小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 一撃 | いちげき

Informacje podstawowe

Słowa

いち げき
いちげき
ichigeki

Znaczenie znaków kanji

jeden, element podstawowy 'jeden'

Pokaż szczegóły znaku

uderzenie, atak, porażka, przegrana, podbijanie, pokonywanie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

jeden cios
jedno uderzenie
jedno szturchnięcie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik przechodni

2

zdobycie szczytu za pierwszym podejściem (często bez wcześniejszej znajomości trasy; w wspinaczce)
od pierwszego spojrzenia
???
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik przechodni

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik


Części mowy

rzeczownik

Przykładowe zdania

Wybuch spowodował, że zobaczyłem gwiazdy.

その一撃で目から火が出た。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

一撃です

いちげきです

ichigeki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

一撃ではありません

いちげきではありません

ichigeki dewa arimasen

一撃じゃありません

いちげきじゃありません

ichigeki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

一撃でした

いちげきでした

ichigeki deshita

Przeczenie, czas przeszły

一撃ではありませんでした

いちげきではありませんでした

ichigeki dewa arimasen deshita

一撃じゃありませんでした

いちげきじゃありませんでした

ichigeki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

一撃だ

いちげきだ

ichigeki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

一撃じゃない

いちげきじゃない

ichigeki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

一撃だった

いちげきだった

ichigeki datta

Przeczenie, czas przeszły

一撃じゃなかった

いちげきじゃなかった

ichigeki ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

一撃で

いちげきで

ichigeki de

Przeczenie

一撃じゃなくて

いちげきじゃなくて

ichigeki ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

一撃でございます

いちげきでございます

ichigeki de gozaimasu

一撃でござる

いちげきでござる

ichigeki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

一撃がほしい

いちげきがほしい

ichigeki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

一撃をほしがっている

いちげきをほしがっている

ichigeki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 一撃をくれる

[dający] [は/が] いちげきをくれる

[dający] [wa/ga] ichigeki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に一撃をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいちげきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ichigeki o ageru


Decydować się na

一撃にする

いちげきにする

ichigeki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

一撃だって

いちげきだって

ichigeki datte

一撃だったって

いちげきだったって

ichigeki dattatte


Forma wyjaśniająca

一撃なんです

いちげきなんです

ichigeki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

一撃だったら、...

いちげきだったら、...

ichigeki dattara, ...

twierdzenie

一撃じゃなかったら、...

いちげきじゃなかったら、...

ichigeki ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

一撃の時、...

いちげきのとき、...

ichigeki no toki, ...

一撃だった時、...

いちげきだったとき、...

ichigeki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

一撃になると, ...

いちげきになると, ...

ichigeki ni naru to, ...


Lubić

一撃が好き

いちげきがすき

ichigeki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

一撃だといいですね

いちげきだといいですね

ichigeki da to ii desu ne

一撃じゃないといいですね

いちげきじゃないといいですね

ichigeki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

一撃だといいんですが

いちげきだといいんですが

ichigeki da to ii n desu ga

一撃だといいんですけど

いちげきだといいんですけど

ichigeki da to ii n desu kedo

一撃じゃないといいんですが

いちげきじゃないといいんですが

ichigeki ja nai to ii n desu ga

一撃じゃないといいんですけど

いちげきじゃないといいんですけど

ichigeki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

一撃なのに, ...

いちげきなのに, ...

ichigeki na noni, ...

一撃だったのに, ...

いちげきだったのに, ...

ichigeki datta noni, ...


Nawet, jeśli

一撃でも

いちげきでも

ichigeki de mo


Nawet, jeśli nie

一撃じゃなくても

いちげきじゃなくても

ichigeki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という一撃

[nazwa] といういちげき

[nazwa] to iu ichigeki


Nie lubić

一撃がきらい

いちげきがきらい

ichigeki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 一撃を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いちげきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ichigeki o morau


Podczas

一撃の間に, ...

いちげきのあいだに, ...

ichigeki no aida ni, ...

一撃の間, ...

いちげきのあいだ, ...

ichigeki no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

一撃のような [inny rzeczownik]

いちげきのような [inny rzeczownik]

ichigeki no you na [inny rzeczownik]

一撃のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

いちげきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ichigeki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

一撃のはずです

いちげきなのはずです

ichigeki no hazu desu

一撃のはずでした

いちげきのはずでした

ichigeki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

一撃かもしれません

いちげきかもしれません

ichigeki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

一撃でしょう

いちげきでしょう

ichigeki deshou


Pytania w zdaniach

一撃 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いちげき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ichigeki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

一撃であれ

いちげきであれ

ichigeki de are


Słyszałem, że ...

一撃だそうです

いちげきだそうです

ichigeki da sou desu

一撃だったそうです

いちげきだったそうです

ichigeki datta sou desu


Stawać się

一撃になる

いちげきになる

ichigeki ni naru


Tworzenie czynności

一撃する

いちげきする

ichigeki suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

一撃みたいです

いちげきみたいです

ichigeki mitai desu

一撃みたいな

いちげきみたいな

ichigeki mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

一撃みたいに [przymiotnik, czasownik]

いちげきみたいに [przymiotnik, czasownik]

ichigeki mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

一撃であるな

いちげきであるな

ichigeki de aru na