小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 突撃 | とつげき

Informacje podstawowe

Kanji

とつ げき

Znaczenie znaków kanji

przeszywać, przebijać, uderzać, atakować

Pokaż szczegóły znaku

atakować, niszczyć, podbijać

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

とつげき

totsugeki


Znaczenie

atak

natarcie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

突撃です

とつげきです

totsugeki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

突撃でわありません

とつげきでわありません

totsugeki dewa arimasen

突撃じゃありません

とつげきじゃありません

totsugeki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

突撃でした

とつげきでした

totsugeki deshita

Przeczenie, czas przeszły

突撃でわありませんでした

とつげきでわありませんでした

totsugeki dewa arimasen deshita

突撃じゃありませんでした

とつげきじゃありませんでした

totsugeki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

突撃だ

とつげきだ

totsugeki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

突撃じゃない

とつげきじゃない

totsugeki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

突撃だった

とつげきだった

totsugeki datta

Przeczenie, czas przeszły

突撃じゃなかった

とつげきじゃなかった

totsugeki ja nakatta


Forma te

突撃で

とつげきで

totsugeki de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

突撃でございます

とつげきでございます

totsugeki de gozaimasu

突撃でござる

とつげきでござる

totsugeki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

突撃がほしい

とつげきがほしい

totsugeki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

突撃をほしがっている

とつげきをほしがっている

totsugeki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 突撃をくれる

[dający] [は/が] とつげきをくれる

[dający] [wa/ga] totsugeki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に突撃をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にとつげきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni totsugeki o ageru


Decydować się na

突撃にする

とつげきにする

totsugeki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

突撃だって

とつげきだって

totsugeki datte

突撃だったって

とつげきだったって

totsugeki dattatte


Forma wyjaśniająca

突撃なんです

とつげきなんです

totsugeki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

突撃だったら、...

とつげきだったら、...

totsugeki dattara, ...

突撃じゃなかったら、...

とつげきじゃなかったら、...

totsugeki ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

突撃の時、...

とつげきのとき、...

totsugeki no toki, ...

突撃だった時、...

とつげきだったとき、...

totsugeki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

突撃になると, ...

とつげきになると, ...

totsugeki ni naru to, ...


Lubić

突撃が好き

とつげきがすき

totsugeki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

突撃だといいですね

とつげきだといいですね

totsugeki da to ii desu ne

突撃じゃないといいですね

とつげきじゃないといいですね

totsugeki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

突撃だといいんですが

とつげきだといいんですが

totsugeki da to ii n desu ga

突撃だといいんですけど

とつげきだといいんですけど

totsugeki da to ii n desu kedo

突撃じゃないといいんですが

とつげきじゃないといいんですが

totsugeki ja nai to ii n desu ga

突撃じゃないといいんですけど

とつげきじゃないといいんですけど

totsugeki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

突撃なのに, ...

とつげきなのに, ...

totsugeki na noni, ...

突撃だったのに, ...

とつげきだったのに, ...

totsugeki datta noni, ...


Nawet, jeśli

突撃でも

とつげきでも

totsugeki de mo

突撃じゃなくても

とつげきじゃなくても

totsugeki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という突撃

[nazwa] というとつげき

[nazwa] to iu totsugeki


Nie lubić

突撃がきらい

とつげきがきらい

totsugeki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 突撃を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] とつげきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] totsugeki o morau


Podczas

突撃の間に, ...

とつげきのあいだに, ...

totsugeki no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

突撃の間, ...

とつげきのあいだ, ...

totsugeki no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

突撃のような [inny rzeczownik]

とつげきのような [inny rzeczownik]

totsugeki no you na [inny rzeczownik]

突撃のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

とつげきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

totsugeki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

突撃のはずです

とつげきなのはずです

totsugeki no hazu desu

突撃のはずでした

とつげきのはずでした

totsugeki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

突撃かもしれません

とつげきかもしれません

totsugeki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

突撃でしょう

とつげきでしょう

totsugeki deshou


Pytania w zdaniach

突撃 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

とつげき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

totsugeki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

突撃だそうです

とつげきだそうです

totsugeki da sou desu

突撃だったそうです

とつげきだったそうです

totsugeki datta sou desu


Stawać się

突撃になる

とつげきになる

totsugeki ni naru


Tworzenie czynności

突撃する

とつげきする

totsugeki suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

突撃みたいです

とつげきみたいです

totsugeki mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

突撃みたいな

とつげきみたいな

totsugeki mitai na

突撃みたいに [przymiotnik, czasownik]

とつげきみたいに [przymiotnik, czasownik]

totsugeki mitai ni [przymiotnik, czasownik]