Szczegóły słowa 大丈夫 | だいじょぶ
Informacje podstawowe
Kanji
だいじょぶ | ||
大丈夫 |
|
Znaczenie znaków kanji
大 |
duży, potężny, olbrzymi, wielki |
Pokaż szczegóły znaku |
丈 |
długość, dziesięć shaku, miara, mierzenie, pan, pani, wzrost, wysokość, postura, wszystko (co się ma), tylko, to wszystko, zaledwie, jedynie |
Pokaż szczegóły znaku |
夫 |
mąż, małżonek, mężczyzna |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
だいじょぶ |
daijobu |
Znaczenie
1
rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyodoshi) |
pewny |
bezpieczny |
solidny |
w porządku |
bez obaw |
OK |
|
2
przysłówek (fukushi) |
z pewnością |
na pewno |
niewątpliwie |
bez wątpienia |
|
3
wykrzyknik (kandoushi); rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyodoshi) |
nie, dzięki |
wszystko gra |
jest OK |
jest dobrze |
potocznie |
|
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Dodatkowe atrybuty
Przykładowe zdania
Wszystko w porządku? |
いい? |
すべて大丈夫ですか。 |
大丈夫ですか? |
Możesz to zrobić. |
Potrafisz to zrobić! |
あなたがやれば。 |
できるよ! |
君ならできる。 |
大丈夫、出来ますよ。 |
頑張れ! |
Jak się masz? |
元気ですか。 |
元気? |
大丈夫ですか。 |
大丈夫ですか? |
大丈夫? |
調子いいですか。 |
調子はどうですか。 |
Dobrze się pan czuje? |
気分は大丈夫ですか。 |
Nie martw się. Zapewniam cię że wszystko będzie dobrze. |
気楽に行けよ。大丈夫、すべて上手く行くさ。 |
U mnie wszystko w porządku. |
大丈夫だ。 |
私は元気です。 |
私は大丈夫です。 |
To nie jest powód, aby się irytować. |
大丈夫、気にしないで。 |
Wszystko w porządku? |
大丈夫ですか。 |
大丈夫ですか? |
大丈夫? |
Nie, dziękuję. |
いえ、結構です。 |
大丈夫です。 |
Spytała czy u mnie wszystko w porządku. |
彼女は私に大丈夫か聞いた。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
大丈夫です |
だいじょぶです |
daijobu desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
大丈夫ではありません |
だいじょぶではありません |
daijobu dewa arimasen |
|
大丈夫じゃありません |
だいじょぶじゃありません |
daijobu ja arimasen |
|
大丈夫じゃないです |
だいじょぶじゃないです |
daijobu ja nai desu |
|
Twierdzenie, czas przeszły
大丈夫でした |
だいじょぶでした |
daijobu deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
大丈夫ではありませんでした |
だいじょぶではありませんでした |
daijobu dewa arimasen deshita |
|
大丈夫じゃありませんでした |
だいじょぶじゃありませんでした |
daijobu ja arimasen deshita |
|
大丈夫じゃなかったです |
だいじょぶじゃなかったです |
daijobu ja nakatta desu |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
大丈夫だ |
だいじょぶだ |
daijobu da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
大丈夫じゃない |
だいじょぶじゃない |
daijobu ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
大丈夫だった |
だいじょぶだった |
daijobu datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
大丈夫じゃなかった |
だいじょぶじゃなかった |
daijobu ja nakatta |
Forma przysłówkowa
大丈夫に |
だいじょぶに |
daijobu ni |
Forma te
Twierdzenie
大丈夫で |
だいじょぶで |
daijobu de |
|
Przeczenie
大丈夫じゃなくて |
だいじょぶじゃなくて |
daijobu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
大丈夫でございます |
だいじょぶでございます |
daijobu de gozaimasu |
|
大丈夫でござる |
だいじょぶでござる |
daijobu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
大丈夫だって |
だいじょぶだって |
daijobu datte |
|
大丈夫だったって |
だいじょぶだったって |
daijobu dattatte |
Forma wyjaśniająca
大丈夫なんです |
だいじょぶなんです |
daijobu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
大丈夫だったら、... |
だいじょぶだったら、... |
daijobu dattara, ... |
twierdzenie |
|
大丈夫じゃなかったら、... |
だいじょぶじゃなかったら、... |
daijobu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
大丈夫な時、... |
だいじょぶなとき、... |
daijobu na toki, ... |
|
大丈夫だった時、... |
だいじょぶだったとき、... |
daijobu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
大丈夫になると, ... |
だいじょぶになると, ... |
daijobu ni naru to, ... |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
大丈夫だといいですね |
だいじょぶだといいですね |
daijobu da to ii desu ne |
|
大丈夫じゃないといいですね |
だいじょぶじゃないといいですね |
daijobu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
大丈夫だといいんですが |
だいじょぶだといいんですが |
daijobu da to ii n desu ga |
|
大丈夫だといいんですけど |
だいじょぶだといいんですけど |
daijobu da to ii n desu kedo |
|
大丈夫じゃないといいんですが |
だいじょぶじゃないといいんですが |
daijobu ja nai to ii n desu ga |
|
大丈夫じゃないといいんですけど |
だいじょぶじゃないといいんですけど |
daijobu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
大丈夫なのに, ... |
だいじょぶなのに, ... |
daijobu na noni, ... |
|
大丈夫だったのに, ... |
だいじょぶだったのに, ... |
daijobu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
大丈夫でも |
だいじょぶでも |
daijobu de mo |
Nawet, jeśli nie
大丈夫じゃなくても |
だいじょぶじゃなくても |
daijobu ja nakute mo |
Nie trzeba
大丈夫じゃなくてもいいです |
だいじょぶじゃなくてもいいです |
daijobu ja nakute mo ii desu |
Podobny do ..., jak ...
[rzeczownik] のように大丈夫 |
[rzeczownik] のようにだいじょぶ |
[rzeczownik] no you ni daijobu |
Powinno być / Miało być
大丈夫なはずです |
だいじょぶなはずです |
daijobu na hazu desu |
|
大丈夫なはずでした |
だいじょぶなはずでした |
daijobu na hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
大丈夫かもしれません |
だいじょぶかもしれません |
daijobu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
大丈夫でしょう |
だいじょぶでしょう |
daijobu deshou |
Pytania w zdaniach
大丈夫 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
だいじょぶ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
daijobu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
大丈夫であれ |
だいじょぶであれ |
daijobu de are |
Sprawiać, że coś jest ...
大丈夫にする |
だいじょぶにする |
daijobu ni suru |
Stawać się
大丈夫になる |
だいじょぶになる |
daijobu ni naru |
Stopniowanie (III poziom, najbardziej)
最も大丈夫 |
もっともだいじょぶ |
mottomo daijobu |
|
一番大丈夫 |
いちばんだいじょぶ |
ichiban daijobu |
Stopniowanie (II poziom, bardziej)
もっと大丈夫 |
もっとだいじょぶ |
motto daijobu |
Słyszałem, że ...
大丈夫だそうです |
だいじょぶだそうです |
daijobu da sou desu |
|
大丈夫だったそうです |
だいじょぶだったそうです |
daijobu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです
大丈夫みたいです |
だいじょぶみたいです |
daijobu mitai desu |
|
大丈夫みたいな |
だいじょぶみたいな |
daijobu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji
大丈夫そうです |
だいじょぶそうです |
daijobusou desu |
Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
|
大丈夫じゃなさそうです |
だいじょぶじゃなさそうです |
daijobu ja nasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
Zakaz (nie bądź)
大丈夫であるな |
だいじょぶであるな |
daijobu de aru na |
Zbyt wiele
大丈夫すぎる |
だいじょぶすぎる |
daijobu sugiru |