Wyniki wyszukiwania
Kanji | Kana | Romaji | Znaczenie | |
---|---|---|---|---|
丈 | だけ | dake |
tylko zaledwie jedynie nie więcej niż nic poza
pisanie zwykle z użyciem kana
w zakresie, aby wystarczająco aby
pisanie zwykle z użyciem kana
|
Szczegóły |
丈 | たけ | take |
wzrost wysokość długość
szczególnie ubrania
np. wiersza waka
|
Szczegóły |
丈 | たき | taki |
wzrost wysokość długość
szczególnie ubrania
np. wiersza waka
|
Szczegóły |
丈 | じょう | jou |
3.03 metra
dziesięć shaku
miara pani
honoryfikatywnie; po nazwisku artysty
|
Szczegóły |
丈夫 | じょうぶ | joubu |
zdrowy krzepki silny solidny trwały mocny
czasami じょうふ
|
Szczegóły |
丈母 | じょうぼ | joubo |
matka żony teściowa |
Szczegóły |
丈を詰める | たけをつめる | take o tsumeru |
skrócić (ubranie) zwęzić (ubranie) |
Szczegóły |
丈夫 | じょうふ | joufu |
bohater mężna osoba dzielna osoba wojownik
czasami じょうぶ
|
Szczegóły |
丈夫 | ますらお | masurao |
bohater mężna osoba dzielna osoba wojownik
czasami じょうぶ
|
Szczegóły |
丈比べ | たけくらべ | takekurabe |
porównanie postury porównanie wzrostu |
Szczegóły |
丈六 | じょうろく | jou roku |
jeden jō i sześć shaku (4.85m)
|
Szczegóły |
丈に | だけに | dake ni |
jak można by się spodziewać po ... biorąc pod uwagę, że ... (naturalnie ...) ponieważ ... będąc ...
pisanie zwykle z użyciem kana
tym bardziej, że ...
pisanie zwykle z użyciem kana; używane z nieoczekiwanym skutkiem
... jest tym, czym jest
pisanie zwykle z użyciem kana; jako AがAだけに
tylko dla tylko w
pisanie zwykle z użyciem kana
|
Szczegóły |
丈余 | じょうよ | jouyo | ponad dziesięć stóp | Szczegóły |
丈人 | じょうじん | joujin |
starszy (honoryfikatywnie) wyższy rangą (honoryfikatywnie) senior (honoryfikatywnie) ojciec żony teść |
Szczegóły |
丈長 | たけなが | takenaga | wysoki | Szczegóły |
丈夫振り | ますらおぶり | masurao buri |
męski styl poetycki
pisanie zwykle z użyciem kana; np. w Man'yōshū
|
Szczegóły |
丈夫風 | ますらおぶり | masurao buri |
męski styl poetycki
pisanie zwykle z użyciem kana; np. w Man'yōshū
|
Szczegóły |
大丈夫 | だいじょうぶ | daijoubu |
pewny bezpieczny solidny w porządku bez obaw OK na pewno niewątpliwie bez wątpienia
potocznie
wspaniała figura mężczyzny
archaizm
|
Szczegóły |
出来る丈 | できるだけ | dekiru dake |
na tyle, na ile można w miarę możliwości na ile to możliwe ile się da jeśli w ogóle można
pisanie zwykle z użyciem kana
|
Szczegóły |
頑丈 | がんじょう | ganjou |
solidny trwały pewny mocny krzepki |
Szczegóły |
大丈夫 | だいじょぶ | daijobu |
pewny bezpieczny solidny w porządku bez obaw OK na pewno niewątpliwie bez wątpienia
potocznie
|
Szczegóły |
何れ丈 | どれだけ | doredake |
jak długo ile do jakiego stopnia |
Szczegóły |
背丈 | せたけ | setake |
postura osoby wzrost wysokość |
Szczegóły |
気丈 | きじょう | kijou |
wytrwały stanowczy odważny mężny mocny konkretny |
Szczegóły |
脊丈 | せたけ | setake |
postura osoby wzrost wysokość |
Szczegóły |
背丈 | せいたけ | seitake |
postura osoby wzrost wysokość |
Szczegóły |
草丈 | くさたけ | kusatake | wysokość rośliny ryżowej | Szczegóły |
方丈 | ほうじょう | houjou |
kwadrat jō
ok. 0.92 m^2
buddyzm
|
Szczegóły |
脊丈 | せいたけ | seitake |
postura osoby wzrost wysokość |
Szczegóły |
軒丈 | のきたけ | nokitake | wysokość od ziemi aż do okapu budynku | Szczegóły |
膝丈 | ひざたけ | hiza take |
do kolan
np. spódnica
|
Szczegóły |
是丈 | これだけ | kore dake | tak wiele (mało) | Szczegóły |
着丈 | きたけ | kitake |
długość ubrania długość ubioru |
Szczegóły |
袖丈 | そでたけ | sodetake |
długość rękawa (zachodniego ubrania) wysokość rękawa (tradycyjnego japońskiego ubrania) |
Szczegóły |
八丈 | はちじょう | hachijou |
gładka jedwabna tkanina produkowana na wyspie Hachijo (czasami pasiasta)
skrót
|
Szczegóły |
身丈 | みたけ | mitake | długość ubrania | Szczegóły |
万丈 | ばんじょう | banjou |
hurra! gratulacje! |
Szczegóły |
心の丈 | こころのたけ | kokoro no take |
swój umysł swoje myśli swoje serce |
Szczegóły |
黒八丈 | くろはちじょう | kurohachijou | gruby czarny jedwab z wyspy Hachijo | Szczegóły |
七分丈 | しちぶたけ | shichi butake |
trzy czwarte długości
zwykle mowa o ubraniu
|
Szczegóły |
七分丈 | しちぶだけ | shichi budake |
trzy czwarte długości
zwykle mowa o ubraniu
|
Szczegóły |
ひざ丈 | ひざたけ | hiza take |
do kolan
np. spódnica
|
Szczegóły |
気炎万丈 | きえんばんじょう | kien banjou |
w dobrym nastroju w świetnym nastroju |
Szczegóły |
気焔万丈 | きえんばんじょう | kien banjou |
w dobrym nastroju w świetnym nastroju |
Szczegóły |
身の丈 | みのたけ | minotake |
postura osoby wzrost |
Szczegóły |
思いの丈 | おもいのたけ | omoi no take | swoje serce | Szczegóły |
成る丈 | なるたけ | naru take |
tak dużo jak to możliwe jeśli to możliwe jeśli możliwe |
Szczegóły |
成る丈 | なるだけ | narudake |
tak dużo jak to możliwe jeśli to możliwe jeśli możliwe |
Szczegóły |
黄塵万丈 | こうじんばんじょう | koujin banjou | wezbrane chmury żółtawego kurzu (pyłu) | Szczegóły |
一度丈 | いちどだけ | ichido dake | tylko raz | Szczegóły |
此れ丈 | これだけ | kore dake | tak wiele (mało) | Szczegóły |
其れ丈 | それだけ | sore dake |
tyle aż tyle do tego stopnia tylko tyle to samo nie więcej niż i to byłoby na tyle (po zakończeniu mówienia) |
Szczegóły |
首っ丈 | くびったけ | kubittake |
głęboko w miłości z szalenie zakochany z być zwariowany na punkcie |
Szczegóły |
頸っ丈 | くびったけ | kubittake |
głęboko w miłości z szalenie zakochany z być zwariowany na punkcie |
Szczegóły |
有りっ丈 | ありったけ | arittake |
wszystko co się ma wszystko co tam jest całość |
Szczegóły |
波瀾万丈 | はらんばんじょう | haran banjou |
burzliwy i pełen dramatyzmu wiele drastycznych wydarzeń w trakcie wiele wzlotów i upadków z wieloma perypetiami |
Szczegóły |
波乱万丈 | はらんばんじょう | haran banjou |
burzliwy i pełen dramatyzmu wiele drastycznych wydarzeń w trakcie wiele wzlotów i upadków z wieloma perypetiami |
Szczegóły |
成り丈 | なりたけ | nari take |
tyle ile można w miarę możliwości jeśli możliwe |
Szczegóły |
黄八丈 | きはちじょう | kihachijou |
żółta jedwabna tkanina w ciemne paski lub w kratkę
z wyspy Hachijo
|
Szczegóły |
方丈記 | ほうじょうき | houjouki |
Houjouki
dzieło artystyczne, np. literatura, muzyka i etc; zbiór esejów z 1212 roku w buddyjskiej tradycji eremickiej, autorstwa Kamo no Chome
|
Szczegóły |
百丈清規 | ひゃくじょうしんぎ | hyakujoushingi |
Czyste Reguły Huaihai
dzieło artystyczne, np. literatura, muzyka i etc; zbiór przepisów klasztornych, o którym mówi się, że został napisany przez Baizhang Huaihai
|
Szczegóły |
八丈方言 | はちじょうほうげん | hachijou hougen |
dialekty Hachijō język Hachijō |
Szczegóły |
八丈宝貝 | はちじょうだからがい | hachijou dakaragai |
cypraea mauritiana
gatunek porcelanki, Mauritia mauritiana
|
Szczegóły |
八丈宝貝 | はちじょうたからがい | hachijou takaragai |
cypraea mauritiana
gatunek porcelanki, Mauritia mauritiana
|
Szczegóły |
心丈夫 | こころじょうぶ | kokorojoubu |
pewny bezpieczny uspokajający krzepiący |
Szczegóły |
美丈夫 | びじょうふ | bijoufu |
dobrze wyglądający mężczyzna przystojny mężczyzna postawny mężczyzna |
Szczegóły |
偉丈夫 | いじょうふ | ijoufu |
wielki człowiek wielki bóg bohater |
Szczegóły |
大丈夫 | だいじょうふ | daijoufu |
wielki mężczyzna postawny mężczyzna |
Szczegóły |
女丈夫 | じょじょうふ | jojoufu |
odważna kobieta dzielna kobieta |
Szczegóły |
女丈夫 | じょじょうぶ | jojoubu |
odważna kobieta dzielna kobieta |
Szczegóły |
居丈高 | いたけだか | itakedaka |
despotyczny władczy apodyktyczny dominujący |
Szczegóły |
威丈高 | いたけだか | itakedaka |
despotyczny władczy apodyktyczny dominujący |
Szczegóły |
八丈桑 | はちじょうぐわ | hachijouguwa | Morus kagayamae | Szczegóły |
気丈夫 | きじょうぶ | kijoubu |
uspokajający dodający otuchy niezłomny mężny solidny twardy odważny dzielny |
Szczegóły |
八丈絹 | はちじょうぎぬ | hachijou ginu |
gładka jedwabna tkanina wytwarzana na wyspie Hachijo
barwiona pigmentami botanicznymi znajdowanymi na wyspie
|
Szczegóły |
八丈縞 | はちじょうじま | hachijou jima | prążkowana jedwabna tkanina Hachijo | Szczegóły |
千丈の堤も蟻の一穴より崩れる | せんじょうのつつみもありのいっけつよりくずれる | senjou no tsutsumi mo ari no ikketsu yori kuzureru |
mały przeciek zatopi wielki statek
przysłowie
|
Szczegóły |
有り丈 | ありたけ | aritake | ??? | Szczegóły |
有り丈 | ありだけ | aridake | ??? | Szczegóły |