小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa オラオラ

Informacje podstawowe

Czytanie

オラオラ

ora ora


Znaczenie

1

wykrzyknik (kandoushi)

hej!

dalej!

potocznie; z grubsza rozkazywanie komuś

2

rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyodoshi); rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru

bezczelny

natarczywy

arogancki

apodyktyczny

pewny siebie

agresywny

potocznie


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik

wykrzyknik


Dodatkowe atrybuty

suru czasownik

alternatywa

おらおら, ora ora

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

オラオラです

ora ora desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

オラオラではありません

ora ora dewa arimasen

オラオラじゃありません

ora ora ja arimasen

オラオラじゃないです

ora ora ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

オラオラでした

ora ora deshita

Przeczenie, czas przeszły

オラオラではありませんでした

ora ora dewa arimasen deshita

オラオラじゃありませんでした

ora ora ja arimasen deshita

オラオラじゃなかったです

ora ora ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

オラオラだ

ora ora da

Przeczenie, czas teraźniejszy

オラオラじゃない

ora ora ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

オラオラだった

ora ora datta

Przeczenie, czas przeszły

オラオラじゃなかった

ora ora ja nakatta


Forma przysłówkowa

オラオラに

ora ora ni


Forma te

Twierdzenie

オラオラで

ora ora de

Przeczenie

オラオラじゃなくて

ora ora ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

オラオラでございます

ora ora de gozaimasu

オラオラでござる

ora ora de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

オラオラだって

ora ora datte

オラオラだったって

ora ora dattatte


Forma wyjaśniająca

オラオラなんです

ora ora nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

オラオラだったら、...

ora ora dattara, ...

twierdzenie

オラオラじゃなかったら、...

ora ora ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

オラオラなとき、...

ora ora na toki, ...

オラオラだったとき、...

ora ora datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

オラオラになると, ...

ora ora ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

オラオラだといいですね

ora ora da to ii desu ne

オラオラじゃないといいですね

ora ora ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

オラオラだといいんですが

ora ora da to ii n desu ga

オラオラだといいんですけど

ora ora da to ii n desu kedo

オラオラじゃないといいんですが

ora ora ja nai to ii n desu ga

オラオラじゃないといいんですけど

ora ora ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

オラオラなのに, ...

ora ora na noni, ...

オラオラだったのに, ...

ora ora datta noni, ...


Nawet, jeśli

オラオラでも

ora ora de mo


Nawet, jeśli nie

オラオラじゃなくても

ora ora ja nakute mo


Nie trzeba

オラオラじゃなくてもいいです

ora ora ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のようにオラオラ

[rzeczownik] no you ni ora ora


Powinno być / Miało być

オラオラなはずです

ora ora na hazu desu

オラオラなはずでした

ora ora na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

オラオラかもしれません

ora ora kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

オラオラでしょう

ora ora deshou


Pytania w zdaniach

オラオラ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ora ora ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

オラオラであれ

ora ora de are


Słyszałem, że ...

オラオラだそうです

ora ora da sou desu

オラオラだったそうです

ora ora datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

オラオラにする

ora ora ni suru


Stawać się

オラオラになる

ora ora ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

もっともオラオラ

mottomo ora ora

いちばんオラオラ

ichiban ora ora


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっとオラオラ

motto ora ora


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

オラオラみたいです

ora ora mitai desu

オラオラみたいな

ora ora mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

オラオラそうです

ora orasou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

オラオラじゃなさそうです

ora ora ja nasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

オラオラであるな

ora ora de aru na


Zbyt wiele

オラオラすぎる

ora ora sugiru