小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa おらおら

Informacje podstawowe

Czytanie

おらおら

ora ora


Znaczenie

1

wykrzyknik (kandoushi)

hej!

dalej!

potocznie; z grubsza rozkazywanie komuś

2

rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyodoshi); rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru

bezczelny

natarczywy

arogancki

apodyktyczny

pewny siebie

agresywny

potocznie


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik

wykrzyknik


Dodatkowe atrybuty

suru czasownik

alternatywa

オラオラ, ora ora

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

おらおらです

ora ora desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

おらおらではありません

ora ora dewa arimasen

おらおらじゃありません

ora ora ja arimasen

おらおらじゃないです

ora ora ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

おらおらでした

ora ora deshita

Przeczenie, czas przeszły

おらおらではありませんでした

ora ora dewa arimasen deshita

おらおらじゃありませんでした

ora ora ja arimasen deshita

おらおらじゃなかったです

ora ora ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

おらおらだ

ora ora da

Przeczenie, czas teraźniejszy

おらおらじゃない

ora ora ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

おらおらだった

ora ora datta

Przeczenie, czas przeszły

おらおらじゃなかった

ora ora ja nakatta


Forma przysłówkowa

おらおらに

ora ora ni


Forma te

Twierdzenie

おらおらで

ora ora de

Przeczenie

おらおらじゃなくて

ora ora ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

おらおらでございます

ora ora de gozaimasu

おらおらでござる

ora ora de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

おらおらだって

ora ora datte

おらおらだったって

ora ora dattatte


Forma wyjaśniająca

おらおらなんです

ora ora nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

おらおらだったら、...

ora ora dattara, ...

twierdzenie

おらおらじゃなかったら、...

ora ora ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

おらおらなとき、...

ora ora na toki, ...

おらおらだったとき、...

ora ora datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

おらおらになると, ...

ora ora ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

おらおらだといいですね

ora ora da to ii desu ne

おらおらじゃないといいですね

ora ora ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

おらおらだといいんですが

ora ora da to ii n desu ga

おらおらだといいんですけど

ora ora da to ii n desu kedo

おらおらじゃないといいんですが

ora ora ja nai to ii n desu ga

おらおらじゃないといいんですけど

ora ora ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

おらおらなのに, ...

ora ora na noni, ...

おらおらだったのに, ...

ora ora datta noni, ...


Nawet, jeśli

おらおらでも

ora ora de mo


Nawet, jeśli nie

おらおらじゃなくても

ora ora ja nakute mo


Nie trzeba

おらおらじゃなくてもいいです

ora ora ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のようにおらおら

[rzeczownik] no you ni ora ora


Powinno być / Miało być

おらおらなはずです

ora ora na hazu desu

おらおらなはずでした

ora ora na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

おらおらかもしれません

ora ora kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

おらおらでしょう

ora ora deshou


Pytania w zdaniach

おらおら か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ora ora ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

おらおらであれ

ora ora de are


Słyszałem, że ...

おらおらだそうです

ora ora da sou desu

おらおらだったそうです

ora ora datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

おらおらにする

ora ora ni suru


Stawać się

おらおらになる

ora ora ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

もっともおらおら

mottomo ora ora

いちばんおらおら

ichiban ora ora


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっとおらおら

motto ora ora


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

おらおらみたいです

ora ora mitai desu

おらおらみたいな

ora ora mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

おらおらそうです

ora orasou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

おらおらじゃなさそうです

ora ora ja nasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

おらおらであるな

ora ora de aru na


Zbyt wiele

おらおらすぎる

ora ora sugiru