Szczegóły słowa 脳裏に浮かぶ | のうりにうかぶ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||||||||
| のうりにうかぶ |
|
|||||||||||||
| nouri ni ukabu |
Znaczenie znaków kanji
| 脳 |
mózg, pamięć |
Pokaż szczegóły znaku |
| 裏 |
tył, tylna część, wśród, pośród, pomiędzy, w, wewnątrz, odwrócony, dłoń, podeszwa, podszewka, zła strona |
Pokaż szczegóły znaku |
| 浮 |
pływanie, unoszenie się, wypływanie na powierzchnię |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
???
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc); czasownik godan (u-czasownik) kończący się na bu
odnośnik do innych słów:
浮かぶ
Dodatkowe atrybuty
słowo powiązanie |
浮かぶ, うかぶ, ukabu |
Części mowy
u-czasownik |
wyrażenie |
Formy gramatyczne
Forma formalna (długa)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
脳裏に浮かびます |
のうりにうかびます |
nouri ni ukabimasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
脳裏に浮かびません |
のうりにうかびません |
nouri ni ukabimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
脳裏に浮かびました |
のうりにうかびました |
nouri ni ukabimashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
脳裏に浮かびませんでした |
のうりにうかびませんでした |
nouri ni ukabimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
脳裏に浮かぶ |
のうりにうかぶ |
nouri ni ukabu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
脳裏に浮かばない |
のうりにうかばない |
nouri ni ukabanai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
脳裏に浮かんだ |
のうりにうかんだ |
nouri ni ukanda |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
脳裏に浮かばなかった |
のうりにうかばなかった |
nouri ni ukabanakatta |
Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)
脳裏に浮かび |
のうりにうかび |
nouri ni ukabi |
Forma mashou
脳裏に浮かびましょう |
のうりにうかびましょう |
nouri ni ukabimashou |
Forma te (forma niefinitywna 2)
Twierdzenie
脳裏に浮かんで |
のうりにうかんで |
nouri ni ukande |
|
|
Przeczenie
脳裏に浮かばなくて |
のうりにうかばなくて |
nouri ni ukabanakute |
Forma te od masu
脳裏に浮かびまして |
のうりにうかびまして |
nouri ni ukabimashite |
Forma potencjalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
脳裏に浮かべる |
のうりにうかべる |
nouri ni ukaberu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
脳裏に浮かべない |
のうりにうかべない |
nouri ni ukabenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
脳裏に浮かべた |
のうりにうかべた |
nouri ni ukabeta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
脳裏に浮かべなかった |
のうりにうかべなかった |
nouri ni ukabenakatta |
Forma potencjalna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
脳裏に浮かべます |
のうりにうかべます |
nouri ni ukabemasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
脳裏に浮かべません |
のうりにうかべません |
nouri ni ukabemasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
脳裏に浮かべました |
のうりにうかべました |
nouri ni ukabemashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
脳裏に浮かべませんでした |
のうりにうかべませんでした |
nouri ni ukabemasen deshita |
Forma potencjalna, forma te
Twierdzenie
脳裏に浮かべて |
のうりにうかべて |
nouri ni ukabete |
|
|
Przeczenie
脳裏に浮かべなくて |
のうりにうかべなくて |
nouri ni ukabenakute |
Forma hortatywna (wolicjonalna)
脳裏に浮かぼう |
のうりにうかぼう |
nouri ni ukabou |
Forma przypuszczająca
脳裏に浮かぼう |
のうりにうかぼう |
nouri ni ukabou |
homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną) |
|
|
脳裏に浮かぶだろう |
のうりにうかぶだろう |
nouri ni ukabu darou |
postać mówiona 1 |
|
|
脳裏に浮かぶでしょう |
のうりにうかぶでしょう |
nouri ni ukabu deshou |
postać mówiona 2 |
|
|
脳裏に浮かぶであろう |
のうりにうかぶであろう |
nouri ni ukabu de arou |
styl pisany |
Forma bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
脳裏に浮かばれる |
のうりにうかばれる |
nouri ni ukabareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
脳裏に浮かばれない |
のうりにうかばれない |
nouri ni ukabarenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
脳裏に浮かばれた |
のうりにうかばれた |
nouri ni ukabareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
脳裏に浮かばれなかった |
のうりにうかばれなかった |
nouri ni ukabarenakatta |
Forma bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
脳裏に浮かばれます |
のうりにうかばれます |
nouri ni ukabaremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
脳裏に浮かばれません |
のうりにうかばれません |
nouri ni ukabaremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
脳裏に浮かばれました |
のうりにうかばれました |
nouri ni ukabaremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
脳裏に浮かばれませんでした |
のうりにうかばれませんでした |
nouri ni ukabaremasen deshita |
Forma bierna, forma te
Twierdzenie
脳裏に浮かばれて |
のうりにうかばれて |
nouri ni ukabarete |
|
|
Przeczenie
脳裏に浮かばれなくて |
のうりにうかばれなくて |
nouri ni ukabarenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
脳裏に浮かばせる |
のうりにうかばせる |
nouri ni ukabaseru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
脳裏に浮かばせない |
のうりにうかばせない |
nouri ni ukabasenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
脳裏に浮かばせた |
のうりにうかばせた |
nouri ni ukabaseta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
脳裏に浮かばせなかった |
のうりにうかばせなかった |
nouri ni ukabasenakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
脳裏に浮かばす |
のうりにうかばす |
nouri ni ukabasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
脳裏に浮かばさない |
のうりにうかばさない |
nouri ni ukabasanai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
脳裏に浮かばした |
のうりにうかばした |
nouri ni ukabashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
脳裏に浮かばさなかった |
のうりにうかばさなかった |
nouri ni ukabasanakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
脳裏に浮かばせます |
のうりにうかばせます |
nouri ni ukabasemasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
脳裏に浮かばせません |
のうりにうかばせません |
nouri ni ukabasemasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
脳裏に浮かばせました |
のうりにうかばせました |
nouri ni ukabasemashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
脳裏に浮かばせませんでした |
のうりにうかばせませんでした |
nouri ni ukabasemasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
脳裏に浮かばします |
のうりにうかばします |
nouri ni ukabashimasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
脳裏に浮かばしません |
のうりにうかばしません |
nouri ni ukabashimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
脳裏に浮かばしました |
のうりにうかばしました |
nouri ni ukabashimashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
脳裏に浮かばしませんでした |
のうりにうかばしませんでした |
nouri ni ukabashimasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna), forma te
Twierdzenie
脳裏に浮かばせて |
のうりにうかばせて |
nouri ni ukabasete |
|
|
Przeczenie
脳裏に浮かばせなくて |
のうりにうかばせなくて |
nouri ni ukabasenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te
Twierdzenie
脳裏に浮かばして |
のうりにうかばして |
nouri ni ukabashite |
|
|
Przeczenie
脳裏に浮かばさなくて |
のうりにうかばさなくて |
nouri ni ukabasanakute |
Forma sprawczo-bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
脳裏に浮かばされる |
のうりにうかばされる |
nouri ni ukabasareru |
|
|
脳裏に浮かばせられる |
のうりにうかばせられる |
nouri ni ukabaserareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
脳裏に浮かばされない |
のうりにうかばされない |
nouri ni ukabasarenai |
|
|
脳裏に浮かばせられない |
のうりにうかばせられない |
nouri ni ukabaserarenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
脳裏に浮かばされた |
のうりにうかばされた |
nouri ni ukabasareta |
|
|
脳裏に浮かばせられた |
のうりにうかばせられた |
nouri ni ukabaserareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
脳裏に浮かばされなかった |
のうりにうかばされなかった |
nouri ni ukabasarenakatta |
|
|
脳裏に浮かばせられなかった |
のうりにうかばせられなかった |
nouri ni ukabaserarenakatta |
Forma sprawczo-bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
脳裏に浮かばされます |
のうりにうかばされます |
nouri ni ukabasaremasu |
|
|
脳裏に浮かばせられます |
のうりにうかばせられます |
nouri ni ukabaseraremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
脳裏に浮かばされません |
のうりにうかばされません |
nouri ni ukabasaremasen |
|
|
脳裏に浮かばせられません |
のうりにうかばせられません |
nouri ni ukabaseraremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
脳裏に浮かばされました |
のうりにうかばされました |
nouri ni ukabasaremashita |
|
|
脳裏に浮かばせられました |
のうりにうかばせられました |
nouri ni ukabaseraremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
脳裏に浮かばされませんでした |
のうりにうかばされませんでした |
nouri ni ukabasaremasen deshita |
|
|
脳裏に浮かばせられませんでした |
のうりにうかばせられませんでした |
nouri ni ukabaseraremasen deshita |
Forma sprawczo-bierna, forma te
Twierdzenie
脳裏に浮かばされて |
のうりにうかばされて |
nouri ni ukabasarete |
|
|
脳裏に浮かばせられて |
のうりにうかばせられて |
nouri ni ukabaserarete |
|
|
Przeczenie
脳裏に浮かばされなくて |
のうりにうかばされなくて |
nouri ni ukabasarenakute |
|
|
脳裏に浮かばせられなくて |
のうりにうかばせられなくて |
nouri ni ukabaserarenakute |
Forma warunkowa (forma ba)
Twierdzenie
脳裏に浮かべば |
のうりにうかべば |
nouri ni ukabeba |
|
|
Przeczenie
脳裏に浮かばなければ |
のうりにうかばなければ |
nouri ni ukabanakereba |
Keigo
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1
お脳裏に浮かびになる |
おのうりにうかびになる |
onouri ni ukabi ni naru |
|
|
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2
Forma homofoniczna ze stroną bierną
脳裏に浮かばれる |
のうりにうかばれる |
nouri ni ukabareru |
twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
|
脳裏に浮かばれない |
のうりにうかばれない |
nouri ni ukabarenai |
przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
|
Forma modestywna (skromna)
お脳裏に浮かびします |
おのうりにうかびします |
onouri ni ukabi shimasu |
|
|
お脳裏に浮かびする |
おのうりにうかびする |
onouri ni ukabi suru |
Przykłady gramatyczne
Być może
脳裏に浮かぶかもしれない |
のうりにうかぶかもしれない |
nouri ni ukabu ka mo shirenai |
|
|
脳裏に浮かぶかもしれません |
のうりにうかぶかもしれません |
nouri ni ukabu ka mo shiremasen |
Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił
[osoba に] ... 脳裏に浮かんでほしくないです |
[osoba に] ... のうりにうかんでほしくないです |
[osoba ni] ... nouri ni ukande hoshikunai desu |
|
|
[osoba に] ... 脳裏に浮かばないでほしいです |
[osoba に] ... のうりにうかばないでほしいです |
[osoba ni] ... nouri ni ukabanai de hoshii desu |
Chcieć (I i II osoba)
Forma wolitywna
脳裏に浮かびたい |
のうりにうかびたい |
nouri ni ukabitai |
Odmiana, jak przy i-przymiotnikach |
|
|
脳裏に浮かびたいです |
のうりにうかびたいです |
nouri ni ukabitai desu |
Chcieć (III osoba)
Forma wolitywna
脳裏に浮かびたがる |
のうりにうかびたがる |
nouri ni ukabitagaru |
Odmiana, jak przy u-czasownikach |
|
|
脳裏に浮かびたがっている |
のうりにうかびたがっている |
nouri ni ukabitagatte iru |
Forma te + iru |
Chcieć czegoś od kogoś
[osoba に] ... 脳裏に浮かんでほしいです |
[osoba に] ... のうりにうかんでほしいです |
[osoba ni] ... nouri ni ukande hoshii desu |
Dać czynność (mnie)
[dający] [は/が] 脳裏に浮かんでくれる |
[dający] [は/が] のうりにうかんでくれる |
[dający] [wa/ga] nouri ni ukande kureru |
Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に脳裏に浮かんであげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にのうりにうかんであげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nouri ni ukande ageru |
Decydować się na
脳裏に浮かぶことにする |
のうりにうかぶことにする |
nouri ni ukabu koto ni suru |
|
|
脳裏に浮かばないことにする |
のうりにうかばないことにする |
nouri ni ukabanai koto ni suru |
Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem
脳裏に浮かばなくてよかった |
のうりにうかばなくてよかった |
nouri ni ukabanakute yokatta |
Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem
脳裏に浮かんでよかった |
のうりにうかんでよかった |
nouri ni ukande yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił
脳裏に浮かばなければよかった |
のうりにうかばなければよかった |
nouri ni ukabanakereba yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym zrobił
脳裏に浮かべばよかった |
のうりにうかべばよかった |
nouri ni ukabeba yokatta |
Dopóki nie zrobię
Czasownik przed made określa coś pozytywnego
脳裏に浮かぶまで, ... |
のうりにうかぶまで, ... |
nouri ni ukabu made, ... |
Dziękuję, że nie zrobiłeś
脳裏に浮かばなくださって、ありがとうございました |
のうりにうかばなくださって、ありがとうございました |
nouri ni ukabana kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
|
脳裏に浮かばなくてくれて、ありがとう |
のうりにうかばなくてくれて、ありがとう |
nouri ni ukabanakute kurete, arigatou |
|
|
脳裏に浮かばなくて、ありがとう |
のうりにうかばなくて、ありがとう |
nouri ni ukabanakute, arigatou |
Dziękuję, że zrobiłeś
脳裏に浮かんでくださって、ありがとうございました |
のうりにうかんでくださって、ありがとうございました |
nouri ni ukande kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
|
脳裏に浮かんでくれて、ありがとう |
のうりにうかんでくれて、ありがとう |
nouri ni ukande kurete, arigatou |
|
|
脳裏に浮かんで、ありがとう |
のうりにうかんで、ありがとう |
nouri ni ukande, arigatou |
Forma egzemplifikatywna
脳裏に浮かんだり、... |
のうりにうかんだり、... |
nouri ni ukandari, ... |
twierdzenie |
|
|
脳裏に浮かばなかったり、... |
のうりにうかばなかったり、... |
nouri ni ukabanakattari, ... |
przeczenie |
|
|
脳裏に浮かびたかったり、... |
のうりにうかびたかったり、... |
nouri ni ukabitakattari, ... |
od formy wolitywnej |
Forma negatywno-przypuszczająca
脳裏に浮かぶまい |
のうりにうかぶまい |
nouri ni ukabumai |
Forma przypuszczająca czasu przeszłego
脳裏に浮かんだろう、... |
のうりにうかんだろう、... |
nouri ni ukandarou, ... |
twierdzenie |
|
|
脳裏に浮かばなかったろう、... |
のうりにうかばなかったろう、... |
nouri ni ukabanakattarou, ... |
przeczenie |
|
|
脳裏に浮かびたかったろう、... |
のうりにうかびたかったろう、... |
nouri ni ukabitakattarou, ... |
od formy wolitywnej (chyba chciał) |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
脳裏に浮かぶって |
のうりにうかぶって |
nouri ni ukabutte |
|
|
脳裏に浮かんだって |
のうりにうかんだって |
nouri ni ukandatte |
Forma wyjaśniająca
脳裏に浮かぶんです |
のうりにうかぶんです |
nouri ni ukabun desu |
Grzeczna prośba
Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać
お脳裏に浮かびください |
おのうりにうかびください |
onouri ni ukabi kudasai |
Idę, aby ...
[miejsce] [に/へ] 脳裏に浮かびに行く |
[miejsce] [に/へ] のうりにうかびにいく |
[miejsce] [に/へ] nouri ni ukabi ni iku |
|
|
[miejsce] [に/へ] 脳裏に浮かびに来る |
[miejsce] [に/へ] のうりにうかびにくる |
[miejsce] [に/へ] nouri ni ukabi ni kuru |
|
|
[miejsce] [に/へ] 脳裏に浮かびに帰る |
[miejsce] [に/へ] のうりにうかびにかえる |
[miejsce] [に/へ] nouri ni ukabi ni kaeru |
Jeszcze nie
まだ脳裏に浮かんでいません |
まだのうりにうかんでいません |
mada nouri ni ukande imasen |
Jeśli ..., wtedy ...
脳裏に浮かべば, ... |
のうりにうかべば, ... |
nouri ni ukabeba, ... |
|
|
脳裏に浮かばなければ, ... |
のうりにうかばなければ, ... |
nouri ni ukabanakereba, ... |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
脳裏に浮かんだら、... |
のうりにうかんだら、... |
nouri ni ukandara, ... |
twierdzenie |
|
|
脳裏に浮かばなかったら、... |
のうりにうかばなかったら、... |
nouri ni ukabanakattara, ... |
przeczenie |
|
|
脳裏に浮かびたかったら、... |
のうりにうかびたかったら、... |
nouri ni ukabitakattara, ... |
od formy wolitywnej (gdybym chciał) |
Kiedy ..., to ...
脳裏に浮かぶ時、... |
のうりにうかぶとき、... |
nouri ni ukabu toki, ... |
|
|
脳裏に浮かんだ時、... |
のうりにうかんだとき、... |
nouri ni ukanda toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
脳裏に浮かぶと, ... |
のうりにうかぶと, ... |
nouri ni ukabu to, ... |
Lubić
脳裏に浮かぶのが好き |
のうりにうかぶのがすき |
nouri ni ukabu no ga suki |
Łatwo coś zrobić
脳裏に浮かびやすいです |
のうりにうかびやすいです |
nouri ni ukabi yasui desu |
|
|
脳裏に浮かびやすかったです |
のうりにうかびやすかったです |
nouri ni ukabi yasukatta desu |
Mieć doświadczenie
脳裏に浮かんだことがある |
のうりにうかんだことがある |
nouri ni ukanda koto ga aru |
|
|
脳裏に浮かんだことがあるか |
のうりにうかんだことがあるか |
nouri ni ukanda koto ga aru ka |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
脳裏に浮かぶといいですね |
のうりにうかぶといいですね |
nouri ni ukabu to ii desu ne |
|
|
脳裏に浮かばないといいですね |
のうりにうかばないといいですね |
nouri ni ukabanai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
脳裏に浮かぶといいんですが |
のうりにうかぶといいんですが |
nouri ni ukabu to ii n desu ga |
|
|
脳裏に浮かぶといいんですけど |
のうりにうかぶといいんですけど |
nouri ni ukabu to ii n desu kedo |
|
|
脳裏に浮かばないといいんですが |
のうりにうかばないといいんですが |
nouri ni ukabanai to ii n desu ga |
|
|
脳裏に浮かばないといいんですけど |
のうりにうかばないといいんですけど |
nouri ni ukabanai to ii n desu kedo |
Mimo że ..., to ...
脳裏に浮かぶのに, ... |
のうりにうかぶのに, ... |
nouri ni ukabu noni, ... |
|
|
脳裏に浮かんだのに, ... |
のうりにうかんだのに, ... |
nouri ni ukanda noni, ... |
Musieć 1
脳裏に浮かばなくちゃいけません |
のうりにうかばなくちゃいけません |
nouri ni ukabanakucha ikemasen |
Musieć 2 / Trzeba
脳裏に浮かばなければならない |
のうりにうかばなければならない |
nouri ni ukabanakereba naranai |
|
|
脳裏に浮かばなければなりません |
sければなりません |
nouri ni ukabanakereba narimasen |
|
|
脳裏に浮かばなくてはならない |
のうりにうかばなくてはならない |
nouri ni ukabanakute wa naranai |
|
|
脳裏に浮かばなくてはなりません |
のうりにうかばなくてはなりません |
nouri ni ukabanakute wa narimasen |
Nawet, jeśli
脳裏に浮かんでも |
のうりにうかんでも |
nouri ni ukande mo |
Nawet, jeśli nie
脳裏に浮かばなくても |
のうりにうかばなくても |
nouri ni ukabanakute mo |
Nie jest konieczne (potrzebne)
脳裏に浮かばなくてもかまわない |
のうりにうかばなくてもかまわない |
nouri ni ukabanakute mo kamawanai |
|
|
脳裏に浮かばなくてもかまいません |
のうりにうかばなくてもかまいません |
nouri ni ukabanakute mo kamaimasen |
Nie lubić
脳裏に浮かぶのがきらい |
のうりにうかぶのがきらい |
nouri ni ukabu no ga kirai |
Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)
脳裏に浮かばないで、... |
のうりにうかばないで、... |
nouri ni ukabanaide, ... |
Nie trzeba tego robić
脳裏に浮かばなくてもいいです |
のうりにうかばなくてもいいです |
nouri ni ukabanakute mo ii desu |
Otrzymać czynność
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 脳裏に浮かんで貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] のうりにうかんでもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nouri ni ukande morau |
Po czynności, robię ...
脳裏に浮かんでから, ... |
のうりにうかんでから, ... |
nouri ni ukande kara, ... |
Podczas
脳裏に浮かんでいる間に, ... |
のうりにうかんでいるあいだに, ... |
nouri ni ukande iru aida ni, ... |
|
|
脳裏に浮かんでいる間, ... |
のうりにうかんでいるあいだ, ... |
nouri ni ukande iru aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Powinnien / Miał
脳裏に浮かぶはずです |
のうりにうかぶはずです |
nouri ni ukabu hazu desu |
|
|
脳裏に浮かぶはずでした |
のうりにうかぶはずでした |
nouri ni ukabu hazu deshita |
Pozwalać komuś na zrobienie czegoś
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 脳裏に浮かばせてあげる |
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... のうりにうかばせてあげる |
[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... nouri ni ukabasete ageru |
|
|
[osoba pozwalająca] は/が ... 脳裏に浮かばせてくれる |
[osoba pozwalająca] は/が ... のうりにうかばせてくれる |
[osoba pozwalająca] wa/ga ... nouri ni ukabasete kureru |
Do mnie |
|
|
私に ... 脳裏に浮かばせてください |
私に ... のうりにうかばせてください |
watashi ni ... nouri ni ukabasete kudasai |
Pozwól mi |
Pozwolenie 1
Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze
脳裏に浮かんでもいいです |
のうりにうかんでもいいです |
nouri ni ukande mo ii desu |
|
|
脳裏に浮かんでもいいですか |
のうりにうかんでもいいですか |
nouri ni ukande mo ii desu ka |
Pozwolenie 2
脳裏に浮かんでもかまわない |
のうりにうかんでもかまわない |
nouri ni ukande mo kamawanai |
|
|
脳裏に浮かんでもかまいません |
のうりにうかんでもかまいません |
nouri ni ukande mo kamaimasen |
Prawdopodobnie, ok. 30%
脳裏に浮かぶかもしれません |
のうりにうかぶかもしれません |
nouri ni ukabu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
脳裏に浮かぶでしょう |
のうりにうかぶでしょう |
nouri ni ukabu deshou |
Proszę spróbuj
Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie
脳裏に浮かんでごらんなさい |
のうりにうかんでごらんなさい |
nouri ni ukande goran nasai |
Prośba 1
Honoryfikatywny tryb rozkazujący
脳裏に浮かんでください |
のうりにうかんでください |
nouri ni ukande kudasai |
Prośba 2
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
脳裏に浮かんでくれ |
のうりにうかんでくれ |
nouri ni ukande kure |
Prośba 3
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
脳裏に浮かんでちょうだい |
のうりにうかんでちょうだい |
nouri ni ukande choudai |
Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)
脳裏に浮かんでいただけませんか |
のうりにうかんでいただけませんか |
nouri ni ukande itadakemasen ka |
|
|
脳裏に浮かんでくれませんか |
のうりにうかんでくれませんか |
nouri ni ukande kuremasen ka |
|
|
脳裏に浮かんでくれない |
のうりにうかんでくれない |
nouri ni ukande kurenai |
Próbować 1
脳裏に浮かんでみる |
のうりにうかんでみる |
nouri ni ukande miru |
Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować
脳裏に浮かぼうとする |
のうりにうかぼうとする |
nouri ni ukabou to suru |
Przed czynnością, robię ...
脳裏に浮かぶ前に, ... |
のうりにうかぶまえに, ... |
nouri ni ukabu mae ni, ... |
Przepraszam, że nie zrobiłem
脳裏に浮かばなくて、すみませんでした |
のうりにうかばなくて、すみませんでした |
nouri ni ukabanakute, sumimasen deshita |
|
|
脳裏に浮かばなくて、すみません |
のうりにうかばなくて、すみません |
nouri ni ukabanakute, sumimasen |
|
|
脳裏に浮かばなくて、ごめん |
のうりにうかばなくて、ごめん |
nouri ni ukabanakute, gomen |
Przepraszam, że zrobiłem
脳裏に浮かんで、すみませんでした |
のうりにうかんで、すみませんでした |
nouri ni ukande, sumimasen deshita |
|
|
脳裏に浮かんで、すみません |
のうりにうかんで、すみません |
nouri ni ukande, sumimasen |
|
|
脳裏に浮かんで、ごめん |
のうりにうかんで、ごめん |
nouri ni ukande, gomen |
Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)
Aspekt preparatywny
脳裏に浮かんでおく |
のうりにうかんでおく |
nouri ni ukande oku |
Pytania w zdaniach
[słówko pytające] ... 脳裏に浮かぶ か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... のうりにうかぶ か しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... nouri ni ukabu ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
|
|
脳裏に浮かぶ か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
のうりにうかぶ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
nouri ni ukabu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rada
脳裏に浮かんだほうがいいです |
のうりにうかんだほうがいいです |
nouri ni ukanda hou ga ii desu |
|
|
脳裏に浮かばないほうがいいです |
のうりにうかばないほうがいいです |
nouri ni ukabanai hou ga ii desu |
Rada lub zalecenie
Uwaga: Nie używane w zaproszeniach
脳裏に浮かんだらどうですか |
のうりにうかんだらどうですか |
nouri ni ukandara dou desu ka |
Robić coś (dla kogoś)
脳裏に浮かんでくださる |
のうりにうかんでくださる |
nouri ni ukande kudasaru |
Rozkaz 1
脳裏に浮かべ |
のうりにうかべ |
nouri ni ukabe |
Rozkaz 2
Forma przestarzała
脳裏に浮かびなさい |
のうりにうかびなさい |
nouri ni ukabinasai |
Słyszałem, że ...
脳裏に浮かぶそうです |
のうりにうかぶそうです |
nouri ni ukabu sou desu |
|
|
脳裏に浮かんだそうです |
のうりにうかんだそうです |
nouri ni ukanda sou desu |
Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić
Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.
脳裏に浮かび方 |
のうりにうかびかた |
nouri ni ukabikata |
Starać się regularnie wykonywać
脳裏に浮かぶことにしている |
のうりにうかぶことにしている |
nouri ni ukabu koto ni shite iru |
|
|
脳裏に浮かばないことにしている |
のうりにうかばないことにしている |
nouri ni ukabanai koto ni shite iru |
Trudno coś zrobić
脳裏に浮かびにくいです |
のうりにうかびにくいです |
nouri ni ukabi nikui desu |
|
|
脳裏に浮かびにくかったです |
のうりにうかびにくかったです |
nouri ni ukabi nikukatta desu |
Trwanie czynności/stanu
脳裏に浮かんでいる |
のうりにうかんでいる |
nouri ni ukande iru |
Wola (decyzja podjęta wcześniej)
脳裏に浮かぼうと思っている |
のうりにうかぼうとおもっている |
nouri ni ukabou to omotte iru |
Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)
脳裏に浮かぼうと思う |
のうりにうかぼうとおもう |
nouri ni ukabou to omou |
W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)
Musi być ten sam podmiot
脳裏に浮かびながら, ... |
のうりにうかびながら, ... |
nouri ni ukabinagara, ... |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
脳裏に浮かぶみたいです |
のうりにうかぶみたいです |
nouri ni ukabu mitai desu |
|
|
脳裏に浮かぶみたいな |
のうりにうかぶみたいな |
nouri ni ukabu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
... みたいに脳裏に浮かぶ |
... みたいにのうりにうかぶ |
... mitai ni nouri ni ukabu |
|
|
脳裏に浮かんだみたいです |
のうりにうかんだみたいです |
nouri ni ukanda mitai desu |
|
|
脳裏に浮かんだみたいな |
のうりにうかんだみたいな |
nouri ni ukanda mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
... みたいに脳裏に浮かんだ |
... みたいにのうりにうかんだ |
... mitai ni nouri ni ukanda |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
脳裏に浮かびそうです |
のうりにうかびそうです |
nouri ni ukabisou desu |
Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
脳裏に浮かばなさそうです |
のうりにうかばなさそうです |
nouri ni ukabanasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Zakaz 1
脳裏に浮かんではいけません |
のうりにうかんではいけません |
nouri ni ukande wa ikemasen |
Zakaz 2
脳裏に浮かばないでください |
のうりにうかばないでください |
nouri ni ukabanaide kudasai |
Zakaz 3 (forma prohibitywna)
脳裏に浮かぶな |
のうりにうかぶな |
nouri ni ukabuna |
Zamiar
脳裏に浮かぶつもりです |
のうりにうかぶつもりです |
nouri ni ukabu tsumori desu |
|
|
脳裏に浮かばないつもりです |
のうりにうかばないつもりです |
nouri ni ukabanai tsumori desu |
Zbyt wiele
脳裏に浮かびすぎる |
のうりにうかびすぎる |
nouri ni ukabi sugiru |
Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 脳裏に浮かばせる |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... のうりにうかばせる |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... nouri ni ukabaseru |
|
|
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 脳裏に浮かばせました |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... のうりにうかばせました |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... nouri ni ukabasemashita |
Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się
脳裏に浮かんでしまう |
のうりにうかんでしまう |
nouri ni ukande shimau |
|
|
脳裏に浮かんじゃう |
のうりにうかんじゃう |
nouri ni ukanjau |
|
|
脳裏に浮かんでしまいました |
のうりにうかんでしまいました |
nouri ni ukande shimaimashita |
|
|
脳裏に浮かんじゃいました |
のうりにうかんじゃいました |
nouri ni ukanjaimashita |
