小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa おっぱい

Informacje podstawowe

Czytanie

おっぱい

oppai


Znaczenie

1

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

pierś

kobiece piersi

cycek

cycki

język dzieci; potocznie

2

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

matczyne mleko

mleko matki

kobiece mleko

język dzieci


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

オッパイ, oppai

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

おっぱいです

oppai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

おっぱいではありません

oppai dewa arimasen

おっぱいじゃありません

oppai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

おっぱいでした

oppai deshita

Przeczenie, czas przeszły

おっぱいではありませんでした

oppai dewa arimasen deshita

おっぱいじゃありませんでした

oppai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

おっぱいだ

oppai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

おっぱいじゃない

oppai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

おっぱいだった

oppai datta

Przeczenie, czas przeszły

おっぱいじゃなかった

oppai ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

おっぱいで

oppai de

Przeczenie

おっぱいじゃなくて

oppai ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

おっぱいでございます

oppai de gozaimasu

おっぱいでござる

oppai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

おっぱいがほしい

oppai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

おっぱいをほしがっている

oppai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] おっぱいをくれる

[dający] [wa/ga] oppai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] におっぱいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni oppai o ageru


Decydować się na

おっぱいにする

oppai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

おっぱいだって

oppai datte

おっぱいだったって

oppai dattatte


Forma wyjaśniająca

おっぱいなんです

oppai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

おっぱいだったら、...

oppai dattara, ...

twierdzenie

おっぱいじゃなかったら、...

oppai ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

おっぱいのとき、...

oppai no toki, ...

おっぱいだったとき、...

oppai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

おっぱいになると, ...

oppai ni naru to, ...


Lubić

おっぱいがすき

oppai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

おっぱいだといいですね

oppai da to ii desu ne

おっぱいじゃないといいですね

oppai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

おっぱいだといいんですが

oppai da to ii n desu ga

おっぱいだといいんですけど

oppai da to ii n desu kedo

おっぱいじゃないといいんですが

oppai ja nai to ii n desu ga

おっぱいじゃないといいんですけど

oppai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

おっぱいなのに, ...

oppai na noni, ...

おっぱいだったのに, ...

oppai datta noni, ...


Nawet, jeśli

おっぱいでも

oppai de mo


Nawet, jeśli nie

おっぱいじゃなくても

oppai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というおっぱい

[nazwa] to iu oppai


Nie lubić

おっぱいがきらい

oppai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] おっぱいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] oppai o morau


Podobny do ..., jak ...

おっぱいのような [inny rzeczownik]

oppai no you na [inny rzeczownik]

おっぱいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

oppai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

おっぱいなのはずです

oppai no hazu desu

おっぱいのはずでした

oppai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

おっぱいかもしれません

oppai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

おっぱいでしょう

oppai deshou


Pytania w zdaniach

おっぱい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

oppai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

おっぱいであれ

oppai de are


Słyszałem, że ...

おっぱいだそうです

oppai da sou desu

おっぱいだったそうです

oppai datta sou desu


Stawać się

おっぱいになる

oppai ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

おっぱいみたいです

oppai mitai desu

おっぱいみたいな

oppai mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

おっぱいみたいに [przymiotnik, czasownik]

oppai mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

おっぱいであるな

oppai de aru na