Szczegóły słowa 個性 | こせい
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| こせい |
|
|||||
| kosei |
Znaczenie znaków kanji
| 個 |
jednostka, klasyfikator stosowany do liczenia małych przedmiotów |
Pokaż szczegóły znaku |
| 性 |
płeć, natura, rodzaj, temperament |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
indywidualność
osobowość
charakter
specyficzna cecha
cecha charakterystyczna
cecha indywidualna
osobowość
charakter
specyficzna cecha
cecha charakterystyczna
cecha indywidualna
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
個性です |
こせいです |
kosei desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
個性ではありません |
こせいではありません |
kosei dewa arimasen |
|
|
個性じゃありません |
こせいじゃありません |
kosei ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
個性でした |
こせいでした |
kosei deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
個性ではありませんでした |
こせいではありませんでした |
kosei dewa arimasen deshita |
|
|
個性じゃありませんでした |
こせいじゃありませんでした |
kosei ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
個性だ |
こせいだ |
kosei da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
個性じゃない |
こせいじゃない |
kosei ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
個性だった |
こせいだった |
kosei datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
個性じゃなかった |
こせいじゃなかった |
kosei ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
個性で |
こせいで |
kosei de |
|
|
Przeczenie
個性じゃなくて |
こせいじゃなくて |
kosei ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
個性でございます |
こせいでございます |
kosei de gozaimasu |
|
|
個性でござる |
こせいでござる |
kosei de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
個性がほしい |
こせいがほしい |
kosei ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
個性をほしがっている |
こせいをほしがっている |
kosei o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 個性をくれる |
[dający] [は/が] こせいをくれる |
[dający] [wa/ga] kosei o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に個性をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にこせいをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kosei o ageru |
Decydować się na
個性にする |
こせいにする |
kosei ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
個性だって |
こせいだって |
kosei datte |
|
|
個性だったって |
こせいだったって |
kosei dattatte |
Forma wyjaśniająca
個性なんです |
こせいなんです |
kosei nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
個性だったら、... |
こせいだったら、... |
kosei dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
個性じゃなかったら、... |
こせいじゃなかったら、... |
kosei ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
個性の時、... |
こせいのとき、... |
kosei no toki, ... |
|
|
個性だった時、... |
こせいだったとき、... |
kosei datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
個性になると, ... |
こせいになると, ... |
kosei ni naru to, ... |
Lubić
個性が好き |
こせいがすき |
kosei ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
個性だといいですね |
こせいだといいですね |
kosei da to ii desu ne |
|
|
個性じゃないといいですね |
こせいじゃないといいですね |
kosei ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
個性だといいんですが |
こせいだといいんですが |
kosei da to ii n desu ga |
|
|
個性だといいんですけど |
こせいだといいんですけど |
kosei da to ii n desu kedo |
|
|
個性じゃないといいんですが |
こせいじゃないといいんですが |
kosei ja nai to ii n desu ga |
|
|
個性じゃないといいんですけど |
こせいじゃないといいんですけど |
kosei ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
個性なのに, ... |
こせいなのに, ... |
kosei na noni, ... |
|
|
個性だったのに, ... |
こせいだったのに, ... |
kosei datta noni, ... |
Nawet, jeśli
個性でも |
こせいでも |
kosei de mo |
Nawet, jeśli nie
個性じゃなくても |
こせいじゃなくても |
kosei ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という個性 |
[nazwa] というこせい |
[nazwa] to iu kosei |
Nie lubić
個性がきらい |
こせいがきらい |
kosei ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 個性を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こせいをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kosei o morau |
Podobny do ..., jak ...
個性のような [inny rzeczownik] |
こせいのような [inny rzeczownik] |
kosei no you na [inny rzeczownik] |
|
|
個性のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
こせいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kosei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
個性のはずです |
こせいなのはずです |
kosei no hazu desu |
|
|
個性のはずでした |
こせいのはずでした |
kosei no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
個性かもしれません |
こせいかもしれません |
kosei kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
個性でしょう |
こせいでしょう |
kosei deshou |
Pytania w zdaniach
個性 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
こせい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kosei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
個性であれ |
こせいであれ |
kosei de are |
Słyszałem, że ...
個性だそうです |
こせいだそうです |
kosei da sou desu |
|
|
個性だったそうです |
こせいだったそうです |
kosei datta sou desu |
Stawać się
個性になる |
こせいになる |
kosei ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
個性みたいです |
こせいみたいです |
kosei mitai desu |
|
|
個性みたいな |
こせいみたいな |
kosei mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
個性みたいに [przymiotnik, czasownik] |
こせいみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kosei mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
個性であるな |
こせいであるな |
kosei de aru na |
