小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ドル円相場 | ドルえんそうば

Informacje podstawowe

Kanji

えん そう

Znaczenie znaków kanji

koło, jen, okrągły

Pokaż szczegóły znaku

inter-, między, pomiędzy, wzajemny, wzajemnie, razem, sobie wzajemnie, sekretarz stanu, radny, aspekt, faza, fizjonomika

Pokaż szczegóły znaku

lokalizacja, położenie, miejsce

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ドルえんそうば

doru en souba


Znaczenie

1

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

kurs dolara do jena

kurs wymiany USD-JPY

ekonomia


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ドル円相場です

ドルえんそうばです

doru en souba desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ドル円相場ではありません

ドルえんそうばではありません

doru en souba dewa arimasen

ドル円相場じゃありません

ドルえんそうばじゃありません

doru en souba ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ドル円相場でした

ドルえんそうばでした

doru en souba deshita

Przeczenie, czas przeszły

ドル円相場ではありませんでした

ドルえんそうばではありませんでした

doru en souba dewa arimasen deshita

ドル円相場じゃありませんでした

ドルえんそうばじゃありませんでした

doru en souba ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ドル円相場だ

ドルえんそうばだ

doru en souba da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ドル円相場じゃない

ドルえんそうばじゃない

doru en souba ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ドル円相場だった

ドルえんそうばだった

doru en souba datta

Przeczenie, czas przeszły

ドル円相場じゃなかった

ドルえんそうばじゃなかった

doru en souba ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ドル円相場で

ドルえんそうばで

doru en souba de

Przeczenie

ドル円相場じゃなくて

ドルえんそうばじゃなくて

doru en souba ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ドル円相場でございます

ドルえんそうばでございます

doru en souba de gozaimasu

ドル円相場でござる

ドルえんそうばでござる

doru en souba de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ドル円相場がほしい

ドルえんそうばがほしい

doru en souba ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ドル円相場をほしがっている

ドルえんそうばをほしがっている

doru en souba o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ドル円相場をくれる

[dający] [は/が] ドルえんそうばをくれる

[dający] [wa/ga] doru en souba o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にドル円相場をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にドルえんそうばをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni doru en souba o ageru


Decydować się na

ドル円相場にする

ドルえんそうばにする

doru en souba ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ドル円相場だって

ドルえんそうばだって

doru en souba datte

ドル円相場だったって

ドルえんそうばだったって

doru en souba dattatte


Forma wyjaśniająca

ドル円相場なんです

ドルえんそうばなんです

doru en souba nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ドル円相場だったら、...

ドルえんそうばだったら、...

doru en souba dattara, ...

twierdzenie

ドル円相場じゃなかったら、...

ドルえんそうばじゃなかったら、...

doru en souba ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ドル円相場の時、...

ドルえんそうばのとき、...

doru en souba no toki, ...

ドル円相場だった時、...

ドルえんそうばだったとき、...

doru en souba datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ドル円相場になると, ...

ドルえんそうばになると, ...

doru en souba ni naru to, ...


Lubić

ドル円相場が好き

ドルえんそうばがすき

doru en souba ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ドル円相場だといいですね

ドルえんそうばだといいですね

doru en souba da to ii desu ne

ドル円相場じゃないといいですね

ドルえんそうばじゃないといいですね

doru en souba ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ドル円相場だといいんですが

ドルえんそうばだといいんですが

doru en souba da to ii n desu ga

ドル円相場だといいんですけど

ドルえんそうばだといいんですけど

doru en souba da to ii n desu kedo

ドル円相場じゃないといいんですが

ドルえんそうばじゃないといいんですが

doru en souba ja nai to ii n desu ga

ドル円相場じゃないといいんですけど

ドルえんそうばじゃないといいんですけど

doru en souba ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ドル円相場なのに, ...

ドルえんそうばなのに, ...

doru en souba na noni, ...

ドル円相場だったのに, ...

ドルえんそうばだったのに, ...

doru en souba datta noni, ...


Nawet, jeśli

ドル円相場でも

ドルえんそうばでも

doru en souba de mo


Nawet, jeśli nie

ドル円相場じゃなくても

ドルえんそうばじゃなくても

doru en souba ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というドル円相場

[nazwa] というドルえんそうば

[nazwa] to iu doru en souba


Nie lubić

ドル円相場がきらい

ドルえんそうばがきらい

doru en souba ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ドル円相場を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ドルえんそうばをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] doru en souba o morau


Podobny do ..., jak ...

ドル円相場のような [inny rzeczownik]

ドルえんそうばのような [inny rzeczownik]

doru en souba no you na [inny rzeczownik]

ドル円相場のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ドルえんそうばのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

doru en souba no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ドル円相場のはずです

ドルえんそうばなのはずです

doru en souba no hazu desu

ドル円相場のはずでした

ドルえんそうばのはずでした

doru en souba no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ドル円相場かもしれません

ドルえんそうばかもしれません

doru en souba kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ドル円相場でしょう

ドルえんそうばでしょう

doru en souba deshou


Pytania w zdaniach

ドル円相場 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ドルえんそうば か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

doru en souba ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ドル円相場であれ

ドルえんそうばであれ

doru en souba de are


Słyszałem, że ...

ドル円相場だそうです

ドルえんそうばだそうです

doru en souba da sou desu

ドル円相場だったそうです

ドルえんそうばだったそうです

doru en souba datta sou desu


Stawać się

ドル円相場になる

ドルえんそうばになる

doru en souba ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ドル円相場みたいです

ドルえんそうばみたいです

doru en souba mitai desu

ドル円相場みたいな

ドルえんそうばみたいな

doru en souba mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ドル円相場みたいに [przymiotnik, czasownik]

ドルえんそうばみたいに [przymiotnik, czasownik]

doru en souba mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ドル円相場であるな

ドルえんそうばであるな

doru en souba de aru na