小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 全然 | ぜんぜん

Informacje podstawowe

Kanji

ぜん ぜん

Znaczenie znaków kanji

cały, całość, całkowity, kompletny, całkowicie, pełny

Pokaż szczegóły znaku

natura, tak, tak jak

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ぜんぜん

zenzen


Znaczenie

wcale nie (z czasownikiem w formie negatywnej)

w ogóle nie (z czasownikiem w formie negatywnej)

skądże (z czasownikiem w formie negatywnej)

całkowicie

zupełnie

kompletnie


Części mowy

przysłówek


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Kompletnie nie obchodzi mnie kim on jest.

彼が何者であろうと全然気にしない。


W ogóle nie ogląda telewizji.

彼は全然テレビを見ない。


Nigdy mnie nie słuchasz - jakbym mówił do ściany.

君は全然ぼくの話を聞いてくれない。壁に向って話すようなものだ。


W ten sam sposób nie znajdzie Rosjanin nic zabawnego w dowcipie, z którego Anglik będzie płakać ze śmiechu.

これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。


Pieniądze to ostatnia rzecz, której pragnie.

金なら彼はぜんぜん欲しがらない。


W ogóle go nie zrozumiałem.

彼の言ったことの意味が全然分からなかったよ。


On zupełnie nie boi się węży.

彼はヘビを全く怖がらない。

彼はヘビを全然怖がらない。


On w ogóle nie ogląda telewizji.

W ogóle nie ogląda telewizji.

彼はまったくテレビを見ない。

彼は全然テレビを見ない。


Wcale nie jestem zmęczony.

ぜんぜん疲れていません。

僕は、ぜんぜん疲れていません。

僕はまったく疲れていない。

私は全く疲れていない。

私は全然疲れていません。

私は少しも疲れていない。


To nie ma żadnego sensu.

それは全然意味をなさない。