Szczegóły słowa 乾杯 | かんぱい
Informacje podstawowe
Kanji
かん | ぱい | ||
乾 | 杯 |
|
Znaczenie znaków kanji
乾 |
susza, suchy, wypijanie, niebo, cesarz |
Pokaż szczegóły znaku |
杯 |
klasyfikator na filiżanki, kielich, kieliszek do wina, toast |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
かんぱい |
kanpai |
Znaczenie
toast |
picie (z okazji świętowania czegoś) |
osuszanie szklanki |
na zdrowie! |
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
||
suru czasownik |
||
alternatywa |
乾盃, かんぱい, kanpai |
Przykładowe zdania
Na zdrowie! |
ご健康を祝して乾杯。 |
乾杯! |
Na zdrowie! |
乾杯! |
Na zdrowie! |
Twoje zdrowie! |
ご健康を祝して乾杯。 |
乾杯! |
Zdrówko! |
乾杯! |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
乾杯です |
かんぱいです |
kanpai desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
乾杯でわありません |
かんぱいでわありません |
kanpai dewa arimasen |
|
乾杯じゃありません |
かんぱいじゃありません |
kanpai ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
乾杯でした |
かんぱいでした |
kanpai deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
乾杯でわありませんでした |
かんぱいでわありませんでした |
kanpai dewa arimasen deshita |
|
乾杯じゃありませんでした |
かんぱいじゃありませんでした |
kanpai ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
乾杯だ |
かんぱいだ |
kanpai da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
乾杯じゃない |
かんぱいじゃない |
kanpai ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
乾杯だった |
かんぱいだった |
kanpai datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
乾杯じゃなかった |
かんぱいじゃなかった |
kanpai ja nakatta |
Forma te
乾杯で |
かんぱいで |
kanpai de |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
乾杯でございます |
かんぱいでございます |
kanpai de gozaimasu |
|
乾杯でござる |
かんぱいでござる |
kanpai de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
乾杯がほしい |
かんぱいがほしい |
kanpai ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
乾杯をほしがっている |
かんぱいをほしがっている |
kanpai o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 乾杯をくれる |
[dający] [は/が] かんぱいをくれる |
[dający] [wa/ga] kanpai o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に乾杯をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にかんぱいをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kanpai o ageru |
Decydować się na
乾杯にする |
かんぱいにする |
kanpai ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
乾杯だって |
かんぱいだって |
kanpai datte |
|
乾杯だったって |
かんぱいだったって |
kanpai dattatte |
Forma wyjaśniająca
乾杯なんです |
かんぱいなんです |
kanpai nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
乾杯だったら、... |
かんぱいだったら、... |
kanpai dattara, ... |
|
乾杯じゃなかったら、... |
かんぱいじゃなかったら、... |
kanpai ja nakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
乾杯の時、... |
かんぱいのとき、... |
kanpai no toki, ... |
|
乾杯だった時、... |
かんぱいだったとき、... |
kanpai datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
乾杯になると, ... |
かんぱいになると, ... |
kanpai ni naru to, ... |
Lubić
乾杯が好き |
かんぱいがすき |
kanpai ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
乾杯だといいですね |
かんぱいだといいですね |
kanpai da to ii desu ne |
|
乾杯じゃないといいですね |
かんぱいじゃないといいですね |
kanpai ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
乾杯だといいんですが |
かんぱいだといいんですが |
kanpai da to ii n desu ga |
|
乾杯だといいんですけど |
かんぱいだといいんですけど |
kanpai da to ii n desu kedo |
|
乾杯じゃないといいんですが |
かんぱいじゃないといいんですが |
kanpai ja nai to ii n desu ga |
|
乾杯じゃないといいんですけど |
かんぱいじゃないといいんですけど |
kanpai ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
乾杯なのに, ... |
かんぱいなのに, ... |
kanpai na noni, ... |
|
乾杯だったのに, ... |
かんぱいだったのに, ... |
kanpai datta noni, ... |
Nawet, jeśli
乾杯でも |
かんぱいでも |
kanpai de mo |
|
乾杯じゃなくても |
かんぱいじゃなくても |
kanpai ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という乾杯 |
[nazwa] というかんぱい |
[nazwa] to iu kanpai |
Nie lubić
乾杯がきらい |
かんぱいがきらい |
kanpai ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 乾杯を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かんぱいをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kanpai o morau |
Podczas
乾杯の間に, ... |
かんぱいのあいだに, ... |
kanpai no aida ni, ... |
|
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
乾杯の間, ... |
かんぱいのあいだ, ... |
kanpai no aida, ... |
Podobny do ..., jak ...
乾杯のような [inny rzeczownik] |
かんぱいのような [inny rzeczownik] |
kanpai no you na [inny rzeczownik] |
|
乾杯のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
かんぱいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kanpai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
乾杯のはずです |
かんぱいなのはずです |
kanpai no hazu desu |
|
乾杯のはずでした |
かんぱいのはずでした |
kanpai no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
乾杯かもしれません |
かんぱいかもしれません |
kanpai kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
乾杯でしょう |
かんぱいでしょう |
kanpai deshou |
Pytania w zdaniach
乾杯 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
かんぱい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kanpai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Słyszałem, że ...
乾杯だそうです |
かんぱいだそうです |
kanpai da sou desu |
|
乾杯だったそうです |
かんぱいだったそうです |
kanpai datta sou desu |
Stawać się
乾杯になる |
かんぱいになる |
kanpai ni naru |
Tworzenie czynności
乾杯する |
かんぱいする |
kanpai suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji |
乾杯みたいです |
かんぱいみたいです |
kanpai mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
乾杯みたいな |
かんぱいみたいな |
kanpai mitai na |
|
乾杯みたいに [przymiotnik, czasownik] |
かんぱいみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kanpai mitai ni [przymiotnik, czasownik] |