小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa やばい

Informacje podstawowe

Czytanie

やばい

yabai


Znaczenie

1

przymiotnik (keiyoushi)

niebezpieczny

groźny

ryzykowny

potocznie

2

przymiotnik (keiyoushi)

okropny

koszmarny

do bani

slang

3

przymiotnik (keiyoushi)

świetny

wspaniały

niesamowity

kapitalny

zdumiewający

czadowy

slang

4

przymiotnik (keiyoushi)

szalony

nienormalny

stuknięty

slang


Części mowy

i-przymiotnik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

ヤバい, yabai

alternatywa

ヤバイ, yabai

Przykładowe zdania

Jego plan jest niebezpieczny!

彼の計画はヤバイぞ。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

やばいです

yabai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

やばくないです

yabakunai desu

やばくありません

yabaku arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

やばかったです

yabakatta desu

Przeczenie, czas przeszły

やばくなかったです

yabakunakatta desu

やばくありませんでした

yabaku arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

やばい

yabai

Przeczenie, czas teraźniejszy

やばくない

yabakunai

Twierdzenie, czas przeszły

やばかった

yabakatta

Przeczenie, czas przeszły

やばくなかった

yabakunakatta


Forma przysłówkowa

やばく

yabaku


Forma te

Twierdzenie

やばくて

yabakute

Przeczenie

やばくなくて

yabakunakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

やばいでございます

yabai de gozaimasu

やばいでござる

yabai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

やばいって

yabaitte

やばくないって

yabakunaitte


Forma wyjaśniająca

やばいんです

yabain desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

やばかったら、...

yabakattara, ...

twierdzenie

やばくなかったら、...

yabakunakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

やばいとき、...

yabai toki, ...

やばかったとき、...

yabakatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

やばくなると, ...

yabaku naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

やばいといいですね

yabai to ii desu ne

やばくないといいですね

yabakunai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

やばいといいんですが

yabai to ii n desu ga

やばいといいんですけど

yabai to ii n desu kedo

やばくないといいんですが

yabakunai to ii n desu ga

やばくないといいんですけど

yabakunai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

やばいのに, ...

yabai noni, ...

やばかったのに, ...

yabakatta noni, ...


Nawet, jeśli

やばくても

yabakute mo


Nawet, jeśli nie

やばくなくても

yabakunakute mo


Nie trzeba

やばくなくてもいいです

yabakunakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のようにやばい

[rzeczownik] no you ni yabai


Powinno być / Miało być

やばいはずです

yabai hazu desu

やばいはずでした

yabai hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

やばいかもしれません

yabai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

やばいでしょう

yabai deshou


Pytania w zdaniach

やばい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

yabai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

やばいであれ

yabai de are


Sprawiać, że coś jest ...

やばくする

yabaku suru


Stawać się

やばくなる

yabaku naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

もっともやばい

mottomo yabai

いちばんやばい

ichiban yabai


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっとやばい

motto yabai


Słyszałem, że ...

やばいそうです

yabai sou desu

やばくないそうです

yabakunai sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

やばいみたいです

yabai mitai desu

やばいみたいな

yabai mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

やばそうです

yabasou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

やばくなさそうです

yabakunasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

やばいであるな

yabai de aru na


Zbyt wiele

やばすぎる

yaba sugiru