Szczegóły słowa 一撃 | いちげき
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| いちげき |
|
|||||
| ichigeki |
Znaczenie znaków kanji
| 一 |
jeden, element podstawowy 'jeden' |
Pokaż szczegóły znaku |
| 撃 |
uderzenie, atak, porażka, przegrana, podbijanie, pokonywanie |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
jeden cios
jedno uderzenie
jedno szturchnięcie
jedno uderzenie
jedno szturchnięcie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik przechodni
2
zdobycie szczytu za pierwszym podejściem (często bez wcześniejszej znajomości trasy; w wspinaczce)
od pierwszego spojrzenia
???
od pierwszego spojrzenia
???
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik przechodni
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
suru czasownik |
Części mowy
rzeczownik |
Przykładowe zdania
Wybuch spowodował, że zobaczyłem gwiazdy. |
その一撃で目から火が出た。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
一撃です |
いちげきです |
ichigeki desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
一撃ではありません |
いちげきではありません |
ichigeki dewa arimasen |
|
|
一撃じゃありません |
いちげきじゃありません |
ichigeki ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
一撃でした |
いちげきでした |
ichigeki deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
一撃ではありませんでした |
いちげきではありませんでした |
ichigeki dewa arimasen deshita |
|
|
一撃じゃありませんでした |
いちげきじゃありませんでした |
ichigeki ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
一撃だ |
いちげきだ |
ichigeki da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
一撃じゃない |
いちげきじゃない |
ichigeki ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
一撃だった |
いちげきだった |
ichigeki datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
一撃じゃなかった |
いちげきじゃなかった |
ichigeki ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
一撃で |
いちげきで |
ichigeki de |
|
|
Przeczenie
一撃じゃなくて |
いちげきじゃなくて |
ichigeki ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
一撃でございます |
いちげきでございます |
ichigeki de gozaimasu |
|
|
一撃でござる |
いちげきでござる |
ichigeki de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
一撃がほしい |
いちげきがほしい |
ichigeki ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
一撃をほしがっている |
いちげきをほしがっている |
ichigeki o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 一撃をくれる |
[dający] [は/が] いちげきをくれる |
[dający] [wa/ga] ichigeki o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に一撃をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にいちげきをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ichigeki o ageru |
Decydować się na
一撃にする |
いちげきにする |
ichigeki ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
一撃だって |
いちげきだって |
ichigeki datte |
|
|
一撃だったって |
いちげきだったって |
ichigeki dattatte |
Forma wyjaśniająca
一撃なんです |
いちげきなんです |
ichigeki nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
一撃だったら、... |
いちげきだったら、... |
ichigeki dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
一撃じゃなかったら、... |
いちげきじゃなかったら、... |
ichigeki ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
一撃の時、... |
いちげきのとき、... |
ichigeki no toki, ... |
|
|
一撃だった時、... |
いちげきだったとき、... |
ichigeki datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
一撃になると, ... |
いちげきになると, ... |
ichigeki ni naru to, ... |
Lubić
一撃が好き |
いちげきがすき |
ichigeki ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
一撃だといいですね |
いちげきだといいですね |
ichigeki da to ii desu ne |
|
|
一撃じゃないといいですね |
いちげきじゃないといいですね |
ichigeki ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
一撃だといいんですが |
いちげきだといいんですが |
ichigeki da to ii n desu ga |
|
|
一撃だといいんですけど |
いちげきだといいんですけど |
ichigeki da to ii n desu kedo |
|
|
一撃じゃないといいんですが |
いちげきじゃないといいんですが |
ichigeki ja nai to ii n desu ga |
|
|
一撃じゃないといいんですけど |
いちげきじゃないといいんですけど |
ichigeki ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
一撃なのに, ... |
いちげきなのに, ... |
ichigeki na noni, ... |
|
|
一撃だったのに, ... |
いちげきだったのに, ... |
ichigeki datta noni, ... |
Nawet, jeśli
一撃でも |
いちげきでも |
ichigeki de mo |
Nawet, jeśli nie
一撃じゃなくても |
いちげきじゃなくても |
ichigeki ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という一撃 |
[nazwa] といういちげき |
[nazwa] to iu ichigeki |
Nie lubić
一撃がきらい |
いちげきがきらい |
ichigeki ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 一撃を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いちげきをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ichigeki o morau |
Podczas
一撃の間に, ... |
いちげきのあいだに, ... |
ichigeki no aida ni, ... |
|
|
一撃の間, ... |
いちげきのあいだ, ... |
ichigeki no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
一撃のような [inny rzeczownik] |
いちげきのような [inny rzeczownik] |
ichigeki no you na [inny rzeczownik] |
|
|
一撃のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
いちげきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ichigeki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
一撃のはずです |
いちげきなのはずです |
ichigeki no hazu desu |
|
|
一撃のはずでした |
いちげきのはずでした |
ichigeki no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
一撃かもしれません |
いちげきかもしれません |
ichigeki kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
一撃でしょう |
いちげきでしょう |
ichigeki deshou |
Pytania w zdaniach
一撃 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
いちげき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
ichigeki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
一撃であれ |
いちげきであれ |
ichigeki de are |
Słyszałem, że ...
一撃だそうです |
いちげきだそうです |
ichigeki da sou desu |
|
|
一撃だったそうです |
いちげきだったそうです |
ichigeki datta sou desu |
Stawać się
一撃になる |
いちげきになる |
ichigeki ni naru |
Tworzenie czynności
一撃する |
いちげきする |
ichigeki suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
一撃みたいです |
いちげきみたいです |
ichigeki mitai desu |
|
|
一撃みたいな |
いちげきみたいな |
ichigeki mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
一撃みたいに [przymiotnik, czasownik] |
いちげきみたいに [przymiotnik, czasownik] |
ichigeki mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
一撃であるな |
いちげきであるな |
ichigeki de aru na |
