小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 旨い | うまい

Informacje podstawowe

Kanji

うま

Znaczenie znaków kanji

smaczny, dobry, wola, myśl, apetyczny, sprawny, serce, stan ducha, znaczenie, istota, sens, cel

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

うまい

umai


Znaczenie

smaczny

apetyczny

wyśmienity

dobry

sprawny

zręczny

wprawny

zdolny

dobry (w czymś)


Informacje dodatkowe

kobiety zamiast umai używają raczej słowa: oishii


Części mowy

i-przymiotnik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

巧い, うまい, umai

alternatywa

甘い, うまい, umai

alternatywa

美い, うまい, umai

alternatywa

上手い, うまい, umai

alternatywa

美味い, うまい, umai

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

旨いです

うまいです

umai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

旨くないです

うまくないです

umakunai desu

旨くありません

うまくありません

umaku arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

旨かったです

うまかったです

umakatta desu

Przeczenie, czas przeszły

旨くなかったです

うまくなかったです

umakunakatta desu

旨くありませんでした

うまくありませんでした

umaku arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

旨い

うまい

umai

Przeczenie, czas teraźniejszy

旨くない

うまくない

umakunai

Twierdzenie, czas przeszły

旨かった

うまかった

umakatta

Przeczenie, czas przeszły

旨くなかった

うまくなかった

umakunakatta


Forma te

旨くて

うまくて

umakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

旨いでございます

うまいでございます

umai de gozaimasu

旨いでござる

うまいでござる

umai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

旨いって

うまいって

umaitte

旨くないって

うまくないって

umakunaitte


Forma wyjaśniająca

旨いんです

うまいんです

umain desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

旨かったら、...

うまかったら、...

umakattara, ...

旨くなかったら、...

うまくなかったら、...

umakunakattara, ...


Kiedy ..., to ...

旨い時、...

うまいとき、...

umai toki, ...

旨かった時、...

うまかったとき、...

umakatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

旨くなると, ...

うまくなると, ...

umaku naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

旨いといいですね

うまいといいですね

umai to ii desu ne

旨くないといいですね

うまくないといいですね

umakunai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

旨いといいんですが

うまいといいんですが

umai to ii n desu ga

旨いといいんですけど

うまいといいんですけど

umai to ii n desu kedo

旨くないといいんですが

うまくないといいんですが

umakunai to ii n desu ga

旨くないといいんですけど

うまくないといいんですけど

umakunai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

旨いのに, ...

うまいのに, ...

umai noni, ...

旨かったのに, ...

うまかったのに, ...

umakatta noni, ...


Nawet, jeśli

旨くても

うまくても

umakute mo

旨くなくても

うまくなくても

umakunakute mo


Nie trzeba

旨くなくてもいいです

うまくなくてもいいです

umakunakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように旨い

[rzeczownik] のようにうまい

[rzeczownik] no you ni umai


Powinno być / Miało być

旨いはずです

うまいはずです

umai hazu desu

旨いはずでした

うまいはずでした

umai hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

旨いかもしれません

うまいかもしれません

umai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

旨いでしょう

うまいでしょう

umai deshou


Pytania w zdaniach

旨い か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

うまい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

umai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

旨いそうです

うまいそうです

umai sou desu

旨くないそうです

うまくないそうです

umakunai sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

旨くする

うまくする

umaku suru


Stawać się

旨くなる

うまくなる

umaku naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も旨い

もっともうまい

mottomo umai

一番旨い

いちばんうまい

ichiban umai


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと旨い

もっとうまい

motto umai


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

旨いみたいです

うまいみたいです

umai mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

旨いみたいな

うまいみたいな

umai mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

旨そうです

うまそうです

uma sou desu

旨くなさそうです

うまくなさそうです

umakuna sasou desu


Zbyt wiele

旨すぎる

うますぎる

uma sugiru