小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ケイタイ

Informacje podstawowe

Czytanie

ケイタイ

keitai


Znaczenie

1

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

telefon komórkowy

skrót; pisanie zwykle z użyciem kana


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

ケータイ, keetai

słowo powiązanie

携帯電話, けいたいでんわ, keitai denwa

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ケイタイです

keitai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ケイタイではありません

keitai dewa arimasen

ケイタイじゃありません

keitai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ケイタイでした

keitai deshita

Przeczenie, czas przeszły

ケイタイではありませんでした

keitai dewa arimasen deshita

ケイタイじゃありませんでした

keitai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ケイタイだ

keitai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ケイタイじゃない

keitai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ケイタイだった

keitai datta

Przeczenie, czas przeszły

ケイタイじゃなかった

keitai ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ケイタイで

keitai de

Przeczenie

ケイタイじゃなくて

keitai ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ケイタイでございます

keitai de gozaimasu

ケイタイでござる

keitai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ケイタイがほしい

keitai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ケイタイをほしがっている

keitai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ケイタイをくれる

[dający] [wa/ga] keitai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にケイタイをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni keitai o ageru


Decydować się na

ケイタイにする

keitai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ケイタイだって

keitai datte

ケイタイだったって

keitai dattatte


Forma wyjaśniająca

ケイタイなんです

keitai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ケイタイだったら、...

keitai dattara, ...

twierdzenie

ケイタイじゃなかったら、...

keitai ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ケイタイのとき、...

keitai no toki, ...

ケイタイだったとき、...

keitai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ケイタイになると, ...

keitai ni naru to, ...


Lubić

ケイタイがすき

keitai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ケイタイだといいですね

keitai da to ii desu ne

ケイタイじゃないといいですね

keitai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ケイタイだといいんですが

keitai da to ii n desu ga

ケイタイだといいんですけど

keitai da to ii n desu kedo

ケイタイじゃないといいんですが

keitai ja nai to ii n desu ga

ケイタイじゃないといいんですけど

keitai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ケイタイなのに, ...

keitai na noni, ...

ケイタイだったのに, ...

keitai datta noni, ...


Nawet, jeśli

ケイタイでも

keitai de mo


Nawet, jeśli nie

ケイタイじゃなくても

keitai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というケイタイ

[nazwa] to iu keitai


Nie lubić

ケイタイがきらい

keitai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ケイタイをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] keitai o morau


Podobny do ..., jak ...

ケイタイのような [inny rzeczownik]

keitai no you na [inny rzeczownik]

ケイタイのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

keitai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ケイタイなのはずです

keitai no hazu desu

ケイタイのはずでした

keitai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ケイタイかもしれません

keitai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ケイタイでしょう

keitai deshou


Pytania w zdaniach

ケイタイ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

keitai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ケイタイであれ

keitai de are


Słyszałem, że ...

ケイタイだそうです

keitai da sou desu

ケイタイだったそうです

keitai datta sou desu


Stawać się

ケイタイになる

keitai ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ケイタイみたいです

keitai mitai desu

ケイタイみたいな

keitai mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ケイタイみたいに [przymiotnik, czasownik]

keitai mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ケイタイであるな

keitai de aru na