小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ずっと

Informacje podstawowe

Czytanie

ずっと

zutto


Znaczenie

1

przysłówek (fukushi)

stale

bez przerwy

cały czas

całkowicie

ciągle w jakimś stanie (od jakiegoś czasu, odległości i etc)

ずーっと jest stanowcze

2

przysłówek (fukushi)

dużo więcej

wiele

bardziej

znacznie

3

przysłówek (fukushi)

dawno temu

daleko (np. przed, po)

odlegle

4

przysłówek (fukushi)

bezpośrednio

prosto

wprost


Części mowy

przysłówek


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

ずーっと, zuutto

alternatywa

ずうっと, zuutto

Przykładowe zdania

Cały ranek pisałem listy.

午前中はずっと手紙を書いていた。

私は午前中ずっと手紙を書いていました。


Mieszkał w Japonii dwa lata.

彼は2年間ずっと日本にいます。


Czasami Mary siedzi godzinami i gapi się na morze.

メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。

メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。


Słyszałem, że Mary była chora cały ubiegły tydzień, ale teraz wygląda już dobrze.

メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。


Cały ranek pisałem listy.

私は午前中ずっと手紙を書いていました。


Ona jest znacznie mądrzejsza, niż na to wygląda.

彼女は見かけよりもずっと賢い。


On jest znacznie wyższy ode mnie.

彼は僕よりずっと背が高い。


Liczba studentów, którzy spóźnili się na zajęcia, była mniejsza, niż się spodziewałem.

学校に遅れた生徒の数は思っていたよりずっと少なかった。


Rozmawialiśmy ze sobą przez cały czas.

我々はその間ずっとお互いにしゃべっていた。


Biegliśmy całą drogę do stacji.

我々は、駅までずっと走った。