Szczegóły słowa 横穴墓 | よこあなぼ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||
| よこあなぼ |
|
|||||||
| yokoanabo |
Znaczenie znaków kanji
| 横 |
bok, strona, poziomy, horyzontalny, szerokość, niedorzeczny, nierozsądny, przewrotny, perwersyjny |
Pokaż szczegóły znaku |
| 穴 |
dziura, dół, otwór, szpara, szczelina, jaskinia, nora |
Pokaż szczegóły znaku |
| 墓 |
grób, grobowiec |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
grobowiec jaskiniowy
okres Kofun
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
横穴墓です |
よこあなぼです |
yokoanabo desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
横穴墓ではありません |
よこあなぼではありません |
yokoanabo dewa arimasen |
|
|
横穴墓じゃありません |
よこあなぼじゃありません |
yokoanabo ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
横穴墓でした |
よこあなぼでした |
yokoanabo deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
横穴墓ではありませんでした |
よこあなぼではありませんでした |
yokoanabo dewa arimasen deshita |
|
|
横穴墓じゃありませんでした |
よこあなぼじゃありませんでした |
yokoanabo ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
横穴墓だ |
よこあなぼだ |
yokoanabo da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
横穴墓じゃない |
よこあなぼじゃない |
yokoanabo ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
横穴墓だった |
よこあなぼだった |
yokoanabo datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
横穴墓じゃなかった |
よこあなぼじゃなかった |
yokoanabo ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
横穴墓で |
よこあなぼで |
yokoanabo de |
|
|
Przeczenie
横穴墓じゃなくて |
よこあなぼじゃなくて |
yokoanabo ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
横穴墓でございます |
よこあなぼでございます |
yokoanabo de gozaimasu |
|
|
横穴墓でござる |
よこあなぼでござる |
yokoanabo de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
横穴墓がほしい |
よこあなぼがほしい |
yokoanabo ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
横穴墓をほしがっている |
よこあなぼをほしがっている |
yokoanabo o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 横穴墓をくれる |
[dający] [は/が] よこあなぼをくれる |
[dający] [wa/ga] yokoanabo o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に横穴墓をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] によこあなぼをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni yokoanabo o ageru |
Decydować się na
横穴墓にする |
よこあなぼにする |
yokoanabo ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
横穴墓だって |
よこあなぼだって |
yokoanabo datte |
|
|
横穴墓だったって |
よこあなぼだったって |
yokoanabo dattatte |
Forma wyjaśniająca
横穴墓なんです |
よこあなぼなんです |
yokoanabo nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
横穴墓だったら、... |
よこあなぼだったら、... |
yokoanabo dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
横穴墓じゃなかったら、... |
よこあなぼじゃなかったら、... |
yokoanabo ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
横穴墓の時、... |
よこあなぼのとき、... |
yokoanabo no toki, ... |
|
|
横穴墓だった時、... |
よこあなぼだったとき、... |
yokoanabo datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
横穴墓になると, ... |
よこあなぼになると, ... |
yokoanabo ni naru to, ... |
Lubić
横穴墓が好き |
よこあなぼがすき |
yokoanabo ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
横穴墓だといいですね |
よこあなぼだといいですね |
yokoanabo da to ii desu ne |
|
|
横穴墓じゃないといいですね |
よこあなぼじゃないといいですね |
yokoanabo ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
横穴墓だといいんですが |
よこあなぼだといいんですが |
yokoanabo da to ii n desu ga |
|
|
横穴墓だといいんですけど |
よこあなぼだといいんですけど |
yokoanabo da to ii n desu kedo |
|
|
横穴墓じゃないといいんですが |
よこあなぼじゃないといいんですが |
yokoanabo ja nai to ii n desu ga |
|
|
横穴墓じゃないといいんですけど |
よこあなぼじゃないといいんですけど |
yokoanabo ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
横穴墓なのに, ... |
よこあなぼなのに, ... |
yokoanabo na noni, ... |
|
|
横穴墓だったのに, ... |
よこあなぼだったのに, ... |
yokoanabo datta noni, ... |
Nawet, jeśli
横穴墓でも |
よこあなぼでも |
yokoanabo de mo |
Nawet, jeśli nie
横穴墓じゃなくても |
よこあなぼじゃなくても |
yokoanabo ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という横穴墓 |
[nazwa] というよこあなぼ |
[nazwa] to iu yokoanabo |
Nie lubić
横穴墓がきらい |
よこあなぼがきらい |
yokoanabo ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 横穴墓を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] よこあなぼをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] yokoanabo o morau |
Podobny do ..., jak ...
横穴墓のような [inny rzeczownik] |
よこあなぼのような [inny rzeczownik] |
yokoanabo no you na [inny rzeczownik] |
|
|
横穴墓のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
よこあなぼのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
yokoanabo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
横穴墓のはずです |
よこあなぼなのはずです |
yokoanabo no hazu desu |
|
|
横穴墓のはずでした |
よこあなぼのはずでした |
yokoanabo no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
横穴墓かもしれません |
よこあなぼかもしれません |
yokoanabo kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
横穴墓でしょう |
よこあなぼでしょう |
yokoanabo deshou |
Pytania w zdaniach
横穴墓 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
よこあなぼ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
yokoanabo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
横穴墓であれ |
よこあなぼであれ |
yokoanabo de are |
Słyszałem, że ...
横穴墓だそうです |
よこあなぼだそうです |
yokoanabo da sou desu |
|
|
横穴墓だったそうです |
よこあなぼだったそうです |
yokoanabo datta sou desu |
Stawać się
横穴墓になる |
よこあなぼになる |
yokoanabo ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
横穴墓みたいです |
よこあなぼみたいです |
yokoanabo mitai desu |
|
|
横穴墓みたいな |
よこあなぼみたいな |
yokoanabo mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
横穴墓みたいに [przymiotnik, czasownik] |
よこあなぼみたいに [przymiotnik, czasownik] |
yokoanabo mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
横穴墓であるな |
よこあなぼであるな |
yokoanabo de aru na |
