジェーポップじゃないといいですね

jee poppu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

JPOPだといいんですが

ジェーポップだといいんですが

jee poppu da to ii n desu ga

JPOPだといいんですけど

ジェーポップだといいんですけど

jee poppu da to ii n desu kedo

JPOPじゃないといいんですが

ジェーポップじゃないといいんですが

jee poppu ja nai to ii n desu ga

JPOPじゃないといいんですけど

ジェーポップじゃないといいんですけど

jee poppu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

JPOPなのに, ...

ジェーポップなのに, ...

jee poppu na noni, ...

JPOPだったのに, ...

ジェーポップだったのに, ...

jee poppu datta noni, ...


Nawet, jeśli

JPOPでも

ジェーポップでも

jee poppu de mo


Nawet, jeśli nie

JPOPじゃなくても

ジェーポップじゃなくても

jee poppu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というJPOP

[nazwa] というジェーポップ

[nazwa] to iu jee poppu


Nie lubić

JPOPがきらい

ジェーポップがきらい

jee poppu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] JPOPを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ジェーポップをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] jee poppu o morau


Podobny do ..., jak ...

JPOPのような [inny rzeczownik]

ジェーポップのような [inny rzeczownik]

jee poppu no you na [inny rzeczownik]

JPOPのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ジェーポップのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

jee poppu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

JPOPのはずです

ジェーポップなのはずです

jee poppu no hazu desu

JPOPのはずでした

ジェーポップのはずでした

jee poppu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

JPOPかもしれません

ジェーポップかもしれません

jee poppu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

JPOPでしょう

ジェーポップでしょう

jee poppu deshou


Pytania w zdaniach

JPOP か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ジェーポップ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

jee poppu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

JPOPであれ

ジェーポップであれ

jee poppu de are


Słyszałem, że ...

JPOPだそうです

ジェーポップだそうです

jee poppu da sou desu

JPOPだったそうです

ジェーポップだったそうです

jee poppu datta sou desu


Stawać się

JPOPになる

ジェーポップになる

jee poppu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

JPOPみたいです

ジェーポップみたいです

jee poppu mitai desu

JPOPみたいな

ジェーポップみたいな

jee poppu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

JPOPみたいに [przymiotnik, czasownik]

ジェーポップみたいに [przymiotnik, czasownik]

jee poppu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

JPOPであるな

ジェーポップであるな

jee poppu de aru na

Chcieć (I i II osoba)

Jポップがほしい

ジェーポップがほしい

jee poppu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

Jポップをほしがっている

ジェーポップをほしがっている

jee poppu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] Jポップをくれる

[dający] [は/が] ジェーポップをくれる

[dający] [wa/ga] jee poppu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にJポップをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にジェーポップをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni jee poppu o ageru


Decydować się na

Jポップにする

ジェーポップにする

jee poppu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

Jポップだって

ジェーポップだって

jee poppu datte

Jポップだったって

ジェーポップだったって

jee poppu dattatte


Forma wyjaśniająca

Jポップなんです

ジェーポップなんです

jee poppu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

Jポップだったら、...

ジェーポップだったら、...

jee poppu dattara, ...

twierdzenie

Jポップじゃなかったら、...

ジェーポップじゃなかったら、...

jee poppu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

Jポップの時、...

ジェーポップのとき、...

jee poppu no toki, ...

Jポップだった時、...

ジェーポップだったとき、...

jee poppu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

Jポップになると, ...

ジェーポップになると, ...

jee poppu ni naru to, ...


Lubić

Jポップが好き

ジェーポップがすき

jee poppu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

Jポップだといいですね

ジェーポップだといいですね

jee poppu da to ii desu ne

Jポップじゃないといいですね

ジェーポップじゃないといいですね

jee poppu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

Jポップだといいんですが

ジェーポップだといいんですが

jee poppu da to ii n desu ga

Jポップだといいんですけど

ジェーポップだといいんですけど

jee poppu da to ii n desu kedo

Jポップじゃないといいんですが

ジェーポップじゃないといいんですが

jee poppu ja nai to ii n desu ga

Jポップじゃないといいんですけど

ジェーポップじゃないといいんですけど

jee poppu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

Jポップなのに, ...

ジェーポップなのに, ...

jee poppu na noni, ...

Jポップだったのに, ...

ジェーポップだったのに, ...

jee poppu datta noni, ...


Nawet, jeśli

Jポップでも

ジェーポップでも

jee poppu de mo


Nawet, jeśli nie

Jポップじゃなくても

ジェーポップじゃなくても

jee poppu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というJポップ

[nazwa] というジェーポップ

[nazwa] to iu jee poppu


Nie lubić

Jポップがきらい

ジェーポップがきらい

jee poppu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] Jポップを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ジェーポップをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] jee poppu o morau


Podobny do ..., jak ...

Jポップのような [inny rzeczownik]

ジェーポップのような [inny rzeczownik]

jee poppu no you na [inny rzeczownik]

Jポップのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ジェーポップのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

jee poppu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

Jポップのはずです

ジェーポップなのはずです

jee poppu no hazu desu

Jポップのはずでした

ジェーポップのはずでした

jee poppu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

Jポップかもしれません

ジェーポップかもしれません

jee poppu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

Jポップでしょう

ジェーポップでしょう

jee poppu deshou


Pytania w zdaniach

Jポップ か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ジェーポップ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

jee poppu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

Jポップであれ

ジェーポップであれ

jee poppu de are


Słyszałem, że ...

Jポップだそうです

ジェーポップだそうです

jee poppu da sou desu

Jポップだったそうです

ジェーポップだったそうです

jee poppu datta sou desu


Stawać się

Jポップになる

ジェーポップになる

jee poppu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

Jポップみたいです

ジェーポップみたいです

jee poppu mitai desu

Jポップみたいな

ジェーポップみたいな

jee poppu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Jポップみたいに [przymiotnik, czasownik]

ジェーポップみたいに [przymiotnik, czasownik]

jee poppu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

Jポップであるな

ジェーポップであるな

jee poppu de aru na