Szczegóły słowa 一つ, 1つ, 一 | ひとつ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| ひとつ |
|
|||||
| hitotsu | ||||||
|
1つ
|
||||||
| ひとつ |
|
|||||
| hitotsu | ||||||
| nieregularne użycie okurigana | ||||||
|
|
|||||
| ひとつ |
|
|||||
| hitotsu | ||||||
Znaczenie znaków kanji
| 一 |
jeden, element podstawowy 'jeden' |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
jeden
1
1
liczba
2
po jednej rzeczy
często używane w listach z rozpisanymi pozycjami
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
3
tylko
po rzeczowniku
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
4
nawet nie
z czasownikiem w formie przeczącej
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
5
po prostu
np. po prostu spróbuj
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); przysłówek (fukushi)
6
pewnego rodzaju
jakiegoś rodzaju
jakiegoś rodzaju
rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika |
przysłówek |
rzeczownik |
rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika |
przysłówek |
rzeczownik |
rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika |
przysłówek |
Przykładowe zdania
Starzec dał mi pożyteczną radę. |
そのお年寄りは私に役に立つアドバイスをしてくれた。 |
老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。 |
Jeden jest nowy, a drugi stary. |
一つは新しくて、もう一つは古いものです。 |
Wzrok jest jednym z pięciu zmysłów. |
視覚は五感の1つである。 |
Każdemu uczniowi zadano jedno pytanie. |
どの生徒もみんな一つずつ質問をされた。 |
Demokracja jest formą rządów. |
民主主義は政治形態の一つである。 |
Mam jajko. |
私は卵を一つ持っています。 |
Na niebie nie ma żadnej chmury. |
空には雲ひとつありません。 |
Po pierwsze, jestem zajęty; po drugie, nie jestem zainteresowany. |
1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。 |
Nie kładź wszystkich jajek do jednego koszyka. |
全部の卵を1つのかごに入れるな。 |
Głód jest jednym z największych społecznych nieszczęść. |
空腹は最大の社会的不幸の一つである。 |
Najlepiej robić jedną rzecz na raz. |
最も良い方法は1度に1つの事をすることだ。 |
Jak dla mnie, Australia jest jednym z najlepszych krajów na świecie. |
私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。 |
Jednym z moich hobby jest kolekcjonowanie starych znaczków. |
私の趣味の1つは古い切手を集めることです。 |
Tokio jest jednym z największych miast. |
東京は大都市の1つです。 |
Jabłko spadło na ziemię. |
リンゴが1つ地面に落ちた。 |
Choroba zazwyczaj ma sporo przyczyn, nie tylko jedną. |
病気は通常1つではなく、多様な原因によって起こる。 |
Znalazłam na ulicy dolara. |
Znalazłem dolara na drodze. |
私は道で1ドル拾った。 |
道で一ドルを拾った。 |
Znalazłam na ulicy dolara. |
私は道で1ドル拾った。 |
道で一ドルを拾った。 |
Wypił całą butelkę mleka. |
彼はミルクをひとびんすっかり飲んでしまった。 |
Ona jest inna niż jej siostra pod każdym względem. |
彼女は姉とは一から十まで性格が違う。 |
彼女は姉とは1から10まで違う。 |
Kiedy człowiek jest zmęczony, nie ma nic lepszego niż wanna. |
疲れたときはひと風呂浴びるのがいちばんだ。 |
疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。 |
Wydatki wynoszą dziesięć tysięcy jenów na głowę. |
費用は一人頭一万円です。 |
Centrum handlowe jest o milę dalej. |
ショッピングセンターは一マイル先です。 |
Błyskawice należą do zjawisk z dziedziny elektryczności. |
稲妻は電気による一現象である。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
一つです |
ひとつです |
hitotsu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
一つではありません |
ひとつではありません |
hitotsu dewa arimasen |
|
|
一つじゃありません |
ひとつじゃありません |
hitotsu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
一つでした |
ひとつでした |
hitotsu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
一つではありませんでした |
ひとつではありませんでした |
hitotsu dewa arimasen deshita |
|
|
一つじゃありませんでした |
ひとつじゃありませんでした |
hitotsu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
一つだ |
ひとつだ |
hitotsu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
一つじゃない |
ひとつじゃない |
hitotsu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
一つだった |
ひとつだった |
hitotsu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
一つじゃなかった |
ひとつじゃなかった |
hitotsu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
一つで |
ひとつで |
hitotsu de |
|
|
Przeczenie
一つじゃなくて |
ひとつじゃなくて |
hitotsu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
一つでございます |
ひとつでございます |
hitotsu de gozaimasu |
|
|
一つでござる |
ひとつでござる |
hitotsu de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
一つです |
ひとつです |
hitotsu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
一つではありません |
ひとつではありません |
hitotsu dewa arimasen |
|
|
一つじゃありません |
ひとつじゃありません |
hitotsu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
一つでした |
ひとつでした |
hitotsu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
一つではありませんでした |
ひとつではありませんでした |
hitotsu dewa arimasen deshita |
|
|
一つじゃありませんでした |
ひとつじゃありませんでした |
hitotsu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
一つだ |
ひとつだ |
hitotsu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
一つじゃない |
ひとつじゃない |
hitotsu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
一つだった |
ひとつだった |
hitotsu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
一つじゃなかった |
ひとつじゃなかった |
hitotsu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
一つで |
ひとつで |
hitotsu de |
|
|
Przeczenie
一つじゃなくて |
ひとつじゃなくて |
hitotsu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
一つでございます |
ひとつでございます |
hitotsu de gozaimasu |
|
|
一つでござる |
ひとつでござる |
hitotsu de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
1つです |
ひとつです |
hitotsu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
1つではありません |
ひとつではありません |
hitotsu dewa arimasen |
|
|
1つじゃありません |
ひとつじゃありません |
hitotsu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
1つでした |
ひとつでした |
hitotsu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
1つではありませんでした |
ひとつではありませんでした |
hitotsu dewa arimasen deshita |
|
|
1つじゃありませんでした |
ひとつじゃありませんでした |
hitotsu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
1つだ |
ひとつだ |
hitotsu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
1つじゃない |
ひとつじゃない |
hitotsu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
1つだった |
ひとつだった |
hitotsu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
1つじゃなかった |
ひとつじゃなかった |
hitotsu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
1つで |
ひとつで |
hitotsu de |
|
|
Przeczenie
1つじゃなくて |
ひとつじゃなくて |
hitotsu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
1つでございます |
ひとつでございます |
hitotsu de gozaimasu |
|
|
1つでござる |
ひとつでござる |
hitotsu de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
1つです |
ひとつです |
hitotsu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
1つではありません |
ひとつではありません |
hitotsu dewa arimasen |
|
|
1つじゃありません |
ひとつじゃありません |
hitotsu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
1つでした |
ひとつでした |
hitotsu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
1つではありませんでした |
ひとつではありませんでした |
hitotsu dewa arimasen deshita |
|
|
1つじゃありませんでした |
ひとつじゃありませんでした |
hitotsu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
1つだ |
ひとつだ |
hitotsu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
1つじゃない |
ひとつじゃない |
hitotsu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
1つだった |
ひとつだった |
hitotsu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
1つじゃなかった |
ひとつじゃなかった |
hitotsu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
1つで |
ひとつで |
hitotsu de |
|
|
Przeczenie
1つじゃなくて |
ひとつじゃなくて |
hitotsu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
1つでございます |
ひとつでございます |
hitotsu de gozaimasu |
|
|
1つでござる |
ひとつでござる |
hitotsu de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
一です |
ひとつです |
hitotsu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
一ではありません |
ひとつではありません |
hitotsu dewa arimasen |
|
|
一じゃありません |
ひとつじゃありません |
hitotsu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
一でした |
ひとつでした |
hitotsu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
一ではありませんでした |
ひとつではありませんでした |
hitotsu dewa arimasen deshita |
|
|
一じゃありませんでした |
ひとつじゃありませんでした |
hitotsu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
一だ |
ひとつだ |
hitotsu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
一じゃない |
ひとつじゃない |
hitotsu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
一だった |
ひとつだった |
hitotsu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
一じゃなかった |
ひとつじゃなかった |
hitotsu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
一で |
ひとつで |
hitotsu de |
|
|
Przeczenie
一じゃなくて |
ひとつじゃなくて |
hitotsu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
一でございます |
ひとつでございます |
hitotsu de gozaimasu |
|
|
一でござる |
ひとつでござる |
hitotsu de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
一です |
ひとつです |
hitotsu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
一ではありません |
ひとつではありません |
hitotsu dewa arimasen |
|
|
一じゃありません |
ひとつじゃありません |
hitotsu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
一でした |
ひとつでした |
hitotsu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
一ではありませんでした |
ひとつではありませんでした |
hitotsu dewa arimasen deshita |
|
|
一じゃありませんでした |
ひとつじゃありませんでした |
hitotsu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
一だ |
ひとつだ |
hitotsu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
一じゃない |
ひとつじゃない |
hitotsu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
一だった |
ひとつだった |
hitotsu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
一じゃなかった |
ひとつじゃなかった |
hitotsu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
一で |
ひとつで |
hitotsu de |
|
|
Przeczenie
一じゃなくて |
ひとつじゃなくて |
hitotsu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
一でございます |
ひとつでございます |
hitotsu de gozaimasu |
|
|
一でござる |
ひとつでござる |
hitotsu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
一つがほしい |
ひとつがほしい |
hitotsu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
一つをほしがっている |
ひとつをほしがっている |
hitotsu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 一つをくれる |
[dający] [は/が] ひとつをくれる |
[dający] [wa/ga] hitotsu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に一つをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にひとつをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hitotsu o ageru |
Decydować się na
一つにする |
ひとつにする |
hitotsu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
一つだって |
ひとつだって |
hitotsu datte |
|
|
一つだったって |
ひとつだったって |
hitotsu dattatte |
Forma wyjaśniająca
一つなんです |
ひとつなんです |
hitotsu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
一つだったら、... |
ひとつだったら、... |
hitotsu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
一つじゃなかったら、... |
ひとつじゃなかったら、... |
hitotsu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
一つの時、... |
ひとつのとき、... |
hitotsu no toki, ... |
|
|
一つだった時、... |
ひとつだったとき、... |
hitotsu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
一つになると, ... |
ひとつになると, ... |
hitotsu ni naru to, ... |
Lubić
一つが好き |
ひとつがすき |
hitotsu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
一つだといいですね |
ひとつだといいですね |
hitotsu da to ii desu ne |
|
|
一つじゃないといいですね |
ひとつじゃないといいですね |
hitotsu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
一つだといいんですが |
ひとつだといいんですが |
hitotsu da to ii n desu ga |
|
|
一つだといいんですけど |
ひとつだといいんですけど |
hitotsu da to ii n desu kedo |
|
|
一つじゃないといいんですが |
ひとつじゃないといいんですが |
hitotsu ja nai to ii n desu ga |
|
|
一つじゃないといいんですけど |
ひとつじゃないといいんですけど |
hitotsu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
一つなのに, ... |
ひとつなのに, ... |
hitotsu na noni, ... |
|
|
一つだったのに, ... |
ひとつだったのに, ... |
hitotsu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
一つでも |
ひとつでも |
hitotsu de mo |
Nawet, jeśli nie
一つじゃなくても |
ひとつじゃなくても |
hitotsu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という一つ |
[nazwa] というひとつ |
[nazwa] to iu hitotsu |
Nie lubić
一つがきらい |
ひとつがきらい |
hitotsu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 一つを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ひとつをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hitotsu o morau |
Podobny do ..., jak ...
一つのような [inny rzeczownik] |
ひとつのような [inny rzeczownik] |
hitotsu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
一つのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ひとつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
hitotsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
一つのはずです |
ひとつなのはずです |
hitotsu no hazu desu |
|
|
一つのはずでした |
ひとつのはずでした |
hitotsu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
一つかもしれません |
ひとつかもしれません |
hitotsu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
一つでしょう |
ひとつでしょう |
hitotsu deshou |
Pytania w zdaniach
一つ か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ひとつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
hitotsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
一つであれ |
ひとつであれ |
hitotsu de are |
Słyszałem, że ...
一つだそうです |
ひとつだそうです |
hitotsu da sou desu |
|
|
一つだったそうです |
ひとつだったそうです |
hitotsu datta sou desu |
Stawać się
一つになる |
ひとつになる |
hitotsu ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
一つみたいです |
ひとつみたいです |
hitotsu mitai desu |
|
|
一つみたいな |
ひとつみたいな |
hitotsu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
一つみたいに [przymiotnik, czasownik] |
ひとつみたいに [przymiotnik, czasownik] |
hitotsu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
一つであるな |
ひとつであるな |
hitotsu de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
一つがほしい |
ひとつがほしい |
hitotsu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
一つをほしがっている |
ひとつをほしがっている |
hitotsu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 一つをくれる |
[dający] [は/が] ひとつをくれる |
[dający] [wa/ga] hitotsu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に一つをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にひとつをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hitotsu o ageru |
Decydować się na
一つにする |
ひとつにする |
hitotsu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
一つだって |
ひとつだって |
hitotsu datte |
|
|
一つだったって |
ひとつだったって |
hitotsu dattatte |
Forma wyjaśniająca
一つなんです |
ひとつなんです |
hitotsu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
一つだったら、... |
ひとつだったら、... |
hitotsu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
一つじゃなかったら、... |
ひとつじゃなかったら、... |
hitotsu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
一つの時、... |
ひとつのとき、... |
hitotsu no toki, ... |
|
|
一つだった時、... |
ひとつだったとき、... |
hitotsu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
一つになると, ... |
ひとつになると, ... |
hitotsu ni naru to, ... |
Lubić
一つが好き |
ひとつがすき |
hitotsu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
一つだといいですね |
ひとつだといいですね |
hitotsu da to ii desu ne |
|
|
一つじゃないといいですね |
ひとつじゃないといいですね |
hitotsu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
一つだといいんですが |
ひとつだといいんですが |
hitotsu da to ii n desu ga |
|
|
一つだといいんですけど |
ひとつだといいんですけど |
hitotsu da to ii n desu kedo |
|
|
一つじゃないといいんですが |
ひとつじゃないといいんですが |
hitotsu ja nai to ii n desu ga |
|
|
一つじゃないといいんですけど |
ひとつじゃないといいんですけど |
hitotsu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
一つなのに, ... |
ひとつなのに, ... |
hitotsu na noni, ... |
|
|
一つだったのに, ... |
ひとつだったのに, ... |
hitotsu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
一つでも |
ひとつでも |
hitotsu de mo |
Nawet, jeśli nie
一つじゃなくても |
ひとつじゃなくても |
hitotsu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という一つ |
[nazwa] というひとつ |
[nazwa] to iu hitotsu |
Nie lubić
一つがきらい |
ひとつがきらい |
hitotsu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 一つを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ひとつをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hitotsu o morau |
Podobny do ..., jak ...
一つのような [inny rzeczownik] |
ひとつのような [inny rzeczownik] |
hitotsu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
一つのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ひとつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
hitotsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
一つのはずです |
ひとつなのはずです |
hitotsu no hazu desu |
|
|
一つのはずでした |
ひとつのはずでした |
hitotsu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
一つかもしれません |
ひとつかもしれません |
hitotsu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
一つでしょう |
ひとつでしょう |
hitotsu deshou |
Pytania w zdaniach
一つ か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ひとつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
hitotsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
一つであれ |
ひとつであれ |
hitotsu de are |
Słyszałem, że ...
一つだそうです |
ひとつだそうです |
hitotsu da sou desu |
|
|
一つだったそうです |
ひとつだったそうです |
hitotsu datta sou desu |
Stawać się
一つになる |
ひとつになる |
hitotsu ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
一つみたいです |
ひとつみたいです |
hitotsu mitai desu |
|
|
一つみたいな |
ひとつみたいな |
hitotsu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
一つみたいに [przymiotnik, czasownik] |
ひとつみたいに [przymiotnik, czasownik] |
hitotsu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
一つであるな |
ひとつであるな |
hitotsu de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
1つがほしい |
ひとつがほしい |
hitotsu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
1つをほしがっている |
ひとつをほしがっている |
hitotsu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 1つをくれる |
[dający] [は/が] ひとつをくれる |
[dający] [wa/ga] hitotsu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に1つをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にひとつをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hitotsu o ageru |
Decydować się na
1つにする |
ひとつにする |
hitotsu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
1つだって |
ひとつだって |
hitotsu datte |
|
|
1つだったって |
ひとつだったって |
hitotsu dattatte |
Forma wyjaśniająca
1つなんです |
ひとつなんです |
hitotsu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
1つだったら、... |
ひとつだったら、... |
hitotsu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
1つじゃなかったら、... |
ひとつじゃなかったら、... |
hitotsu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
1つの時、... |
ひとつのとき、... |
hitotsu no toki, ... |
|
|
1つだった時、... |
ひとつだったとき、... |
hitotsu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
1つになると, ... |
ひとつになると, ... |
hitotsu ni naru to, ... |
Lubić
1つが好き |
ひとつがすき |
hitotsu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
1つだといいですね |
ひとつだといいですね |
hitotsu da to ii desu ne |
|
|
1つじゃないといいですね |
ひとつじゃないといいですね |
hitotsu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
1つだといいんですが |
ひとつだといいんですが |
hitotsu da to ii n desu ga |
|
|
1つだといいんですけど |
ひとつだといいんですけど |
hitotsu da to ii n desu kedo |
|
|
1つじゃないといいんですが |
ひとつじゃないといいんですが |
hitotsu ja nai to ii n desu ga |
|
|
1つじゃないといいんですけど |
ひとつじゃないといいんですけど |
hitotsu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
1つなのに, ... |
ひとつなのに, ... |
hitotsu na noni, ... |
|
|
1つだったのに, ... |
ひとつだったのに, ... |
hitotsu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
1つでも |
ひとつでも |
hitotsu de mo |
Nawet, jeśli nie
1つじゃなくても |
ひとつじゃなくても |
hitotsu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という1つ |
[nazwa] というひとつ |
[nazwa] to iu hitotsu |
Nie lubić
1つがきらい |
ひとつがきらい |
hitotsu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 1つを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ひとつをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hitotsu o morau |
Podobny do ..., jak ...
1つのような [inny rzeczownik] |
ひとつのような [inny rzeczownik] |
hitotsu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
1つのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ひとつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
hitotsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
1つのはずです |
ひとつなのはずです |
hitotsu no hazu desu |
|
|
1つのはずでした |
ひとつのはずでした |
hitotsu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
1つかもしれません |
ひとつかもしれません |
hitotsu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
1つでしょう |
ひとつでしょう |
hitotsu deshou |
Pytania w zdaniach
1つ か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ひとつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
hitotsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
1つであれ |
ひとつであれ |
hitotsu de are |
Słyszałem, że ...
1つだそうです |
ひとつだそうです |
hitotsu da sou desu |
|
|
1つだったそうです |
ひとつだったそうです |
hitotsu datta sou desu |
Stawać się
1つになる |
ひとつになる |
hitotsu ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
1つみたいです |
ひとつみたいです |
hitotsu mitai desu |
|
|
1つみたいな |
ひとつみたいな |
hitotsu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
1つみたいに [przymiotnik, czasownik] |
ひとつみたいに [przymiotnik, czasownik] |
hitotsu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
1つであるな |
ひとつであるな |
hitotsu de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
1つがほしい |
ひとつがほしい |
hitotsu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
1つをほしがっている |
ひとつをほしがっている |
hitotsu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 1つをくれる |
[dający] [は/が] ひとつをくれる |
[dający] [wa/ga] hitotsu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に1つをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にひとつをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hitotsu o ageru |
Decydować się na
1つにする |
ひとつにする |
hitotsu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
1つだって |
ひとつだって |
hitotsu datte |
|
|
1つだったって |
ひとつだったって |
hitotsu dattatte |
Forma wyjaśniająca
1つなんです |
ひとつなんです |
hitotsu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
1つだったら、... |
ひとつだったら、... |
hitotsu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
1つじゃなかったら、... |
ひとつじゃなかったら、... |
hitotsu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
1つの時、... |
ひとつのとき、... |
hitotsu no toki, ... |
|
|
1つだった時、... |
ひとつだったとき、... |
hitotsu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
1つになると, ... |
ひとつになると, ... |
hitotsu ni naru to, ... |
Lubić
1つが好き |
ひとつがすき |
hitotsu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
1つだといいですね |
ひとつだといいですね |
hitotsu da to ii desu ne |
|
|
1つじゃないといいですね |
ひとつじゃないといいですね |
hitotsu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
1つだといいんですが |
ひとつだといいんですが |
hitotsu da to ii n desu ga |
|
|
1つだといいんですけど |
ひとつだといいんですけど |
hitotsu da to ii n desu kedo |
|
|
1つじゃないといいんですが |
ひとつじゃないといいんですが |
hitotsu ja nai to ii n desu ga |
|
|
1つじゃないといいんですけど |
ひとつじゃないといいんですけど |
hitotsu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
1つなのに, ... |
ひとつなのに, ... |
hitotsu na noni, ... |
|
|
1つだったのに, ... |
ひとつだったのに, ... |
hitotsu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
1つでも |
ひとつでも |
hitotsu de mo |
Nawet, jeśli nie
1つじゃなくても |
ひとつじゃなくても |
hitotsu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という1つ |
[nazwa] というひとつ |
[nazwa] to iu hitotsu |
Nie lubić
1つがきらい |
ひとつがきらい |
hitotsu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 1つを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ひとつをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hitotsu o morau |
Podobny do ..., jak ...
1つのような [inny rzeczownik] |
ひとつのような [inny rzeczownik] |
hitotsu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
1つのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ひとつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
hitotsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
1つのはずです |
ひとつなのはずです |
hitotsu no hazu desu |
|
|
1つのはずでした |
ひとつのはずでした |
hitotsu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
1つかもしれません |
ひとつかもしれません |
hitotsu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
1つでしょう |
ひとつでしょう |
hitotsu deshou |
Pytania w zdaniach
1つ か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ひとつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
hitotsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
1つであれ |
ひとつであれ |
hitotsu de are |
Słyszałem, że ...
1つだそうです |
ひとつだそうです |
hitotsu da sou desu |
|
|
1つだったそうです |
ひとつだったそうです |
hitotsu datta sou desu |
Stawać się
1つになる |
ひとつになる |
hitotsu ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
1つみたいです |
ひとつみたいです |
hitotsu mitai desu |
|
|
1つみたいな |
ひとつみたいな |
hitotsu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
1つみたいに [przymiotnik, czasownik] |
ひとつみたいに [przymiotnik, czasownik] |
hitotsu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
1つであるな |
ひとつであるな |
hitotsu de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
一がほしい |
ひとつがほしい |
hitotsu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
一をほしがっている |
ひとつをほしがっている |
hitotsu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 一をくれる |
[dający] [は/が] ひとつをくれる |
[dający] [wa/ga] hitotsu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に一をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にひとつをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hitotsu o ageru |
Decydować się na
一にする |
ひとつにする |
hitotsu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
一だって |
ひとつだって |
hitotsu datte |
|
|
一だったって |
ひとつだったって |
hitotsu dattatte |
Forma wyjaśniająca
一なんです |
ひとつなんです |
hitotsu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
一だったら、... |
ひとつだったら、... |
hitotsu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
一じゃなかったら、... |
ひとつじゃなかったら、... |
hitotsu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
一の時、... |
ひとつのとき、... |
hitotsu no toki, ... |
|
|
一だった時、... |
ひとつだったとき、... |
hitotsu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
一になると, ... |
ひとつになると, ... |
hitotsu ni naru to, ... |
Lubić
一が好き |
ひとつがすき |
hitotsu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
一だといいですね |
ひとつだといいですね |
hitotsu da to ii desu ne |
|
|
一じゃないといいですね |
ひとつじゃないといいですね |
hitotsu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
一だといいんですが |
ひとつだといいんですが |
hitotsu da to ii n desu ga |
|
|
一だといいんですけど |
ひとつだといいんですけど |
hitotsu da to ii n desu kedo |
|
|
一じゃないといいんですが |
ひとつじゃないといいんですが |
hitotsu ja nai to ii n desu ga |
|
|
一じゃないといいんですけど |
ひとつじゃないといいんですけど |
hitotsu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
一なのに, ... |
ひとつなのに, ... |
hitotsu na noni, ... |
|
|
一だったのに, ... |
ひとつだったのに, ... |
hitotsu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
一でも |
ひとつでも |
hitotsu de mo |
Nawet, jeśli nie
一じゃなくても |
ひとつじゃなくても |
hitotsu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という一 |
[nazwa] というひとつ |
[nazwa] to iu hitotsu |
Nie lubić
一がきらい |
ひとつがきらい |
hitotsu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 一を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ひとつをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hitotsu o morau |
Podobny do ..., jak ...
一のような [inny rzeczownik] |
ひとつのような [inny rzeczownik] |
hitotsu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
一のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ひとつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
hitotsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
一のはずです |
ひとつなのはずです |
hitotsu no hazu desu |
|
|
一のはずでした |
ひとつのはずでした |
hitotsu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
一かもしれません |
ひとつかもしれません |
hitotsu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
一でしょう |
ひとつでしょう |
hitotsu deshou |
Pytania w zdaniach
一 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ひとつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
hitotsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
一であれ |
ひとつであれ |
hitotsu de are |
Słyszałem, że ...
一だそうです |
ひとつだそうです |
hitotsu da sou desu |
|
|
一だったそうです |
ひとつだったそうです |
hitotsu datta sou desu |
Stawać się
一になる |
ひとつになる |
hitotsu ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
一みたいです |
ひとつみたいです |
hitotsu mitai desu |
|
|
一みたいな |
ひとつみたいな |
hitotsu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
一みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ひとつみたいに [przymiotnik, czasownik] |
hitotsu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
一であるな |
ひとつであるな |
hitotsu de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
一がほしい |
ひとつがほしい |
hitotsu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
一をほしがっている |
ひとつをほしがっている |
hitotsu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 一をくれる |
[dający] [は/が] ひとつをくれる |
[dający] [wa/ga] hitotsu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に一をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にひとつをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hitotsu o ageru |
Decydować się na
一にする |
ひとつにする |
hitotsu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
一だって |
ひとつだって |
hitotsu datte |
|
|
一だったって |
ひとつだったって |
hitotsu dattatte |
Forma wyjaśniająca
一なんです |
ひとつなんです |
hitotsu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
一だったら、... |
ひとつだったら、... |
hitotsu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
一じゃなかったら、... |
ひとつじゃなかったら、... |
hitotsu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
一の時、... |
ひとつのとき、... |
hitotsu no toki, ... |
|
|
一だった時、... |
ひとつだったとき、... |
hitotsu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
一になると, ... |
ひとつになると, ... |
hitotsu ni naru to, ... |
Lubić
一が好き |
ひとつがすき |
hitotsu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
一だといいですね |
ひとつだといいですね |
hitotsu da to ii desu ne |
|
|
一じゃないといいですね |
ひとつじゃないといいですね |
hitotsu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
一だといいんですが |
ひとつだといいんですが |
hitotsu da to ii n desu ga |
|
|
一だといいんですけど |
ひとつだといいんですけど |
hitotsu da to ii n desu kedo |
|
|
一じゃないといいんですが |
ひとつじゃないといいんですが |
hitotsu ja nai to ii n desu ga |
|
|
一じゃないといいんですけど |
ひとつじゃないといいんですけど |
hitotsu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
一なのに, ... |
ひとつなのに, ... |
hitotsu na noni, ... |
|
|
一だったのに, ... |
ひとつだったのに, ... |
hitotsu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
一でも |
ひとつでも |
hitotsu de mo |
Nawet, jeśli nie
一じゃなくても |
ひとつじゃなくても |
hitotsu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という一 |
[nazwa] というひとつ |
[nazwa] to iu hitotsu |
Nie lubić
一がきらい |
ひとつがきらい |
hitotsu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 一を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ひとつをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hitotsu o morau |
Podobny do ..., jak ...
一のような [inny rzeczownik] |
ひとつのような [inny rzeczownik] |
hitotsu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
一のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ひとつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
hitotsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
一のはずです |
ひとつなのはずです |
hitotsu no hazu desu |
|
|
一のはずでした |
ひとつのはずでした |
hitotsu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
一かもしれません |
ひとつかもしれません |
hitotsu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
一でしょう |
ひとつでしょう |
hitotsu deshou |
Pytania w zdaniach
一 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ひとつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
hitotsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
一であれ |
ひとつであれ |
hitotsu de are |
Słyszałem, że ...
一だそうです |
ひとつだそうです |
hitotsu da sou desu |
|
|
一だったそうです |
ひとつだったそうです |
hitotsu datta sou desu |
Stawać się
一になる |
ひとつになる |
hitotsu ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
一みたいです |
ひとつみたいです |
hitotsu mitai desu |
|
|
一みたいな |
ひとつみたいな |
hitotsu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
一みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ひとつみたいに [przymiotnik, czasownik] |
hitotsu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
一であるな |
ひとつであるな |
hitotsu de aru na |
